友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

twilight stories-第13部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



  For; eschewing books and tasks;

  Nature answers all he asks;

  Hand in hand with her he walks;

  Face to face with her he talks

  Part and parcel of her joy。

  Blessings on thee; barefoot boy!



 O for boyhood's time of June;

  Crowding years in one brief moon;

  When all things I heard or saw;

  Me; their master; waited for!

  I was rich in flowers and trees;

  Humming…birds and honey…bees;

  For my sport the squirrel played;

  Plied the snouted mole his spade;

  For my taste the blackberry cone

  Purpled over hedge and stone;

  Laughed the brook for my delight;

  Through the day and through the night;

  Whispering at the garden wall;

  Talked with me from fall to fall;



 Mine the sand…rimmed pickerel pond;

  Mine the walnut slopes beyond;

  Mine; on bending orchard trees;

  Apples of Hesperides!

  Still; as my horizon grew;

  Larger grew my riches too;

  All the world I saw or knew

  Seemed a complex Chinese toy;

  Fashioned for a barefoot boy!



 O!  for festal dainties spread;

  Like my bowl of milk and bread;

  Pewter spoon and bowl of wood;

  On the door…stone; gray and rude!

  O'er me; like a regal tent;

  Cloudy…ribbed; the sunset bent: 

  Purple…curtained; fringed with gold;

  Looped in many a wind…swung fold;

  While; for music; came the play

  Of the pied frogs' orchestra;

  And; to light the noisy choir;

  Lit the fly his lamp of fire。

  I was monarch; pomp and joy

  Waited on the barefoot boy。



 Cheerily then; my little man!

  Live and laugh as boyhood can;

  Though the flinty slopes be hard;

  Stubble…speared the new…mown sward;

  Every morn shall lead thee through

  Fresh baptisms of the dew;

  Every evening from thy feet

  Shall the cool wind kiss the heat;



 All too soon those feet must hide

  In the prison…cells of pride;

  Lose the freedom of the sod;

  Like a colt's for work be shod;

  Made to tread the mills of toil;

  Up and down in ceaseless moil:

  Happy if their track be found

  Never on forbidden ground;

  Happy if they sink not in

  Quick and treacherous sands of sin。

  Ah!  that thou couldst know thy joy;

  Ere it passes; barefoot boy!

               JOHN GREENLEAF WHITTIER。







 Gallop; gallop!  far away。

  Pony and I are going today。

  Please get out of our way;

  Don't ask us to stay;

  We'll both come back

  Some sunshiny day。







BABOUSCKA。



If you were a Russian child you would not watch to see Santa

Klaus come down the chimney; but you would stand by the windows

to catch a peep at poor Babouscka as she hurries by。



Who is Babouscka?  Is she Santa Klaus' wife?



No; indeed。  She is only a poor little crooked wrinkled old

woman; who comes at Christmas time into everybody's house; who

peeps into every cradle; turns back every coverlid; drops a tear

on the baby's white pillow; and goes away very; very sorrowful。



And not only at Christmas time; but through all the cold winter;

and especially in March; when the wind blows loud; and whistles

and howls and dies away like a sigh; the Russian children hear

the rustling step of the Babouscka。  She is always in a hurry。 

One hears her running fast along the crowded streets and over the

quiet country fields。  She seems to be out of breath and tired;

yet she hurries on。



Whom is she trying to overtake?



She scarcely looks at the little children as they press their

rosy faces against the window pane and whisper to each other; 〃Is

the Babouscka looking for us?〃



No; she will not stop; only on Christmas eve will she come

up…stairs into the nursery and give each little one a present。 

You must not think she leaves handsome gifts such as Santa Klaus

brings for you。  She does not bring bicycles to the boys or

French dolls to the girls。  She does not come in a gay little

sleigh drawn by reindeer; but hobbling along on foot; and she

leans on a crutch。  She has her old apron filled with candy and

cheap toys; and the children all love her dearly。  They watch to

see her come; and when one hears a rustling; he cries; 〃Lo!  the

Babouscka!〃 then all others look; but one must turn one's head

very quickly or she vanishes。  I never saw her myself。



Best of all; she loves little babies; and often; when the tired

mothers sleep; she bends over their cradles; puts her brown;

wrinkled face close down to the pillow and looks very sharply。



What is she looking for?



