友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
狮心淑女-第31部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
“妥协。”李昂呢喃着把她缓缓往下拉,然后开始进入她体内。
她不懂他的意思,想要问他,但他突然移动起来。他的动作强而有力,从容不迫。莉娜无法说话、无法思考。李昂把她拉进太阳里。很快地,当她再也无法承受炙热时,他给她带来甜美的解放。
莉娜心甘情愿地对她的战士屈服。
“我们应该到楼下吃晚餐的。我不希望你母亲认为她可以躲在她的卧室里。以后她每顿饭都必须跟我们一起吃,李昂。”
李昂假装没听到。他把她拉到身旁,注意到她在发抖时拉起被子盖住她。
“莉娜?”他轻抚着她的肩膀。“小时候你父亲从来没有吼过你吗?”
她转身把下巴靠在他胸膛上。“多么奇怪的问题。我父亲当然吼过我。”
“但从来没有当着别人的面?”李昂问。
“只有一次。”她承认。“我太小不记得,但母亲和灵力喜欢说给我听。”
“灵力?”
“我们的巫师。”莉娜解释。“就像替我们主持婚礼的神父一样。但灵力从来不在头上戴圆锥。”她耸耸肩。
“你父亲为什么发脾气?”李昂问。
“你不可以笑喔。”
“好,我不笑。”
莉娜盯着他的胸膛以免被他的眼睛分散了注意力。“我的哥哥抓了一条美丽的蛇回家。父亲非常高兴。”
“是吗?”
“那是一条好蛇,李昂。”
“原来如此。”
她听得出他声音里的笑意但没有生气。“母亲也很高兴。我一定是在旁边看到哥哥捧着他的战利品的样子,巫师说我很羡慕哥哥得到那么多的注意力,因为我跑出去捕捉一条我自己的蛇。大家几个小时都找不到我。我年纪很小又很顽皮。”
“啊,原来你父亲是为了这个发脾气。”李昂说。“你的失踪一定—;—;”
“不,那不是真正的原因。”莉娜打岔。“不过,他当然也不高兴我擅自离开安全的村庄。”
“然后呢?”
“就在大家找不到我而快急疯了时,我大摇大摆地回到村里。母亲说我走起路来总是大摇大摆,因为我想模仿哥哥的昂首阔步。‘白鹰’走起路来像高傲的战士。”
想起这个她听过无数次的故事使她微笑。
“你大摇大摆地回到村子里时,有没有带着一条蛇?”李昂问。
“哦,有。巫师说我像哥哥抓着他的蛇那样抓着我的蛇。父亲站在火堆的尽头,母亲站在他身旁。他们对我的战利品没有什么特别的反应。后来我才听说他们是不想吓到我,怕我会扔下手中的蛇。总之,父亲朝我走来,拿走我手中的蛇,想把蛇活活打死,然后开始对我大吼大叫。母亲知道我不明白。父亲称赞哥哥,却对我咆哮。”
“你认为那是什么原因?”李昂问,已经害怕她的回答了。
“哥哥抓到的蛇没有毒。”
“天啊!”
他颤抖的声音使她大笑。“父亲的气很快就消失。巫师说这都是神明在保护我,我是他们的狮子。母亲说父亲也很后悔把我骂哭了,那天下午他带我跟他一起去骑马,晚餐时还让我坐在他的腿上。”
李昂见机不可失。“你父亲吓坏了,他爱你,莉娜,所以看到你有危险时,才会失去自制。就像我昨天看到你有危险时,失去自制一样。”
他拉她到身上以便直视她的眼睛。“他有责任为我保全我的母狮子。”
莉娜缓缓点头。“我想你会喜欢我的父亲的,你们在许多方面都很相像。你们两个一样傲慢自负。哦,别皱眉头,李昂。我说你傲慢自负是在恭维你。还有,你跟他一样动不动就大吼大叫。”
她的语气诚恳得令李昂无法视之为侮辱。“你父亲叫什么名字?”他问。
“‘黑狼’。”
“他会喜欢我吗?”
“不会。”
她无礼的回答不但不令他生气,反而令他感到好笑。“可以告诉我为什么吗?”
“他恨白人,不信任他们。”
“所以你才会这么多疑,对不对?”
“大概。”她把脸贴在他的胸口。
“你仍然对我有点猜疑,对不对?”
“不知道。”她叹息着承认。
“我信任你,甜心。完完全全地信任。”
她没有反应。
“莉娜,我会得到你的信任的,而且不只是一、两天。这些是我的条件。”
她缓缓抬头凝视他。“万一我做不到你开出的条件呢?”
他看出她的忧虑。“你说呢?”
“你会拋;弃我。”
他摇头。“不会。”
“不会?那么你会怎样?”
他想要吻开莉娜深锁的眉头。“我会等待,我会继续爱你。在你的内心里,你仍然不相信我的话,对不对?你认为你会做出令我不高兴的事使我不再爱你。不会有那种事的,莉娜。”
他热情的保证令她惭愧。“我担心。”她愁眉苦脸地承认。“有时候我觉得我永远无法适应,我就像一个圆形要硬挤进一个方形里。”
“每个人有时都会有那种感觉。”李昂说。“你有时仍然想回家吗?”
