友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

一个真实的戴安娜-第39部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    群星拼出你的英名    
    你在我心中    
    就像那风中的烛光    
    即使在凄风苦雨的黄昏    
    也从不熄灭    
    你的足迹印在山河大地    
    遍布英格兰的青山绿水    
    你的烛光熄灭已久    
    而你的事迹永远存留    
    亲爱的人啊,永别了    
    失去了你的微笑,生活多么空洞    
    你的火炬将代代相传    
    传给祖国的金发儿童    
    虽然我们竭力克制    
    但又怎能遏制悲痛    
    千言万语难以表达    
    多年来,你带来的欢乐与轻松    
    你在我心中    
    就像那风中的烛光    
    即使在凄风苦雨的黄昏    
    也从不熄灭    
    你的足迹印在山河大地    
    遍布英格兰的青山绿水    
    你的烛光熄灭已久    
    而你的事迹永远存留    
    永别了,英格兰的玫瑰    
    愿你永远盛开在我们心扉    
    你那爱的光芒    
    照耀每一个饱受蹂躏的地方    
    永别了,英格兰的玫瑰    
    失去你让我们心碎    
    多少人怀念你的爱心    
    超出你知道的数倍    
    你在我心中    
    就像那风中的烛光    
    即使在凄风苦雨的黄昏    
    也从不熄灭    
    你的足迹印在山河大地,    
    遍布英格兰的青山绿水    
    你的烛光熄灭已久    
    而你的事迹永远存留    
    亲爱的人啊,永别了    
    失去了你的微笑,生活多少空洞    
    你的火炬将代代相传    
    传给祖国的金发儿童    
    虽然我们竭力克制    
    但又怎能遏制悲痛    
    千言万语难以表达


第十一章 说不尽的身后事附录:Candle in the wind

    Candle in the wind    
    Goodbye England’s rose;    
    may you ever grow in our hearts;    
    You were the grace that placed itself    
    where lives were torn apart。You called out to our country;    
    and you whispered to shose in pain。    
    Now you belong to heaven;    
    and the stars spell out your name。    
    And it seems to me you live your life。    
    like a candle in the wind    
    never fading with the sunset    
    when the rain set in。    
    And your footsteps will always fall here;    
    among England’s greenest hills;    
    your candle’s burned out long before    
    your legend ever will。    
    loveliness we’ve lost;    
    these empty days without your smile。    
    this torch we’ll always carry    
    for our nation’s golden child。    
    And even though we try;    
    the truth brings us to tears;    
    all our words cannot express    
    the joy you brought us through the years。    
    And it seems to me you lived your life    
    like a candle in the wind    
    never fading with the sunset    
    when the rain set in。    
    And your footsteps will always fall here;    
    among England’s greenest hills;    
    your candle’s burned out long before    
    your legend ever will。    
    Goodbye England’s rose;    
    may you ever grow in our hearts。    
    You were the grace that placed itself    
    where lives were torn apart。    
    Goodbye England’s rose;    
    from a country lost without your soul;    
    who’ll miss the wings of your passion    
    more than you’ll ever know。    
    And it seems to me you lived your life    
    like a candle in the wind    
    never fading with the sunset    
    when the rain set in。    
    And your footsteps will always fall here;    
    among England’s greenest hills;    
    your candle’s burned out long before    
    your legend ever will。    
    loveliness we’ve lost;    
    these empty days without your smile。    
    this torch we’ll always carry    
    for our nation’s golden child。    
    And even though we try;    
    the truth brings us to tears;    
    all our words cannot express    
    the joy you brought us through the years。


返回目录 上一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!