友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
洛伊斯的故事-第48部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
十一个月后,奥格勒比·诺顿的保险商来到律所的办公室,他们想查清楚案件的花费为什么会如此之高。1995年11月,审计结束,他们计算出〃费格尔&本森〃的辩护费用(含律师费和诉讼开支)已达二百七十万美元。在保险商的坚持下,奥格勒比·诺顿以〃诉讼预算严重不足〃和〃过多不合理的开支〃为由将〃费格尔&本森〃辞退,而请〃莫斯&巴尼特〃律师事务所继续为公司辩护。保险公司认为〃不合理的开支〃包括,多次〃对证人重复询问〃,以及〃共计七十一位律师、律师助理和文员〃涉入此案等。随后,〃费格尔&本森〃律师事务所起诉保险公司,让他们支付律所在诉讼过程中的所有花费,保险公司则以不合理的费用过多为由提出反诉。
最后,〃费格尔&本森〃律师事务所与保险公司达成和解协议。事实上,若1988年,洛伊斯刚起诉时,奥格勒比·诺顿就同意和解,公司根本无需请律师,而公司的总花费也不会超过五十万美元。〃公司本可以在任何时候结束这个案子,而他所做的只是制定一个性骚扰政策,〃多年后,斯普伦格尔说,〃这又会花他们多少钱呢?〃但随着案件的进展,公司提出的和解数额反而越来越少,他们的这一〃火上浇油〃的举动着实激怒了〃斯普伦格尔&兰〃律师事务所。
在等待麦克纳尔蒂确定对每位妇女的赔偿金额的漫长日子里,洛伊斯就一直躲在家里,她家里堆满了装着法律文件的箱子。她心里一直不平衡,认为自己为了追寻绿洲反而身陷荒漠。〃我读了很多关于为什么人们辞去并起诉律师的文章,〃她说,〃大多数时候都是由于缺乏沟通,而我们曾经沟通得很好。〃
洛伊斯在德卢斯找到了有助于减肥及缓解压力的催眠磁带里面的音乐能传递一些潜意识的信息她每天晚上都听着这些磁带入睡。她称1995年是她的〃沙发马铃薯年〃*这是她生命中的最低谷,她的精神彻底崩溃。1995年5月,她给律师们写了一封信描述她在麦克纳尔蒂开庭后的精神状况:不再信任每一个人;不再信任法律体系;不再信任医疗体系。依然还信任上帝,忠实于上帝,但也与以前有所变化;这影响了我的生活、朋友和家庭的方方面面。
她比以前任何时候都更加孤僻,她的家人担心这个案子会毁了她的生活。那年夏天,姐姐玛里琳带洛伊斯去尤伦参加詹森家族的团聚。每年八月的第三个星期天,她们的父亲的十五个胞兄,以及他们的几十个孩子和孙子都会聚在一起吃顿饭,照张全家福,并进行才艺表演。整个聚会上,洛伊斯只有一个话题:诉讼。〃她把人们都吓跑了。〃玛里琳回忆说。玛里琳看到当洛伊斯对侄子们说起此事时,他们都无精打采地看着她。〃那就是她的生活。不管话题是什么,她都会回到诉讼上去。〃
洛伊斯的侄子们不是惟一躲着她的人。自从麦克纳尔蒂开庭之后,集团一方只有马茜、凯西和米歇尔还跟她讲话。〃开庭把我们分成完全对立的两部分,其他人几乎不和我讲话,〃洛伊斯后来回忆说,〃我感觉好像愚弄了她们,我认为自己对此负有责任,我相信她们也这样想。〃
1996年3月28日,也就是在开庭结束八个月时,正在上班的马茜·斯蒂尔时给洛伊斯打电话说,矿上贴了一则通知,上面说麦克纳尔蒂已经做出对女矿工们不利的裁决;洛伊斯立即给博勒打电话。那时,博勒还没有从麦克纳尔蒂那里得到任何消息按照惯例,法官一做出裁决,就应当马上通知所有的当事人。洛伊斯困惑不已,于是她打开电视看五点的新闻,头条就是麦克纳尔蒂的判决。她马上又给博勒打电话,大叫到:〃我在看名单!〃是的,电视屏幕显示的刚好是集团一方所有妇女的名字,每个名字后面是麦克纳尔蒂判给她们的很小数额的赔偿。经历了一番斗争后,博勒终于拿到了一份裁决的复印件。她一直不知道为什么公司和媒体会先拿到裁决,以及他们是怎样拿到的。
这份长四百一十六页的报告比他们预想的还要糟糕,麦克纳尔蒂几乎什么都没判给她们。判给洛伊斯的赔偿最多,是两万五千美元,有两位妇女得到的赔偿最少,都是三千美元,集团一方共得到十八万两千五百美元的赔偿。这个数额低得让人震惊,因为1996年,在发生于其他州的性骚扰案件中,受骚扰程度轻得多的妇女都能得到十万、二十万美元,甚至更多的赔偿。
