友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
the diary of a man of fifty-第6部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
story; but why; a quarter of a century later; should it have the same
denoument? Let him make his own denoument。
5th。Hang it; however; I don't want the poor boy to be miserable。
6th。Ah; but did my denoument then prove such a happy one?
7th。He came to my room late last night; he was much excited。
〃What was it she did to you?〃 he asked。
I answered him first with another question。 〃Have you quarrelled
with the Countess?〃
But he only repeated his own。 〃What was it she did to you?〃
〃Sit down and I'll tell you。〃 And he sat there beside she candle;
staring at me。 〃There was a man always thereCount Camerino。〃
〃The man she married?〃
〃The man she married。 I was very much in love with her; and yet I
didn't trust her。 I was sure that she lied; I believed that she
could be cruel。 Nevertheless; at moments; she had a charm which made
it pure pedantry to be conscious of her faults; and while these
moments lasted I would have done anything for her。 Unfortunately
they didn't last long。 But you know what I mean; am I not describing
the Scarabelli?〃
〃The Countess Scarabelli never lied!〃 cried Stanmer。
〃That's just what I would have said to any one who should have made
the insinutation! But I suppose you are not asking me the question
you put to me just now from dispassionate curiosity。〃
〃A man may want to know!〃 said the innocent fellow。
I couldn't help laughing out。 〃This; at any rate; is my story。
Camerino was always there; he was a sort of fixture in the house。 If
I had moments of dislike for the divine Bianca; I had no moments of
liking for him。 And yet he was a very agreeable fellow; very civil;
very intelligent; not in the least disposed to make a quarrel with
me。 The trouble; of course; was simply that I was jealous of him。 I
don't know; however; on what ground I could have quarrelled with him;
for I had no definite rights。 I can't say what I expectedI can't
say what; as the matter stood; I was prepared to do。 With my name
and my prospects; I might perfectly have offered her my hand。 I am
not sure that she would have accepted itI am by no means clear that
she wanted that。 But she wanted; wanted keenly; to attach me to her;
she wanted to have me about。 I should have been capable of giving up
everythingEngland; my career; my familysimply to devote myself to
her; to live near her and see her every day。〃
〃Why didn't you do it; then?〃 asked Stanmer。
〃Why don't you?〃
〃To be a proper rejoinder to my question;〃 he said; rather neatly;
〃yours should be asked twenty…five years hence。〃
〃It remains perfectly true that at a given moment I was capable of
doing as I say。 That was what she wanteda rich; susceptible;
credulous; convenient young Englishman established near her en
permanence。 And yet;〃 I added; 〃I must do her complete justice。 I
honestly believe she was fond of me。〃 At this Stanmer got up and
walked to the window; he stood looking out a moment; and then he
turned round。 〃You know she was older than I;〃 I went on。 〃Madame
Scarabelli is older than you。 One day in the garden; her mother
asked me in an angry tone why I disliked Camerino; for I had been at
no pains to conceal my feeling about him; and something had just
happened to bring it out。 'I dislike him;' I said; 'because you like
him so much。' 'I assure you I don't like him;' she answered。 'He
has all the appearance of being your lover;' I retorted。 It was a
brutal speech; certainly; but any other man in my place would have
made it。 She took it very strangely; she turned pale; but she was
not indignant。 'How can he be my lover after what he has done?' she
asked。 'What has he done?' She hesitated a good while; then she
said: 'He killed my husband。' 'Good heavens!' I cried; 'and you
receive him!' Do you know what she said? She said; 'Che voule?'〃
〃Is that all?〃 asked Stanmer。
〃No; she went on to say that Camerino had killed Count Salvi in a
duel; and she admitted that her husband's jealousy had been the
occasion of it。 The Count; it appeared; was a monster of jealousy
he had led her a dreadful life。 He himself; meanwhile; had been
anything but irreproachable; he had done a mortal injury to a man of
whom he pretended to be a friend; and this affair had become
notorious。 The gentleman in question had demanded satisfaction for
his outraged honour; but for some reason or other (the Countess; to
do her justice; did not tell me that her husband was a coward); he
had not as yet obtained it。 The duel with Camerino had come on
first; in an access of jealous fury the Count had struck Camerino in
the face; and this outrage; I know not how justly; was deemed
expiable before the other。 By an extraordinary arrangement (the
Italians have certainly no sense of fair play) the other man was
