友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
charlotte temple-第7部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
not the deceitfulness of her own heart; or she would have avoided the trial of her stability。 Montraville was tender; eloquent; ardent; and yet respectful。 〃Shall I not see you once more;〃 said he; 〃before I leave England? will you not bless me by an assurance; that when we are divided by a vast expanse of sea I shall not be forgotten?〃 Charlotte sighed。 〃Why that sigh; my dear Charlotte? could I flatter myself that a fear for my safety; or a wish for my welfare occasioned it; how happy would it make me。〃 〃I shall ever wish you well; Montraville;〃 said she; 〃but we must meet no more。〃 〃Oh say not so; my lovely girl: reflect; that when I leave my native land; perhaps a few short weeks may terminate my existence; the perils of the oceanthe dangers of war〃 〃I can hear no more;〃 said Charlotte in a tremulous voice。 〃I must leave you。〃 〃Say you will see me once again。〃 〃I dare not;〃 said she。 〃Only for one half hour to…morrow evening: 'tis my last request。 I shall never trouble you again; Charlotte。〃 〃I know not what to say;〃 cried Charlotte; struggling to draw her hands from him: 〃let me leave you now。 〃 〃And you will come to…morrow;〃 said Montraville。 〃Perhaps I may;〃 said she。 〃Adieu then。 I will live upon that hope till we meet again。〃 He kissed her hand。 She sighed an adieu; and catching hold of Mademoiselle's arm; hastily entered the garden gate。 CHAPTER X。 WHEN WE HAVE EXCITED CURIOSITY; IT IS BUT AN ACT OF GOOD NATURE TO GRATIFY IT。 MONTRAVILLE was the youngest son of a gentleman of fortune; whose family being numerous; he was obliged to bring up his sons to genteel professions; by the exercise of which they might hope to raise themselves into notice。 〃My daughters;〃 said he; 〃have been educated like gentlewomen; and should I die before they are settled; they must have some provision made; to place them above the snares and temptations which vice ever holds out to the elegant; accomplished female; when oppressed by the frowns of poverty and the sting of dependance: my boys; with only moderate incomes; when placed in the church; at the bar; or in the field; may exert their talents; make themselves friends; and raise their fortunes on the basis of merit。〃 When Montraville chose the profession of arms; his father presented him with a commission; and made him a handsome provision for his private purse。 〃Now; my boy;〃 said he; 'go! seek glory in the field of battle。 You have received from me all I shall ever have it in my power to bestow: it is certain I have interest to gain you promotion; but be assured that interest shall never be exerted; unless by your future conduct you deserve it。 Remember; therefore; your success in life depends entirely on yourself。 There is one thing I think it my duty to caution you against; the precipitancy with which young men frequently rush into matrimonial engagements; and by their thoughtlessness draw many a deserving woman into scenes of poverty and distress。 A soldier has no business to think of a wife till his rank is such as to place him above the fear of bringing into the world a train of helpless innocents; heirs only to penury and affliction。 If; indeed; a woman; whose fortune is sufficient to preserve you in that state of independence I would teach you to prize; should generously bestow herself on a young soldier; whose chief hope of future prosperity depended on his success in the field if such a woman should offerevery barrier is removed; and I should rejoice in an union which would promise so much felicity。 But mark me; boy; if; on the contrary; you rush into a precipitate union with a girl of little or no fortune; take the poor creature from a comfortable home and kind friends; and plunge her into all the evils a narrow income and increasing family can inflict; I will leave you to enjoy the blessed fruits of your rashness; for by all that is sacred; neither my interest or fortune shall ever be exerted in your favour。 I am serious;〃 continued he; 〃therefore imprint this conversation on your memory; and let it influence your future conduct。 Your happiness will always be dear to me; and I wish to warn you of a rock on which the peace of many an honest fellow has been wrecked; for believe me; the difficulties and dangers of the longest winter campaign are much easier to be borne; than the pangs that would seize your heart; when you beheld the woman of your choice; the children of your affection; involved in penury and distress; and reflected that it was your own folly and precipitancy had been the prime cause of their sufferings。 〃 As this conversation passed but a few hours before Montraville took leave of his father; it was deeply impressed on his mind: when; therefore; Belcour came with him to the place of assignation with Charlotte; he directed him to enquire of the French woman what were Miss Temple's expectations in regard to fortune。 Mademoiselle informed him; that though Charlotte's father possessed a genteel independence; it was by no means probable that he could give his daughter more than a thousand pounds; and in case she did not marry to his liking; it was possible he might not give her a single SOUS; nor did it appear the least likely; that Mr。 