律师们的担心也变成现实:麦克纳尔蒂判决他们承担举证责任。妇女们必须证明导致她们的情感和精神伤害的直接原因是性骚扰,而不是其他原因。他还认为,所有专家关于因果关系的证言都不可靠,因此不予采纳。他写到,在精神病学和心理学领域,〃对于引起精神变化的原因,专家并不比法官知道的多这就是说,他们几乎一无所知。〃
这个结果几乎是一个无法逾越的障碍*:妇女们要证明矿上的骚扰对她们造成了精神和情感的伤害,但她们并不能证明自己的精神或情感已受到了伤害,因为没有人,包括这个领域里的专家,可以告诉法庭骚扰是如何伤害她们的。
在妇女们的证言中,麦克纳尔蒂惟一承认的就是她们说埃弗莱斯矿恶意的工作环境使她们受到了精神伤害。但在他眼里,这根本算不了什么。他写到,总起来说,〃性骚扰案的原告都极具戏剧性,她们通常夸大并误解人与人之间的冲突,并从性的角度看待那种正常的、可以预见的冲突。〃
没有一位妇女能使他相信,埃弗莱斯矿恶意的工作环境带给她们的不仅仅是暂时的麻烦或愤怒;也没有一位妇女能使他相信,她们已经受到了长期的或严重的精神或情感伤害;那些称自己得了创伤后应激障碍症的妇女也没有使他相信,如果说她们的症状确实存在,那么这就是性骚扰的结果。更重要的是,他确信那些证据表明这一群妇女〃缺乏与他人和睦相处的能力。〃
考虑到麦克纳尔蒂以前的裁决以及听证会上他对妇女的轻蔑甚至是敌视的态度,所有这些就不足为怪了,让人奇怪的其实是报告的每一段话中流露出来的对妇女的深深的恶意。从每一页中都能看出麦克纳尔蒂的观点:妇女们或者在撒谎,或过于敏感,或两者都有,她们诉讼的目的就是从埃弗莱斯的母公司,奥格勒比·诺顿那里榨取尽量多的钱财。
第三部分 冰雪消融第十六章 峰回路转(2)
刚提起诉讼时,她最担心的事情之一就是强奸一事可能被昭示于众,如果这样,她必须把格雷格的身世告诉他。在1988年,她的律师们确信由于这些信息与本案无关,根据《强奸保护法》的基本原理,它们也不会被认定为证据。1994年,当国会修改《联邦民事诉讼规则》,以更好地保护性骚扰受害者的利益时,又大大加重了被告的举证责任,使他们难以挖掘受害人的性历史,这时,洛伊斯的律师们更加确信这次强奸不会为人所知。
但〃费格尔&本森〃却使麦克纳尔蒂相信,妇女们所有的医疗和性历史,特别是洛伊斯声称遭强奸一事,对他们的辩护是相关且必需的。他们最初的理由是有权利知道洛伊斯过去是否受到了能导致她精神和情感问题的创伤,其暗含的前提是存在强奸的事实否则,怎么能称得上是〃外伤后〃呢?但朗博士在与洛伊斯会面后却认为,洛伊斯当时没有就强奸一事报案的事实证明强奸根本不存在,更不用说以后的日子里,洛伊斯一直没有报案了。朗在报告中指出,这次强奸可能是洛伊斯编造的,而这也表明她善于演戏、喜欢说谎。当斯图默请麦克纳尔蒂允许她询问琼斯时,她的论证其实表明了两种可能性:其一,强奸已经发生,并已对洛伊斯形成创伤;其二,既然洛伊斯在二十八年的时间中都没有主动谈及强奸一事,此事其实根本就没发生,而是洛伊斯编造的系列事实的一部分。
但即使麦克纳尔蒂和凯尔先后认可了琼斯的证言,并且洛伊斯在麦克纳尔蒂的法庭上就这次强奸作证之后,她的律师们仍向她保证这件事不会被公开。麦克纳尔蒂在开庭时曾命令,所有有关强奸的内容证言笔录及庭审记录都应被保密。法庭审理有关强奸问题时,曾勒令所有无关人员离开法庭,而这部分记录也都标志着〃保密〃二字,同时,两方当事人也都同意永远不公开这部分内容。。
所以,没有人,包括洛伊斯、博勒,甚至是斯图默在内,会想到麦克纳尔蒂会在报告中这样做:公开讨论强奸,而不承认这部分信息本应保密。这些字确实白纸黑字的摆在那里,或许,连麦克纳尔蒂本人都不会相信这是真的。
〃1967年,〃他写到,〃发生了一件洛伊斯·詹森现在称之为强奸的事情,她因此而怀孕了。〃他说尽管〃事情不是非常重要,〃它却〃反映了洛伊斯是否可信的问题。〃尽管他说他不认为专家在心理方面的证言有什么价值,却完全支持了朗博士的报告,认为洛伊斯未就强奸一事报警表明她根本没遭到强奸,而是在双方均同意的情况下发生了性关系。根据朗的报告,麦克纳尔蒂称洛伊斯关于强奸的证言是〃编造的事实……在这样一个洛伊斯·詹森的可信度起相当重要的作用的案件中,任何歪曲事实的倾向都不能被忽视。〃
