友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
the comedy of errors(错误的喜剧)-第2部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
MERCHANT ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 He that commends me to
mine own content Commends me to the thing I cannot get。 I to the world
am like a drop of water That in the ocean seeks another drop; Who; falling
there to find his fellow forth; Unseen; inquisitive; confounds himself。 So I;
to find a mother and a brother; In quest of them; unhappy; lose myself。
Enter DROMIO OF EPHESUS
Here comes the almanac of my true date。 What now? How chance
thou art return'd so soon? DROMIO OF EPHESUS。 Return'd so soon!
6
… Page 7…
THE COMEDY OF ERRORS
rather approach'd too late。 The capon burns; the pig falls from the spit; The
clock hath strucken twelve upon the bell… My mistress made it one upon
my cheek; She is so hot because the meat is cold; The meat is cold because
you come not home; You come not home because you have no stomach;
You have no stomach; having broke your fast; But we; that know what 'tis
to fast and pray; Are penitent for your default to…day。 ANTIPHOLUS OF
SYRACUSE。 Stop in your wind; sir; tell me this; I pray: Where have you
left the money that I gave you? DROMIO OF EPHESUS。 O…Sixpence that
I had a Wednesday last To pay the saddler for my mistress' crupper? The
saddler had it; sir; I kept it not。 ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 I am not
in a sportive humour now; Tell me; and dally not; where is the money? We
being strangers here; how dar'st thou trust So great a charge from thine
own custody? DROMIO OF EPHESUS。 I pray you jest; sir; as you sit at
dinner。 I from my mistress come to you in post; If I return; I shall be post
indeed; For she will score your fault upon my pate。 Methinks your maw;
like mine; should be your clock; And strike you home without a messenger。
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 Come; Dromio; come; these jests are
out of season; Reserve them till a merrier hour than this。 Where is the gold
I gave in charge to thee? DROMIO OF EPHESUS。 To me; sir? Why; you
gave no gold to me。 ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 Come on; sir knave;
have done your foolishness; And tell me how thou hast dispos'd thy charge。
DROMIO OF EPHESUS。 My charge was but to fetch you from the mart
Home to your house; the Phoenix; sir; to dinner。 My mistress and her sister
stays for you。 ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 Now; as I am a Christian;
answer me In what safe place you have bestow'd my money; Or I shall
break that merry sconce of yours; That stands on tricks when I am
undispos'd。 Where is the thousand marks thou hadst of me? DROMIO OF
EPHESUS。 I have some marks of yours upon my pate; Some of my
mistress' marks upon my shoulders; But not a thousand marks between
you both。 If I should pay your worship those again; Perchance you will not
bear them patiently。 ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 Thy mistress' marks!
What mistress; slave; hast thou? DROMIO OF EPHESUS。 Your worship's
wife; my mistress at the Phoenix; She that doth fast till you come home to
dinner; And prays that you will hie you home to dinner。 ANTIPHOLUS
7
… Page 8…
THE COMEDY OF ERRORS
OF SYRACUSE。 What; wilt thou flout me thus unto my face; Being
forbid? There; take you that; sir knave。 'Beats him' DROMIO OF
EPHESUS。 What mean you; sir? For God's sake hold your hands! Nay; an
you will not; sir; I'll take my heels。
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!