友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

浪漫鼠德佩罗-第11部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



〃我需要它的其余部分,〃德佩罗说。

〃什么的其余部分?你的脖子?〃

〃那根线的其余部分。〃

〃噢,只是我不能把它交给任何一只年老的老鼠。〃司线说。〃他们说红线是很特别的、神圣的;不过我,我自己,干了这么久以后,知道那是怎么一回事。〃

〃那是怎么一回事呢?〃德佩罗说。

〃线,〃司线说,他耸了耸肩,喀嚓一声咬了一口芹菜。〃不多,也不少。不过我还,朋友,我还有个要求。我能问一句你打算用那线做什么吗?〃

〃救公主。〃

〃啊,是的,公主。美丽的公主。这整个故事就是这么开始的,不是吗?〃

〃我必须去救她。只有我一个能做这件事。〃

〃看来大多数情形都是这样。除了自己谁也不会做那确实令人不快的工作。那么你究竟怎么用一轴线去救一个公主 呢?〃

〃一只耗子劫持了她,把她藏在地牢里,所以我必须回到地牢去,地牢里尽是曲里拐弯儿的路和隐藏在里面的许多 房间。〃

〃像座迷宫,〃司线说。

〃是的,就像座迷宫。我必须找到去她那里的路,不管她被藏在哪里,然后我必须再把她领出来,而能够做到这一点的惟一办法就是用那根线。狱卒格雷戈里在他的脚踝上缠 了一条绳子,这样他就不会迷路了。〃那小老鼠说这话的时 候,颤抖了一下,因为他想到格雷戈里和他的断了的绳子,他就是迷失在黑暗之中而死掉的。〃我,〃德佩罗说,〃我

……我要用那根线。〃

司线点了点头。〃我明白,我明白,〃他说。他一边儿沉思一边儿咬了一口芹菜。〃你,朋友,在探险。〃

〃我不知道那是什么意思,〃德佩罗说。

〃你不必知道。你只须迫切地感到要做那事,那眼前不可能完成的重要的任务。〃

〃不可能完成的?〃德佩罗说。

〃不可能完成的,〃司线说。〃重要的。〃他坐在那里嚼着他的芹菜,注视着德佩罗身后的某个地方,忽然他从他 的线轴上跳下来。

〃我是什么人竟要挡在那探险的路上?〃他说。〃把线轴推走吧。〃

〃我能得到它吗?〃

〃可以。为了你的探险。〃

德佩罗抬起前爪儿,摸着线轴。他试着向前推了推。

〃谢谢你,〃他说,望着司线的眼睛。〃我不知道你叫什么名字。〃

〃霍维斯。〃

〃谢谢你,霍维斯。〃

〃另外还件东西。和线有关的东西。〃霍维斯走到一个角落里,回来时拿着一根针。〃你可以用它来自卫。〃

〃像一把刀一样,〃德佩罗说。〃像一个骑士应有的那样。〃

〃是的,〃霍维斯说。他咬断一段线,用它把那针系在德佩罗的腰间。〃就像这样。〃

〃谢谢你,霍维斯,〃德佩罗说。他用右肩顶着线轴又把它向前推起来。

〃等一下儿,〃霍维斯说。他用两条后腿站起来,把他的爪子放到德佩罗的肩上,紧紧地靠着他。当司线低下头,用的尖利的牙齿咬住德佩罗脖子上的线用力扯时,德佩罗 闻到一股刺鼻的纯粹的芹菜味儿。

〃好啦,〃当那被咬断了的线落到地上时,霍维斯说,〃现在你自由了。你看,你不是因为你必须去地牢而去地牢。你去是因为你愿意去。〃

〃是的,〃德佩罗说,〃因为我在进行一次探险。〃这个词儿从他嘴里说出来很是合适。

探险。

读者,说出这个词儿,大声说出〃探险〃这个词儿。它是一个非同寻常的词儿,不是吗?这么小然而却充满了奇迹,如此充满希望。

〃再见,〃当德佩罗把线轴推出司线的洞穴时霍维斯说道。〃我从来不知道还有这样的小老鼠,他逃出地牢只是为了再回去。再见,朋友,再见,老鼠们中的老鼠。〃

43厨师在搅动什么?