麦克纳尔蒂没有在报告中提到,是奥格勒比·诺顿使洛伊斯被强奸成为一个问题洛伊斯声称它是真的,所以它成为被攻击的对象。如果将此事公开,洛伊斯遭强奸时所担心的终于在近三十年后变成了现实,而其原因恰恰就是当时她没有告发。斯普伦格尔后来说麦克纳尔蒂无视保密条款的存在,而将关于洛伊斯遭强奸一事写在判决书中,是〃我见过的法官做的最没有风度的事情。〃
其他妇女的遭遇比洛伊斯也好不了多少。麦克纳尔蒂一再相信男矿工的证言而不相信女矿工的,并根本无视妇女们对性暴力的恐惧。如果雪莉·伯顿和玛里琳·格雷纳因被骗上卡车,被骗至森林深处,并被勒令为她们的领班和另外一个男人提供服务而确实受到了精神上的创伤,这只是因为她们对一个〃建议〃的反应过度了。同样,当琼·亨霍尔兹诉称一个男人这个几年前曾把阴茎暴露给她看的男人多次去只有她一个人的工作场所骚扰她,她因此而变得焦急、害怕时,她或者是在撒谎,或者也是反应过度。他写到:〃法庭很难理解为什么一位理性的妇女会因为在她已工作了七八年的大楼外面出现了一个不明发光物而感到害怕。〃
至少,麦克纳尔蒂还相信朱迪·加瓦勒诉称的有人曾往她衣服上射精的事,并判给她两万美元,作为对她因〃衣服〃上的〃污秽〃而经受的尴尬和羞辱的赔偿,但麦克纳尔蒂同时也认为她夸张而懦弱。此外,他还对她所诉称的一个同事多次抱住她并威胁说要强奸她的事表示怀疑,麦克纳尔蒂还以〃极大的跳跃〃无视她提到的其他事情。法官〃沉思〃后的结论是,这个人只是想说〃嘘〃。
麦克纳尔蒂同样驳回了米歇尔·麦斯茨的诉讼请求。他不相信当一群男人拿一个手工做的阴茎给她看时,她会因此受到羞辱。麦克纳尔蒂指出,根据一些在场的男矿工的证言,〃这个东西赢得了欢呼〃,当时每个人,包括米歇尔在内,都拿它开玩笑。这些男人并没有否认的是,他们曾拿着这个东西在一个女矿工面前晃来晃去,而一群男人在等着看她的反应,但麦克纳尔蒂显然并不认为这一举动是攻击性的。
麦克纳尔蒂也丝毫不反感男矿工的言论女人们属于家庭,生来就是要怀孕生子,而不应出现在矿上。他说这些言论体现了言论自由,而且是在自由交换意见的情况下做出的,他还明确表示,埃弗莱斯矿不应因为普遍存在于铁矿山的文化而受到惩罚。〃我们还必须考虑到,〃他写到,〃铁矿山的矿厂世世代代都是由男性主宰,他们是当地文化的产物,而正是该文化中紧张的两性关系导致了诉讼的产生〃。他还说,不要期待文化的重构能〃一蹴而就〃,毕竟,《人权法案》才只有短短三十年的历史。
从女矿工的角度来看,报告中最糟糕的部分不是他的法律意见,甚至也不是低额的赔偿,而是麦克纳尔蒂无端谈到的每位妇女的隐私。他点名指出,一位妇女的母亲和许多男人有染,她并不〃完全顺从于家庭〃;他指出另一位妇女的丈夫有〃勃起功能障碍〃;不知为什么,他还〃被迫〃指出一位妇女是集团一方中最胖的;而另外一位的体重则在十五年的时间里增加了四十磅。单单是在法庭上说出这些事情,就已经让这些妇女非常痛苦了,但这些妇女无论如何也不能相信从未考虑过这种可能性有朝一日,所有这些细节都会在一份书面意见中被公开。每次公开这些事情时,麦克纳尔蒂都基于同样的理由妇女们更容易因生活中的其他事情,而不是工作时发生的事情而受到伤害。现在,她们曾在法庭上说过的所有比较私密的细节婚姻、离婚、堕胎、与孩子及父母的关系、儿时的疾病和过去的性伙伴都被公开了,每个人都可以通过网络查到这一切。
〃我们知道麦克纳尔蒂的裁决不会支持我们,〃洛伊斯说,〃但我们不理解为什么每个人都要受到人身攻击,而我们看到这些话后,也不可能不受到沉重的打击,即使是罪犯的待遇都比我们好。〃
洛伊斯也知道其他妇女会责怪她,从某种意义上讲,她甚至认为这是她应得的。〃这是最糟糕的结果,而我则是始作俑者,〃她说,〃她们本来认为写下自己的名字,说出发生在自己身上的事情,然后就能得到赔偿。〃
洛伊斯担心她们的努力会付诸东流,担心会让原本保护职业女性的良善的法律变成实际上伤害妇女的恶法。如果众多公司都认为能像埃弗莱斯矿那样逃避惩罚,那么他们为什么还要花时间和精力去清理工作场所的性骚扰呢?麦克纳尔蒂的裁决根本就没有反映埃弗莱斯矿的实际情况,更糟糕的
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!