allowed to be Camerino's second。 The duel was fought with swords;
and the Count received a wound of which; though at first it was not
expected to be fatal; he died on the following day。 The matter was
hushed up as much as possible for the sake of the Countess's good
name; and so successfully that it was presently observed that; among
the public; the other gentleman had the credit of having put his
blade through M。 de Salvi。 This gentleman took a fancy not to
contradict the impression; and it was allowed to subsist。 So long as
he consented; it was of course in Camerino's interest not to
contradict it; as it left him much more free to keep up his intimacy
with the Countess。〃
Stanmer had listened to all this with extreme attention。 〃Why didn't
SHE contradict it?〃
I shrugged my shoulders。 〃I am bound to believe it was for the same
reason。 I was horrified; at any rate; by the whole story。 I was
extremely shocked at the Countess's want of dignity in continuing to
see the man by whose hand her husband had fallen。〃
〃The husband had been a great brute; and it was not known;〃 said
Stanmer。
〃Its not being known made no difference。 And as for Salvi having
been a brute; that is but a way of saying that his wife; and the man
whom his wife subsequently married; didn't like him。〃
Stanmer hooked extremely meditative; his eyes were fixed on mine。
〃Yes; that marriage is hard to get over。 It was not becoming。〃
〃Ah;〃 said I; 〃what a long breath I drew when I heard of it! I
remember the place and the hour。 It was at a hill…station in India;
seven years after I had left Florence。 The post brought me some
English papers; and in one of them was a letter from Italy; with a
lot of so…called 'fashionable intelligence。' There; among various
scandals in high life; and other delectable items; I read that the
Countess Bianca Salvi; famous for some years as the presiding genius
of the most agreeable seen in Florence; was about to bestow her hand
upon Count Camerino; a distinguished Bolognese。 Ah; my dear boy; it
was a tremendous escape! I had been ready to marry the woman who was
capable of that! But my instinct had warned me; and I had trusted my
instinct。〃
〃'Instinct's everything;' as Falstaff says!〃 And Stanmer began to
laugh。 〃Did you tell Madame de Salvi that your instinct was against
her?〃
〃No; I told her that she frightened me; shocked me; horrified me。〃
〃That's about the same thing。 And what did she say?〃
〃She asked me what I would have? I called her friendship with
Camerino a scandal; and she answered that her husband had been a
brute。 Besides; no one knew it; therefore it was no scandal。 Just
YOUR argument! I retorted that this was odious reasoning; and that
she had no moral sense。 We had a passionate argument; and I declared
I would never see her again。 In the heat of my displeasure I left
Florence; and I kept my vow。 I never saw her again。〃
〃You couldn't have been much in love with her;〃 said Stanmer。
〃I was notthree months after。〃
〃If you had been you would have come backthree days after。〃
〃So doubtless it seems to you。 All I can say is that it was the
great effort of my life。 Being a military man; I have had on various
occasions to face time enemy。 But it was not then I needed my
resolution; it was when I left Florence in a post…chaise。〃
Stanmer turned about the room two or three times; and then he said:
〃I don't understand! I don't understand why she should have told you
that Camerino had killed her husband。 It could only damage her。〃
〃She was afraid it would damage her more that I should think he was
her lover。 She wished to say the thing that would most effectually
persuade me that he was not her loverthat he could never be。 And
then she wished to get the credit of being very frank。〃
〃Good heavens; how you must have analysed her!〃 cried my companion;
staring。
〃There is nothing so analytic as disillusionment。 But there it is。
She married Camerino。〃
〃Yes; I don't lime that;〃 said Stanmer。 He was silent a while; and
then he added〃Perhaps she wouldn't have done so if you had
remained。〃
He has a little innocent way! 〃Very likely she would have dispensed
with the ceremony;〃 I answered; drily。
〃Upon my word;〃 he said; 〃you HAVE analysed her!〃
〃You ought to he grateful to me。 I have done for you what you seem
unable to do for yourself。〃
〃I don't see any Camerino in my case;〃 he said。
〃Perhaps among those gentlemen I can find one for you。〃
〃Thank you;〃 he cried; 〃I'll take care of that myself!〃 And he went
awaysatisfied; I hope。
10th。He's an obstinate little wretch; it irritates me to see him
sticking to it。 Perhaps he is looking for his Camerino。 I shall
leave him; at any rate; to his fate; it is growing insupportably hot。
11th。I went this evening to bid farewell to the Scarabelli。 There
was no one there; she wa
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!