那天晚上德佩罗从司线的藏身处滚着线轴,经过无数过 道,下了三段楼梯。

读者,请允许我为你展望一下这件事:你们的家鼠(或城堡老鼠,如果你愿意这么叫的话)平均体重大约为4盎司。

德佩罗,如你所知,绝对达不到那平均的体重。事实上,他的儿是如此不可思议地小,以致他的体重大约只有老鼠 平均体重的一半:2盎司。这就是问题的全部。想想这个问题:他是只仅有两盎司重的小老鼠,却推着几乎和他一样重 的一轴线。

读者,说真的,你认为这样一只小老鼠探险成功的机会能有多大?

零蛋。零。什么也没有。

鹅蛋。

不过当你计算老鼠成功的可能性的时候,你必须把他对 公主的爱情这个因素考虑进去。爱情,正如我们已经讨论过的,是一种强有力的、美妙的、荒唐的东西,其力量足以移山。移动线轴自然不在话下。

即使德佩罗心中有爱情和目的,他在半夜到达城堡厨房 的门口儿时也已是非常、非常疲倦了。他的爪子在颤抖,他的肌肉在跳动,连他的尾巴呆的地方都在颤动,而他还有很长、很长的路要走,要进入厨房,走下地牢的许多楼梯,然后无论如何要想方设法穿过满是耗子的地牢本身的黑暗,这时却不知道他在往哪里走……哦,读者,当德佩罗停下来想一想他的前面会有什么的时候,他心里有的只是一种挥之不去的失望的感觉。

他把头靠在那线轴上,他闻到那上面的芹菜味,他想到霍维斯,以及霍维斯看起来对他和他的探险如何抱有信心。

于是那小老鼠抬起头来,挺直肩膀,又推着线轴向前走,进入厨房,他看见了燃烧着的烛光,只是时间太晚了。

德佩罗愣住了。

厨师就在厨房里。她正俯身于火炉上。她在搅动什么东 西。

是酱油吗?不是。

是炖肉吗?不是。

厨师正在搅动的东西是……汤。是汤,读者!在国王自己的城堡里,违反国王的法令,就在国王的鼻子底下,厨师在熬汤!

就在那老鼠观望的时候,厨师把脸伸进从那锅里升起的 蒸气中,深深地吸了口气。她愉快地微笑着,那蒸气从她身边来,遮住了蜡烛的光,在她的头顶形成了一个光圈儿。

德佩罗知道厨师对她厨房里的老鼠是怎么看的。他非常清楚地记得她要米格杀死他自己的命令:杀死他。只有死老鼠才是好老鼠。

可是他必须穿过厨师的厨房才能到达地牢的门口儿。他已没有时间可以浪费了。天很快就要破晓了,整座城堡就要醒了,一只老鼠就会没有任何机会推着一个线轴穿过地板

而不引起很多人的注意了。现在他只好偷偷摸摸地从憎恨老 鼠的厨师身边经过。

于是,德佩罗鼓足了勇气,靠在线轴上,推动它穿过地 板。

厨师从炉子那儿转过身来,她的手里拿着把滴着汤的勺 子,扳着吓人的面孔,大声叫道:〃谁?〃

44那是谁的耳朵?

〃谁?〃厨师又大声问道。

德佩罗很聪明地什么也没有说。

厨房里一片寂静。

〃哼,〃厨师说。〃什么都没有。根本就什么都没有。只是我的紧张的傻瓜耳朵在和我开玩笑。你是个老傻瓜,〃

当她转过身去面对那炉子时她对自己说。〃你只是个害怕做汤被人抓住的老傻瓜。〃

德佩罗倒在线轴上。他靠在那里时,他的心在扑通扑通地跳着,他的爪子在颤抖,这时一件奇异的小事发生了。半夜的一阵微风吹进厨房,掠过炉子,刮走汤的香味,然后在 地板上盘旋着,把那香味直接送到那小老鼠的鼻子里。

