友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
霍比特人-第24部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
语言可以描述他的激动。比尔博听过所有歌颂恶龙财宝的歌曲,但这辉煌闪耀、这诱惑,这
富可敌国的金银珠宝,完全超越了他的想像!他的心中充满了和矮人同样的饥渴,他动
也不动地看著这些价值无法估计的宝物,完全忘记了那恐怖的守卫。
他呆了几乎有一世纪那么久,最后,他不由自主地从阴影中跑了出来,越过地面,来到最靠
近的宝山。恶龙仍旧沈睡著,但在睡梦中看来依然无比凶猛。他拿起了一个沈重的金杯,
几乎是他所能负担的极限,同时害怕地往上看了一眼。史矛革的翅膀动了动,抬起了一只爪
子,鼾声的节奏也跟著改变了。
比尔博跑了,但恶龙并没有醒过来,时候还没到。它只是换了另一个充满贪婪和暴力的梦境
。哈比人则是紧张万分地跑回那狭长的隧道,他的心脏噗通噗通地跳著,双腿也不停颤抖
著,但是,他依旧紧抓著金杯不放,脑中唯一的念头就是:我做到了!他们等下就知道了
。『不像飞贼,还比较像杂货店老板』哼!看他们以后还敢不敢说。
的确,他以后就再也没有听到这种说法了。巴林高兴地看到哈比人安全活著回来,同时也感
到非常惊讶,他抱起比尔博,飞快地跑到外面。这还是半夜,云雾遮蔽了星辰,比尔博闭著眼
躺在地上大口地享受新鲜空气。他几乎没有注意到矮人们的兴奋反应,或是他们如何称赞自
己,拍著他的肩膀,答应要让矮人全家、全族的好几代都听候他差遣。
矮人们正轮流递著这金杯,彼此七嘴八舌地讨论著眼前的状况;突然间山中传来了隆隆的低
吼声,彷佛有哪个古老的火山苏醒了一般。他们身后的秘门被关到只剩一个小缝,用石头挡
了起来。但是,透过隧道的回声,他们还是可以听见里面传来让大地也为之震动的惊人脚步
声。
这时,矮人完全忘记了不久之前的吹嘘和自信,纷纷害怕地趴在地上。史矛革依旧是个不可
小看的对手,如果你住在恶龙附近,忘记把它估算在计画内,会是个致命的危机。恶龙们或
许
不太需要宝藏,但是它们连一分一毫都计算得清清楚楚。如果这些宝藏已在他管辖下很多年
后更是如此,史矛革也不例外。它刚刚做了个噩梦(梦里有个身材矮小的战士,虽然不起眼
,却有把宝剑和满腔的勇气,这让它觉得十分不悦),这让它陷入半梦半醒之间,随即又醒
了过来。空气中有股怪味,会不会是从那个小洞飘过来的呢?虽然那个洞很小,但它以前一
直不太喜欢那个洞穴,为什么以前一直忘记把这个洞堵起来?近来,它经常觉得自己从那
个小洞中听到什么敲打的声音。它伸长脖子,准备活动一下僵硬的身体。然后,他发现金杯
不见了!
小偷!失火了!杀人啦!自从它来到这座山脉之后,这种事情从没发生过。它的怒火超乎想
像,就像是某个拥有无比财富的有钱人,突然间发现少了一样宝物,即使那样东西对
它来
说毫无用处。它开始吐出高温的火焰,整个大厅冒出浓烟,山脉也为之动摇。它
徒劳无功地想把脑袋挤进那洞穴中,然后它将身体卷曲起来,在地底发出如雷般的暴吼。它
从幽深的地洞沿著庞大的隧道钻了出来,离开山中的宫殿,朝向大门而去。
这时恶龙脑中唯一的念头只有翻遍整座山,把这个该死的小贼找出来!它从大门冲出,流水
瞬间全
都化成了蒸气,它振翅跃上空中,在云端间盘旋,用鲜红和翠绿的致命火焰吞没了半边山
坡。矮人们听见它鼓翼的声音,立刻躲进山坳中的岩石下,希望能够闪过巨龙愤怒的眼神。
如果不是因为比尔博再度出马,他们可能全都被烧死在那边。快!快!他大喊著。
进门!往隧道走!在这边没用。
听见比尔博的叫声,他们才如同大梦初醒一般钻进隧道中。这时,毕佛又惊呼一声道:我
的表亲们!庞伯和波佛,我们都忘记他们了,他们还在山谷里!
他们和我们的小马、补给品都会被烧光的,其他的人哀嚎道:我们什么也不能做!
胡说八道!索林终于恢复了尊严:我们不能抛弃他们,巴金斯先生和巴林先进去,还
有奇力和菲力──不能让恶龙把我们一次全杀光。其他人,绳子到哪里去了?动作快!