Temple would agree to her union with a young man on the point of embarking for the feat of war。 Montraville therefore concluded it was impossible he should ever marry Charlotte Temple; and what end he proposed to himself by continuing the acquaintance he had commenced with her; he did not at that moment give himself time to enquire。 CHAPTER XI。 CONFLICT OF LOVE AND DUTY。 ALMOST a week was now gone; and Charlotte continued every evening to meet Montraville; and in her heart every meeting was resolved to be the last; but alas! when Montraville at parting would earnestly intreat one more interview; that treacherous heart betrayed her; and; forgetful of its resolution; pleaded the cause of the enemy so powerfully; that Charlotte was unable to resist。 Another and another meeting succeeded; and so well did Montraville improve each opportunity; that the heedless girl at length confessed no idea could be so painful to her as that of never seeing him again。 〃Then we will never be parted;〃 said he。 〃Ah; Montraville;〃 replied Charlotte; forcing a smile; 〃how can it be avoided? My parents would never consent to our union; and even could they be brought to approve it; how should I bear to be separated from my kind; my beloved mother?〃 〃Then you love your parents more than you do me; Charlotte?〃 〃I hope I do;〃 said she; blushing and looking down; 〃I hope my affection for them will ever keep me from infringing the laws of filial duty。〃 〃Well; Charlotte;〃 said Montraville gravely; and letting go her hand; 〃since that is the case; I find I have deceived myself with fallacious hopes。 I had flattered my fond heart; that I was dearer to Charlotte than any thing in the world beside。 I thought that you would for my sake have braved the dangers of the ocean; that you would; by your affection and smiles; have softened the hardships of war; and; had it been my fate to fall; that your tenderness would chear the hour of death; and smooth my passage to another world。 But farewel; Charlotte! I see you never loved me。 I shall now welcome the friendly ball that deprives me of the sense of my misery。〃 〃Oh stay; unkind Montraville;〃 cried she; catching hold of his arm; as he pretended to leave her; 〃stay; and to calm your fears; I will here protest that was it not for the fear of giving pain to the best of parents; and returning their kindness with ingratitude; I would follow you through every danger; and; in studying to promote your happiness; insure my own。 But I cannot break my mother's heart; Montraville; I must not bring the grey hairs of my doating grand…father with sorrow to the grave; or make my beloved father perhaps curse the hour that gave me birth。〃 She covered her face with her hands; and burst into tears。 〃All these distressing scenes; my dear Charlotte;〃 cried Montraville; 〃are merely the chimeras of a disturbed fancy。 Your parents might perhaps grieve at first; but when they heard from your own hand that you was with a man of honour; and that it was to insure your felicity by an union with him; to which you feared they would never have given their assent; that you left their protection; they will; be assured; forgive an error which love alone occasioned; and when we return from America; receive you with open arms and tears of joy。〃 Belcour and Mademoiselle heard this last speech; and conceiving it a proper time to throw in their advice and persuasions; approached Charlotte; and so well seconded the entreaties of Montraville; that finding Mademoiselle intended going with Belcour; and feeling her own treacherous heart too much inclined to accompany them; the hapless Charlotte; in an evil hour; consented that the next evening they should bring a chaise to the end of the town; and that she would leave her friends; and throw herself entirely on the protection of Montraville。 〃But should you;〃 said she; looking earnestly at him; her eyes full of tears; 〃should you; forgetful of your promises; and repenting the engagements you here voluntarily enter into; forsake and leave me on a foreign shore〃 〃Judge not so meanly of me;〃 said he。 〃The moment we reach our place of destination; Hymen shall sanctify our love; and when I shall forget your goodness; may heaven forget me。〃 〃Ah;〃 said Charlotte; leaning on Mademoiselle's arm as they walked up the garden together; 〃I have forgot all that I ought to have remembered; in consenting to this intended elopement。〃 〃You are a strange girl;〃 said Mademoiselle: 〃you never know your own mind two minutes at a time。 just now you declared Montraville's happiness was what you prized most in the world; and now I suppose you repent having insured that happiness by agreeing to accompany him abroad。〃 〃Indeed I do repent;〃 replied Charlotte; 〃from my soul: but while discretion points out the impropriety of my conduct; inclination urges me on to ruin。〃 〃Ruin! fiddlestick!〃 said Mademoiselle; 〃am I not going with you? and do I feel any of these qualms?〃 〃You do not renounce a tender father and mother;〃 said Charlotte。 〃But I haza
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!