德佩罗把头抬起伸向空中。他闻了一下儿。他又闻了几下儿。他生平从来没有闻到过什么东西如此好闻、如此令人鼓舞。他每闻一次,都觉得自己变得更强壮了、更勇敢了。

厨师和锅靠得更近了些,把勺子放进去,又把勺子拿出 来,冲那勺子上吹了吹,然后拿到嘴唇边儿,小口地喝了点 儿并咽了下去。〃嗯--〃她说。〃嘿。〃她又喝了一小口。〃缺一点 儿什么,〃她说。〃也许是盐放少了。〃她放下勺子,拿起 一个巨大的盐瓶儿向锅里撒了些盐。

德佩罗感到那汤的味道给自己壮了胆儿,又接着推起线 轴来。

〃快点儿,〃他对自己说,在地板上滚动着线轴,〃快点儿干。不要想。只管推。〃

厨师转过身来,她的手里拿着盐瓶儿,大声叫道:〃谁?



德佩罗不再推了。当厨师从炉子上拿起蜡烛高高地举起 来照时,他藏在了线轴的后面。

〃哼--〃她说。

那烛光越来越近了。

〃这是什么?〃

那烛光直接停在德佩罗从线轴背后竖起的大耳朵上。

〃嗬,〃厨师说。〃那是谁的耳朵?〃

蜡烛的光亮后来照在德佩罗的整个儿脸上。

〃一只老鼠,〃厨师说,〃一只老鼠在我的厨房里。〃

德佩罗闭上眼睛。他已对自己难逃一死作好了准备。

读者,他等待着。等待着。随后他听到大笑的声音。

他睁开眼睛,看着厨师。

〃嗬,〃厨师说。〃嗬嗬。我有生以来第一次在我的厨房里见到一只小老鼠竟很高兴。〃

〃为什么?〃她问道,〃为什么我会高兴?

〃嗬嗬。因为老鼠不是国王派到这里来因我做汤而惩罚我的人。这就是为什么。因为老鼠不是国王派到这里来因我拥有勺子而把我带到地牢去的人。嗬嗬。一只小老鼠。我, 厨师见到一只小老鼠很高兴。〃

厨师满脸通红,她的腹部在起伏着。〃嗬嗬,〃她又说。“不是随便一只老鼠。一只腰间系着一根针的老鼠,一只没有尾巴的老鼠。它不可爱吗?嗬嗬。〃她摇了摇头,擦了一下儿眼睛。〃喂,小老鼠,现在是非同寻常的时候。因此,我们之间必须相安无事。我不会问你在我的厨房在做什么;而你呢,你也不要告诉任何人我在做什么。〃

她说完转过身去回到炉子旁边儿,放下蜡烛,拿起勺子,又把它放进汤锅里,臼出一勺来尝着,一边咂着嘴唇。

〃不对,〃她说,〃不大对头。还缺点儿什么。〃

德佩罗没有动窝儿。他已动弹不得。他吓得瘫痪了。他坐在厨房的地板上。一小滴眼泪从他的左眼流了下来。他本以为厨师会杀死他的。

读者,相反,她嘲笑起他来。

她的笑声对他的自尊心伤害有多大出乎他的意外。

45一些汤

厨师搅着汤,然后放下勺子,举起蜡烛,照着德佩罗看。

〃你在等什么呢?〃她说。〃走,走,走。不会再有另一次机会让一只老鼠不受伤害地从我的厨房里逃走了。〃

汤的香味再次飘到德佩罗这边来。他抬起鼻子伸向空中。他的胡子在颤抖着。

〃是的,〃厨师说。〃你正在闻的就是汤。公主--这并不是你要知道和关心的--找不到了,愿上帝保佑她这好心肠的人。时世糟透了。当时世糟透了之时,汤就是那灵丹妙药。它闻着不像那灵丹妙药吗?〃