这短短的几分钟,可能是他们所遭遇过最惨的状况,史矛革愤怒的吼声在山谷中回响,它随
时都有可能吐著烈焰冲下来,或是在天空'HK'
中发现他们攀著绳子,挂在山脊上。波佛爬了上来,
大家还没遇到什么危险;庞伯气喘吁吁地往上爬,绳子发出喀吱喀吱的怪响,恶龙还是没发
现他们。接著,他们又运上了一些工具和行李,危险此刻朝著他们直扑而来。
他们听见了急促的风声,一道红光照射在岩石上──恶龙来了。
当史矛革一路用烈焰烧灼著山壁,从北边飞过来的时候,他们只有几秒钟的时间拖著所有的
行李冲进洞穴中。热风烤焦了门前的草地,穿透了密门留下的缝隙,让里面的人也都觉得灼
热不堪。当它飞过上空的时候,黑暗笼罩了众人,小马恐惧地嘶鸣,挣脱了绳索四下乱跑;
恶龙俯冲而下追猎它们,后者就这么消失了。
我们可怜的小马完蛋了!索林说:只要一被史矛革发现,什么都逃不掉。除非有人想
要冒险在史矛革的监视下走回去,否则我们就必须继续躲在这边!
这让人光想到就害怕!他们又更往隧道里面躲,虽然里面相当的温暖,但很多人还是不
由自主地打颤;最后,苍白的曙光从裂缝中照了进来。他们时时刻刻都可以听见恶龙的吼声
渐渐靠近,又渐渐远去的声音,史矛革很明显正绕著孤山猎捕小偷。
它从那些小马和扎营的痕迹中推测,这些人是沿河而上爬到了小马驻足的地方,但它的眼睛
还是找不到密门的所在,山坳也依旧没有受到它烈火的攻击。它白费力气地搜寻了很久,在
怒气渐息之后,略带疲倦地回到洞穴中睡觉,恢复力气。它绝不会原谅偷窃的行为,即
使数千年过去,自己变成石头,它也不会轻饶对方;但是,它可以等。它慢慢地、悄悄地爬
回洞中,半闭上眼睛。
在晨光降临之后,矮人们的恐惧渐渐消失,他们这会儿明白,要对付这样的守卫,类似的危险
是不可避免的,就算现在放弃也没有多大用处。索林指出,他们现在也逃不出去,他们的小
马不是逃掉,就是被杀掉了。在史矛革放松戒心之前,他们得要等上好久才能小心
地走路回去;幸好,他们还抢救出了一些食粮,可以再多挨一阵子。
有关于接下来该做什么,他们争论了很久,却完全想不出要怎么样除掉史矛革。比尔博忍不
住指出,这自始至终就是他们计画中的一大盲点。由于他们已经陷入完全的绝望,因此矮人
的天性让他们开始对比尔博抱怨,当初他们十分赞许那偷取金杯的行为,现在却成了十恶不
赦的罪行。
不然你们以为飞贼能干什么?比尔博生气地反问:杀死恶龙是战士的工作,我的责任
只是偷走宝物,这算是个好的开始。难道你们以为,我可以背著索尔的所有宝物就这么走回
来?如果有人要抱怨,也比不上我有资格。你们应该带来五百个飞贼,而不是只有我一个!我
知道你对于祖父的宝藏很骄傲,但你从来没试著对我解释过那究竟有多少,就算我长大五十
倍、而且史矛革跟小兔子一样和蔼可亲,我也得花上一百年才搬得完。
在那之后,矮人们拉下脸来请求他原谅。巴金斯先生,那你建议我们该怎么做?索林礼
貌周到地问道。
如果你是指运走宝物,我现在还不太确定,这很明显的必须要靠我们的好运,同时还必须
除掉史矛革。我这辈子完全没有除掉恶龙的经验,但我可以想想办法。以我个人的看法,我
觉得这一点希望也没有,倒宁愿我们人在家里。
别管那么多了!今天,现在我们该做什么?