“我离不开你,”她回答。“但又不能带着你跟我一起回去。你现在是我的家人,李昂。”她的眉头锁得更紧。“跟我一起生活对你来说真的会很不容易。”
“婚姻一开始都很不容易,我们两个都必须学习妥协。我们迟早会了解对方的需要。”
“你的亲戚和仆人会认为我很怪异。”
“他们已经那样想了。”
“你这样说很不厚道。”她假装不悦地说。
“我说的是实话,他们也认为我怪异。莉娜,你很在乎别人对你的看法吗?”
她摇头。“只在乎你的看法,李昂。”
他用吻告诉她,他有多么高兴听到她的告白。“我也在乎你的看法。”他说。“我的鞋子还会被排在门外的台阶上吗?”
“我太生你的气了。”她解释。“我只能想到那个我熟悉的方法来使你明白,你令我多么生气。”
“谢天谢地你没有尝试离开我。”
“尝试?”
“你知道我会找到你,把你拖回来。”
“我知道你会,你毕竟是个战士。”
李昂把莉娜移到身侧,决心在再度亲热前结束他们的谈话。她的手滑到他的大腿上,他抓住她的双手轻捏一下。“莉娜,你爱过别的男人吗?你在家乡有初恋情人吗?”
她的头顶着他的下巴。她露出微笑,知道他看不见她的反应。他在发问后,肌肉就绷紧,他的声音里也有掩饰不了的忧虑。他在让她看到他的脆弱。
“在我很小的时候,我以为我长大后会嫁给‘白鹰’。后来,大约是七岁时,我就不再有那些傻念头,他毕竟是我的哥哥。”
“还有别人吗?”
“没有。父亲不让任何战士跟我走在一起,他知道我必须回到白人世界,我的命运早已注定。”
“谁决定了你的命运?”李昂问。
“巫师的梦。”
莉娜等他继续发问,但在过了一、两分钟后,她才明白他不打算要求她解释。她决定告诉他,她希望他了解。
巫师攀登山顶寻求神谕的故事令李昂听得入迷。
巫师的梦令他微笑。“如果你的母亲没有叫你狮子,巫师会—;—;”
“他仍然会想通的。”莉娜打岔。“我有金色的头发和蓝色的眼睛,就像他梦到的狮子一样。是的,他仍然会想通的。当我听到雷纳爵士喊你李昂时,我以为他喊你狮子。在那一刻我就知道我找到人生的伴侣了。”
理智告诉李昂那根本是印地安人的迷信,但他轻而易举地撇开理智分析。“我也在那一刻知道你将属于我。”
“但是我们两个都拼命抗拒。”
“的确。”
莉娜笑道:“你根本没有机会,李昂。你的命运已经注定了。”
李昂点头。“现在轮到你问我问题了。你希望我告诉你蕾蒂的事吗?”
莉娜想抬头看他,但他不让她移动。“你想要告诉我吗?”她迟疑地问。
“是的。现在发问吧!”他轻声说。
“你爱过她吗?”
“跟爱你的方式不同,我始终……不满足。那时的我太年轻,不适合婚姻生活。”
“她是什么样的人?”
“跟你完全相反。”李昂回答。“蕾蒂热爱上流社会的社交活动。她讨厌这幢宅邸,讨厌乡野。她喜欢耍弄阴谋诡计。那时我替理察工作,战争即将来临,我经常不在家。我的哥哥詹姆护送蕾蒂参加各种社交活动,我不在家时,詹姆就跟蕾蒂上床。”
她的吸气声说明她懂。李昂本来是想藉此证明他有多么信任她,但开始叙述往事时,积压多年的愤怒意然开始消散。他感到惊讶。他的解释不再犹疑。
“蕾蒂死于难产,孩子也没有保住。但孩子的父亲不是我,莉娜,而是詹姆。我记得我坐在蕾蒂身旁,努力想安慰痛苦不堪的她。我希望你永远不必忍受那种痛苦。蕾蒂没有察觉我在她身边,她不停地叫喊她情人的名字。”
莉娜想哭。遭到亲哥哥的背叛一定令他难以承受,她不明白做妻子的怎么能这样羞辱她的丈夫。
她拥抱李昂,但决定不给他多余的同情。他是个自尊心极强的人。“在你哥哥对不起你之前,你们兄弟的感情好不好?”
“不好。”
莉娜挪身以便看到他的表情,他的眸光只反映出他对她问题的不解。蕾蒂的红杏出墙不再影响他,她心想。
“蕾蒂始终没有得到你的心。”莉娜说。“你无法原谅的是你哥哥,对不对,李昂?”
她的洞察力令他吃惊?
“你跟詹姆亲不亲?”她问。
“不亲。我们小时候竞争得十分厉害。我因长大而摒弃那种无聊的心态,但我哥哥显然一直没有。”
“不知道詹姆是不是像‘圆桌武士’中的兰斯洛。”她喃喃地道。
“而蕾蒂是我的关妮芙?”他温柔地微笑。
“也许。”莉娜回答。“如果你哥哥不是故意的,你会觉得好过些吗?”
