友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the comedy of errors(错误的喜剧)-第10部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



And   what's   a   fever   but   a   fit   of   madness?   Thou   say'st   his   sports   were 

hind'red    by   thy   brawls。  Sweet    recreation   barr'd;  what   doth   ensue    But 

moody   and   dull   melancholy;   Kinsman   to   grim   and   comfortless   despair; 

And at her heels a huge infectious troop Of pale distemperatures and foes 

to life?   In   food; in sport;  and   life…preserving  rest; To   be disturb'd   would 

mad or man or beast。 The consequence is; then; thy jealous fits Hath scar'd 

thy husband from the use of wits。 LUCIANA。 She never reprehended him 

but mildly; When he demean'd himself rough; rude; and wildly。 Why bear 



                                           45 


… Page 46…

                               THE COMEDY OF ERRORS 



you these rebukes; and answer not? ADRIANA。 She did betray me to my 

own reproof。 Good people; enter; and lay hold on him。 ABBESS。 No; not a 

creature enters in my house。 ADRIANA。 Then let your servants bring my 

husband forth。 ABBESS。 Neither; he took this place for sanctuary; And it 

shall   privilege   him  from   your   hands Till   I  have   brought   him  to   his   wits 

again;   Or   lose   my   labour   in   assaying   it。   ADRIANA。   I   will   attend   my 

husband; be his nurse; Diet his sickness; for it is my office; And will have 

no   attorney   but   myself; And   therefore   let   me   have   him   home   with   me。 

ABBESS。        Be   patient;   for  I  will  not  let  him   stir  Till  I  have  us'd   the 

approved means I have; With wholesome syrups; drugs; and holy prayers; 

To make of him a formal man again。 It is a branch and parcel of mine oath; 

A charitable duty of my order; Therefore depart; and leave him here with 

me。 ADRIANA。   I   will   not   hence   and   leave   my  husband   here; And   ill   it 

doth beseem your holiness To separate the husband and the wife。 ABBESS。 

Be quiet; and depart; thou shalt not have him。 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!