〃是的。〃德佩罗说。他点了点头。

厨师转过身去不再理他。她放下蜡烛,拿起勺子又开始搅着。〃哦,〃她说,〃这些天来好晦气。〃她摇了摇头。

〃我在欺骗自己。没有别人来喝的话做汤是没有意义的。汤需要另一张嘴来品尝,需要用它来温暖另一颗心。〃

·奇·她停止了搅动。她转过身来看着德佩罗。

·书·〃小老鼠,〃厨师说,〃你喜欢喝点儿汤吗?〃说完,没有等到回答,她就拿了一个茶碟,往里面臼了一些汤,放在厨房的地板上。

·网·〃走近点儿,〃她说。〃我不打算伤害你。我保证。〃

德佩罗闻了闻。那汤闻着味道之鲜美令人难以置信。他时刻提防着厨师,从线轴后面走出来,爬得更近了些。

〃来吧,〃厨师说,〃尝尝吧。〃

德佩罗走进那茶碟里。那汤淹没了他的爪子。他向那热汤低下头去。他小口地喝着。哦,味道好极了。里面有大蒜、

小鸡和水田芥叶,正是王后死的那天厨师做的那种汤。

〃味道如何?〃厨师急切地问道。

〃好极了,〃德佩罗说。

〃大蒜放得太多了吧?〃厨师说。紧握着她那肥胖的双 手。

〃不多,〃德佩罗说。〃正好。〃

厨师微笑了一下儿。〃明白吗?〃她说。〃不管是老鼠还是人,喝一点儿汤都会使身体变得更好。〃

德佩罗又低下头去小口地喝起来,厨师站在他面前,微笑着说:〃那么汤里不需要再加什么东西了吗?你是说正好吗?〃

德佩罗点了点头。

他咕咚咕咚地大口地喝着汤,嘴里发出声响。当他迈出茶碟时,他的爪子湿漉漉的,他的胡子还在滴着汤水,他的 肚子已喝饱了。

厨师对他说:〃还没有喝够,是吗?你肯定还没有喝够。你一定还想再多喝点儿。〃

〃我喝不了了,〃德佩罗说。〃我没有时间了。我正在去地牢救公主的路上。〃

〃嗬嗬。〃厨师嘲笑道。〃你,一只小老鼠,要去救公主?〃

〃是的,〃德佩罗说,〃我在作一次探险。〃

〃好,别让我挡你的道儿。〃

于是,是厨师开着通向地牢的门,德佩罗滚着线轴从那 门通过。〃祝你好运,〃她对他说。〃嗬嗬,祝你好运,但愿能救出公主。〃

她关上门,然后靠在门上,摇着头。〃这些日子怪事多多,那不就是一种先兆吗?〃她自言自语道,〃要不是的话,我真不知道是什么。我。厨师。喂一只小老鼠汤喝,还祝他好运,能救出公主。哎呀,我这些日子真是怪怪的。〃

46老鼠血,是的

德佩罗站在地牢楼梯的顶部,窥探着下面等待着他的黑暗。

〃哦,〃他说,〃哎呀。〃

他忘记了那地牢究竟有多黑暗。他也忘记了它的恶臭、耗子的恶臭和受罪的滋味儿。

不过德佩罗的心里充满了对公主的爱,他又喝了一肚子厨师的汤,他觉得自己勇敢而坚强。于是他没有失望,立即开始了把线轴从地牢狭窄的楼梯弄下去的艰苦的工作。

德佩罗·缔林推着线轴住下走着,往下走着,往下走着。缓慢地,哦他们走得那么慢。通道是黑暗的,黑暗的,黑暗的。

〃我要给自己讲个故事,〃德佩罗说。〃我要制造点儿光明。让我们想想。故事是这样开头儿的:很久以前,是的。

很久以前,有一只老鼠,个儿头儿非常非常小。格外地小。

有一位美丽的人类公主,她的名字叫豌豆。碰巧命运选中了 这只小老鼠来侍候公主,向她致敬,把她从一座可怕的地牢的黑暗中拯救出来。〃

这个故事使德佩罗鼓起很大的勇气。他的眼睛已习惯于那种阴暗,他下楼梯的脚步更快了、更坚定了,一边儿小声地给他自己讲着一只
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!