Ah; that you can't guess unless you know her sad story。



Long; long ago; a great many yesterdays ago; the Babouscka; who

was even then an old woman; was busy sweeping her little hut。 

She lived in the coldest corner of cold Russia; and she lived

alone in a lonely place where four wide roads met。  These roads

were at this time white with snow; for it was winter time。  In

the summer; when the fields were full of flowers and the air full

of sunshine and singing birds; Babouscka's home did not seem so

very quiet; but in the winter; with only the snowflakes and the

shy snow…birds and the loud wind for company; the little old

woman felt very cheerless。  But she was a busy old woman; and as

it was already twilight; and her home but half swept; she felt in

a great hurry to finish her work before bedtime。  You must know

the Babouscka was poor and could not afford to do her work by

candle…light。



Presently; down the widest and the lonesomest of the white roads;

there appeared a long train of people coming。  They were walking

slowly; and seemed to be asking each other questions as to which

way they should take。  As the procession came nearer; and finally

stopped outside the little hut; Babouscka was frightened at the

splendor。  There were Three Kings; with crowns on their heads;

and the jewels on the Kings' breastplates sparkled like sunlight。 

Their heavy fur cloaks were white with the falling snow…flakes;

and the queer humpy camels on which they rode looked white as

milk in the snow…storm。  The harness on the camels was decorated

with gold; and plates of silver adorned the saddles。  The

saddle…cloths were of the richest Eastern stuffs; and all the

servants had the dark eyes and hair of an Eastern people。



The slaves carried heavy loads on their backs; and each of the

Three Kings carried a present。  One carried a beautiful

transparent jar; and in the fading light Babouscka could see in

it a golden liquid which she knew from its color must be myrrh。 

Another had in his hand a richly woven bag; and it seemed to be

heavy; as indeed it was; for it was full of gold。  The third had

a stone vase in his hand; and from the rich perfume which filled

the snowy air; one could guess the vase to have been filled with

incense。



Babouscka was terribly frightened; so she hid herself in her hut;

and let the servants knock a long time at her door before she

dared open it and answer their questions as to the road they

should take to a far…away town。  You know she had never studied a

geography lesson in her life; was old and stupid and scared。  She

knew the way across the fields to the nearest village; but she

know nothing else of all the wide world full of cities。  The

servants scolded; but the Three Kings spoke kindly to her; and

asked her to accompany them on their journey that she might show

them the way as far as she knew it。  They told her; in words so

simple that she could not fail to understand; that they had seen

a Star in the sky and were following it to a little town where a

young Child lay。  The snow was in the sky now; and the Star was

lost out of sight。



〃Who is the Child?〃 asked the old woman。



〃He is a King; and we go to worship him;〃 they answered。  〃These

presents of gold; frankincense and myrrh are for Him。   When we

find Him we will take the crowns off our heads and lay them at

His feet。  Come with us; Babouscka!〃



What do you suppose?  Shouldn't you have thought the poor little

woman would have been glad to leave her desolate home on the

plains to accompany these Kings on their journey?



But the foolish woman shook her head。  No; the night was dark and

cheerless; and her little home was warm and cosy。  She looked up

into the sky; and the Star was nowhere to be seen。  Besides; she

wanted to put her hut in orderperhaps she would be ready to go

to…morrow。  But the Three Kings could not wait; so when

to…morrow's sun rose they were far ahead on their journey。  It

seemed like a dream to poor Babouscka; for even the tracks of the

camels' feet were covered by the deep white snow。  Everything was

the same as usual; and to make sure that the night's visitors had

not been a fancy; she found her old broom hanging on a peg behind

the door; where she had put it when the servants knocked。



Now that the sun was shining; and she remembered the glitter of

the gold and the smell of the sweet gums and myrrh; she wished

she had gone with the travelers。



And she thought a great deal about the dear Baby the Three Kings

had gone to worship。  She had no children of her own nobody

loved herah; if she had only gone!  The more she brooded on the

thought; the more miserable she grew; till the very sight of her

home became hateful to her。



It is a dreadful feeling to realize that one has lost a chance of

happiness。  There is a feeling called remorse that can gnaw like

a sharp little tooth。  Babouscka felt this little tooth cut into

her heart every time she remembered the visit of the Three Kings。



After a while the thought of the Little Child became her first

thought at waking and her last at night。  One day she shut the

door of her house forever; and set out on a long journey。  She

had no hope of overtaking the Three Kings; but she longed to find

the Child; that she too might love and worship Him。  She asked

every one she met; and some people thought her crazy; but others

gave her kind answers。  Have you p
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!