好吧,如果你们真心想听我的建议,我认为我们应该什么也不做,就待在这里。白天的时
候,我们应该可以安全地偷溜出去,呼吸新鲜空气,或许过不了多久,我们就可以派一两个
人冒险到河边补充食粮。不过,在这段时间中,我建议大家晚上最好都乖乖地待在洞穴里面
。我不妨再给大家一个提议:今天中什我会戴上戒指,下去看看,如果史矛革还在打盹
,
那么我会想办法看看它准备怎么做,或许我们可以知道些什么。我老爹常说,『每只虫都有
弱点,』,不过,我很确定这不是他的亲身体验。
很自然的,矮人们高兴的接受了比尔博的提议,他们已经开始尊敬起这个小比尔博了,他现
在已经真正成为这次冒险的领队,开始有了自己的点子和计画。到了中什,他准备好再
度进入山中,当然,他并不喜欢这种冒险,不过,在他已经确定眼前有些什么之后,就不会
再像以前一样必须面对未知的恐惧。如果他对恶龙的智慧和狡猾程度够了解的话,他可能就
不会这么放心,天真地以为史矛革会不设防睡觉。
当他出发的时候,外面的太阳依旧灿烂,隧道中却黑暗的如同深夜一般。他走不了多
远,外界的一线阳光就完全消失了。他的行动无声无息,几乎连在风中飘汤的烟雾都无法相
提并论,当他越来越靠近另一个出口的时候,他也禁不住对自己感到自豪,下面只有非常微
弱的光芒。
老史矛革一定很累,睡著了,他想:它看不见我,也听不见我。比尔博,打起精神来
!他已经忘记了故事里描述恶龙也有十分敏锐的嗅觉,事实上,当它们起疑心的
时候,甚至可以半闭著眼睛睡觉。
当比尔博从入口往内瞧的时候,史矛革看起来的确像是睡死了,它几乎没有发出任何的鼾声
,鼻孔间也只有极为稀薄的烟雾。当他正准备踏出去的时候,他突然间注意到史矛革左眼的
眼皮下透露出一丝红光──它在装睡!它在注意著洞穴的入口!比尔博急急忙忙地退了回来
,感谢戒指带来的好运。然后,史矛革开口了。
听著,小偷!我闻到了你,可以感觉到你的味道。我听见了你的呼吸。来吧!尽管拿,有
很多可以随你拿!
比尔博对恶龙的了解还没有浅薄到这个地步,如果史矛革希望用这种方法骗他下来,那么它
只有失望了。不,谢啦,大尾的史矛革先生!他回答道:我来这边不是拿礼物的,我
只是想来看看你,证明一下你是否如同传说中的一样伟大,我实在不相信传说里面的描述。
那现在呢?恶龙有些受宠若惊地说,但它也不会笨到相信对方说的任何话。
喔,凶兽中最伟大最尊贵的史矛革大人,那些歌曲和传说根本不及真相的万分之一啊!
比尔博回答道。
以一个小偷和骗子来说,你倒蛮有礼貌的!恶龙说:你似乎对我很熟悉,但我以前没
有闻过你的味道,请容我询问你的来历和名号,可以吗?
你当然可以罗!我是从山下来的,我的道路穿过山脉,越过山丘。我还会在空中飞翔,我
是来无影去无踪的神秘人。
我相信,史矛革说:但这恐怕不是你平常用的名号吧!
我是调查者、切断蛛网的人、带有尖刺的苍蝇,我获选是为了凑足幸运数字。
这名字真可爱!恶龙轻蔑地说:但幸运数字不见得每次都管用。
我是将朋友活埋、丢进水里,又让他们从水中活生生离开的人;我是从袋子的底端来的,
但从来没被袋子套上过。
这听起来不怎么样!史矛革嘲讽道。
我是熊之友、鹰之客,我是赢得戒指和持有好运的人,我也是骑桶的勇者。比尔博觉得
自己这种打哑谜的过程很好玩,因此继续说下去。
这好多了!史矛革说:不过,别让你的想像力冲过头了!
这就是恶龙说话的方式,一般来说,如果你不想要说出你真正的名字(这是聪明的作法),
也不想要无礼地直接拒绝他们(这也非常的聪明),通常都必须这样子说话,没有任何的恶
龙,可以拒绝打哑谜和浪费时间弄清楚内容的这种诱惑。史矛革对于比尔博所说的话有一大
部
分不明白(不过,由于你对于比尔博的冒险非常了解,所以我想你应该知道他指的是哪些历
险过程),这次它认为自己已经了解得够多了,因此开始在内心窃笑。
我昨晚就猜到了!他窃笑著想:这一定是湖上的人类,就是那些卖桶子的可怜家伙弄
出来的计策,不然我就是条蜥蜴了!我已经有好几百年没有去过那个地方了,这情况应该很
快就会改变!
好极了,骑桶的勇者!它大声说:或许桶子是你座骑的名字,或许不是,或许你来无
影去无踪,但你绝对不可能徒步走过来。让我告诉你吧,我昨天晚上吃了六只小马,过不了
多久,我就会把所有的东西都吃掉。为了回报你提供给我这顿饱餐,我愿意给你一个忠告:
千万不要和矮人打交道!
矮人!比尔博假装十分惊讶地说。
不要装了!史矛革说:我很清楚矮人的味道,没有人比我更在行。我如果吃了矮人骑
过的小马,我就一定会知道的!如果你老是和这些家伙打交道,最后一定会很凄惨的。骑桶
的小偷啊,我不介意你回去告诉他们,这是我说的。不过,他并没有告诉比尔博其中有种
味道是他从未体验过的──哈比人的味道;这让他十分担忧,感到相当地惊惧不定。
我想昨天晚上的那个金杯,让你赚了不少吧?他继续道:说嘛,是不是?哈,原来什
么
都没有!哼,这就是他们的风格。我想他们一定是在外面安全地躲著,由你来做那危险的工
作,趁我不注意的时候把东西偷拿走。这都是替他们卖命的,对吧?你会分到一大票?你还
真的相信哪!你能够保住狗命就要偷笑了!
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!