“詹姆毕竟不是兰斯洛。我哥哥十分任性,想要的一定要得到,不管会带来什么后果。他一直没有真正长大。”李昂说。
她假装没听出他声音中的严厉。“也许是你母亲不让他长大。”
“说到我母亲。”李昂叹口气。“你打算把她留在这里吗?”
“是的。”
“要命。多久?”
“别皱眉头了。她会跟我们一起住到她想离开为止,当然啦,我们先得使她想要留下来。李昂,我有一个帮助她的计划。我们一起把她拉回家族中。你的母亲觉得她该为你哥哥的死负责。”
“你为什么那样说?”
“她把詹姆绑在她的裙角上。黛安说你们的母亲保护你们两个不受父亲残暴脾气的伤害。”
“黛安怎么会知道?父亲去世时,她只是个奶娃娃。”
“海丽姑姑告诉她的。我问过你妹妹和你姑姑,李昂。我必须尽可能了解你母亲,然后才能帮助她。”
“需要多久?我可没有耐性整顿饭听她谈詹姆。”
“我们不会让她谈詹姆。”莉娜说。“你母亲非常坚决,但我比她更坚决。”她亲吻一下他的下巴。“你完全支持我吗?”
“你会带她到荒野,找个地方让她等死吗?”他问。想到莉娜把他母亲拖出屋子的画面,使他不禁呵呵低笑起来。“黛安担心你真的会那样做。”
莉娜恼怒地叹口气。“你妹妹太天真了,我只不过是在虚张声势。要不要我说明我对你母亲的计划?”
“不要。”
“为什么?”
“我宁愿感到意外。”李昂说。“我刚刚想到另一个问题要问你。”
“我一点也不意外,你总是充满问题。”
他假装没看到她愠怒的表情。“你知不知道你有时会不自觉地说起法语来?尤其是在你不高兴时。你的家人都说法语吗?”
她的脸颊出现两个酒窝,使她看起来像天使。但她的举动一点也不像天使,因为她突然伸手握住他的亢奋。
李昂呻吟一声,拉开她的手。“先回答我。”他沙哑地命令。
她让他看到她的失望。“父亲把狄先生抓来教我说白人的语言。如果母亲获准跟狄凡说话,她就会告诉他我将来要回到英国。父亲认为那不重要。他不知道白人的语言有许多种。后来狄凡跟我结为好友时告诉我,他很怕我父亲。我记得我当时觉得很好笑。那种反应很不厚道,但我当时只有十或十一岁,所以我可以用年纪小不懂事来为我的态度找借口。狄凡那时也很年轻。他教我白人的语言……他的白人语言。”
李昂的笑声打断她的话。她等他恢复自制后继续说:“整整两年,我天天受那种语言折磨。母亲一直不能靠近狄凡。就白人而言,他长得很帅。事实上,每个人都离他远远的。他是来完成任务,而不是做朋友的。”
“那么上课时只有你跟他两个人?”
“当然不是,我也不可以单独跟他在一起。自始至终,我的身边至少都有两个老妇人陪伴着。但后来我渐渐喜欢起狄凡来,我设法说服父亲对他友善一点。”
“狄凡什么时候发现他教错了语言?他跟你父亲怎么沟通?”
“狄凡会说我们的语言。当我妈妈终于获准去狄凡的帐篷时,她一听我背课文就知道那不是她小时候学过的那种白人语言。”
“轩然大波因而掀起,对不对?”李昂问,努力忍住笑。
“对。母亲逮到父亲独自一人,让他见识了她的怒气。要不是他固执地不准她接近传教士,两年的光阴也不会白白糟蹋。父亲同样生气,他想杀了狄凡,但母亲不准。”
李昂实在忍不住而大笑起来。“你母亲为什么不自己教你?”
“她的英语说得不是很好,她认为狄凡的英语比较好。”
“你为什么比较喜欢说法语?”
“有时比较容易。”
“用你家人的语言告诉我,你爱我。”
“我爱你。”
“那是英语。”
她用达科他族的语言重复一遍我爱你。
李昂觉得那种声音像诗歌。
“现在我要让你知道我到底有多爱你。”莉娜低语。她的手滑下他的胸膛。她原本想撩起他的欲望,结果却发现他早已亢奋无比。
“不,我先来。”李昂说。
他把妻子翻成仰卧的姿势,开始用行动说明他的爱。
许久之后,他们睡在彼此怀中,两人都精疲力竭却心满意足。
李昂在半夜醒来,他立刻伸手去搂莉娜。一发觉她不在床上,他立刻翻身往床下看。
莉娜也没有在地板上,李昂立刻睡意全消。他正要下床去找寻她时,突然注意到床头柜上的烛光。他明明记得他把三枝蜡烛都吹熄了。
他想不透是怎么回事,直到他看见烛光中那本黑皮书。
书的封皮因年代久远而斑驳。李昂打开它时,霉味扑鼻而来。书页一碰就破,他小心翼翼地慢慢翻开莉娜送他的礼物。
他不知道他坐在床
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!