友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
the comedy of errors(错误的喜剧)-第8部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
DROMIO OF SYRACUSE。 Ay; sir; the sergeant of the band; that brings
any man to answer it that breaks his band; on that thinks a man always
going to bed; and says 'God give you good rest!' ANTIPHOLUS OF
SYRACUSE。 Well; sir; there rest in your foolery。 Is there any ship puts
forth to…night? May we be gone? DROMIO OF SYRACUSE。 Why; sir; I
brought you word an hour since that the bark Expedition put forth to…night;
and then were you hind'red by the sergeant; to tarry for the boy Delay。
Here are the angels that you sent for to deliver you。 ANTIPHOLUS OF
SYRACUSE。 The fellow is distract; and so am I; And here we wander in
35
… Page 36…
THE COMEDY OF ERRORS
illusions。 Some blessed power deliver us from hence!
Enter a COURTEZAN
COURTEZAN。 Well met; well met; Master Antipholus。 I see; sir; you
have found the goldsmith now。 Is that the chain you promis'd me to…day?
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 Satan; avoid! I charge thee; tempt me
not。 DROMIO OF SYRACUSE。 Master; is this Mistress Satan?
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 It is the devil。 DROMIO OF
SYRACUSE。 Nay; she is worse; she is the devil's dam; and here she
comes in the habit of a light wench; and thereof comes that the wenches
say 'God damn me!' That's as much to say 'God make me a light wench!' It
is written they appear to men like angels of light; light is an effect of fire;
and fire will burn; ergo; light wenches will burn。 Come not near her。
COURTEZAN。 Your man and you are marvellous merry; sir。 Will you go
with me? We'll mend our dinner here。 DROMIO OF SYRACUSE。 Master;
if you do; expect spoon…meat; or bespeak a long spoon。 ANTIPHOLUS
OF SYRACUSE。 Why; Dromio? DROMIO OF SYRACUSE。 Marry; he
must have a long spoon that must eat with the devil。 ANTIPHOLUS OF
SYRACUSE。 Avoid then; fiend! What tell'st thou me of supping? Thou art;
as you are all; a sorceress; I conjure thee to leave me and be gone。
COURTEZAN。 Give me the ring of mine you had at dinner; Or; for my
diamond; the chain you promis'd; And I'll be gone; sir; and not trouble you。
DROMIO OF SYRACUSE。 Some devils ask but the parings of one's nail;
A rush; a hair; a drop of blood; a pin; A nut; a cherry…stone; But she; more
covetous; would have a chain。 Master; be wise; an if you give it her; The
devil will shake her chain; and fright us with it。 COURTEZAN。 I pray you;
sir; my ring; or else the chain; I hope you do not mean to cheat me so。
ANTIPHOLUS OF SYRACUSE。 Avaunt; thou witch! Come; Dromio; let
us go。 DROMIO OF SYRACUSE。 'Fly pride' says the peacock。 Mistress;
that you know。
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!