友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
the little man-第4部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
you!
AMERICAN。 'Jumping on to a trunkwith enthusiasm' Bully!
'The ENGLISH clap their hands; the DUTCH YOUTH laughs。 The
OFFICIAL is muttering; greatly incensed。'
AMERICAN。 What does that body…snatcher say?
GERMAN。 He say this man use the baby to save himself from arrest。
Very smart he say。
AMERICAN。 I judge you do him an injustice。 'Showing off the LITTLE
MAN with a sweep of his arm。' This is a white man。 He's got a black
baby; and he won' leave it in the lurch。 Guess we would all act
noble that way; give us the chance。
'The LITTLE MAN rises; holding out the BABY; and advances a step
or two。 The half…moon at once gives; increasing its size;; the
AMERICAN climbs on to a higher trunk。 The LITTLE MAN retires
and again sits down。'
AMERICAN。 'Addressing the OFFICIAL' Guess you'd better go out of
business and wait for the mother。
OFFICIAL。 'Stamping his foot' Die Mutter sall 'rested be for taking
out baby mit typhus。 Ha! 'To the LITTLE MAN' Put ze baby down!
'The LITTLE MAN smiles。'
Do you 'ear?
AMERICAN。 'Addressing the OFFICIAL' Now; see here。 'Pears to me
you don't suspicion just how beautiful this is。 Here we have a man
giving his life for that old baby that's got no claim on him。 This
is not a baby of his own making。 No; sir; this is a very Christ…like
proposition in the gentleman。
OFFICIAL。 Put ze baby down; or ich will gommand someone it to do。
AMERICAN。 That will be very interesting to watch。
OFFICIAL。 'To POLICEMAN' Dake it vrom him。
'The POLICEMAN mutters; but does not。'
AMERICAN。 'To the German' Guess I lost that。
GERMAN。 He say he is not his officier。
AMERICAN。 That just tickles me to death。
OFFICIAL。 'Looking round' Vill nobody dake ze Bub'?
ENGLISHWOMAN。 'Moving a step faintly' YesI
ENGLISHMAN。 'Grasping her arm'。 By Jove! Will you!
OFFICIAL。 'Gathering himself for a great effort to take the BABY;
and advancing two steps' Zen I goummand you'He stops and his voice
dies away' Zit dere!
AMERICAN。 My! That's wonderful。 What a man this is! What a
sublime sense of duty!
'The DUTCH YOUTH laughs。 The OFFICIAL turns on him; but as he
does so the MOTHER of the Busy is seen hurrying。'
MOTHER。 'Ach! Ach! Mei' Bubi'!
'Her face is illumined; she is about to rush to the LITTLE MAN。'
OFFICIAL。 'To the POLICEMAN' 'Nimm die Frau'!
'The POLICEMAN catches hold of the WOMAN。'
OFFICIAL。 'To the frightened WOMAN' 'Warum haben Sie einen Buben mit
Typhus mit ausgebracht'?
AMERICAN。 'Eagerly; from his perch' What was that? I don't want to
miss any。
GERMAN。 He say: Why did you a baby with typhus with you bring out?
AMERICAN。 Well; that's quite a question。
'He takes out the field…glasses slung around him and adjusts
them on the BABY。'
MOTHER。 'Bewildered) Mei' BubiTyphusaber Typhus? 'She shakes
her head violently' 'Nein; nein; nein! Typhus'!
OFFICIAL。 Er hat Typhus。
MOTHER。 'Shaking her head' 'Nein; nein; nein'!
AMERICAN。 'Looking through his glasses' Guess she's kind of right 1
I judge the typhus is where the baby' slobbered on the shawl; and
it's come off on him。
'The DUTCH YOUTH laughs。'
OFFICIAL。 'Turning on him furiously' Er hat Typhus。
AMERICAN。 Now; that's where you slop over。 Come right here。
'The OFFICIAL mounts; and looks through the glasses。'
AMERICAN。 'To the LITTLE MAN' Skin out the baby's leg。 If we don't
locate spots on that; it'll be good enough for me。
'The LITTLE MAN fumbles Out the BABY'S little white foot。'
MOTHER。 Mei' Bubi! 'She tries to break away。'
AMERICAN。 White as a banana。 'To the OFFICIALaffably' Guess
you've made kind of a fool of us with your old typhus。
OFFICIAL。 Lass die Frau!
'The POLICEMAN lets her go; and she rushes to her BABY。'
MOTHER。 Mei' Bubi!
'The BABY; exchanging the warmth of the LITTLE MAN for the
momentary chill of its MOTHER; wails。'
OFFICIAL。 'Descending and beckoning to the POLICEMAN' 'Sie wollen
den Herrn accusiren'?
'The POLICEMAN takes the LITTLE MAN's arm。'
AMERICAN。 What's that? They goin' to pitch him after all?
'The MOTHER; still hugging her BABY; who has stopped crying;
gazes at the LITTLE MAN; who sits dazedly looking up。 Suddenly
she drops on her knees; and with her free hand lifts his booted
foot and kisses it。
AMERICAN。 'Waving his hat' Ra! Ra! 'He descends swiftly; goes up
to the LITTLE MAN; whose arm the POLICEMAN has dropped; and takes his
hand' Brother; I am proud to know you。 This is one of the greatest
moments I have ever experienced。 'Displaying the LITTLE MAN to the
assembled company' I think I sense the situation when I say that we
all esteem it an honour to breathe the rather inferior atmosphere of
this station here Along with our little friend。 I guess we shall all
go home and treasure the memory of his face as the whitest thing in
our museum of recollections。 And perhaps this good woman will also
go home and wash the face of our little brother here。 I am inspired
with a new faith in mankind。 Ladies and gentlemen; I wish to present
to you a sure…enough saintonly wants a halo; to be transfigured。
'To the LITTLE MAN' Stand right up。
'The LITTLE MAN stands up bewildered。 They come about him。 The
OFFICIAL bows to him; the POLICEMAN salutes him。 The DUTCH
YOUTH shakes his head and laughs。 The GERMAN draws himself up
very straight; and bows quickly twice。 The ENGLISHMAN and his
WIFE approach at least two steps; then; thinking better of it;
turn to each other and recede。 The MOTHER kisses his hand。 The
PORTER returning with the Sanitatsmachine; turns it on from
behind; and its pinkish shower; goldened by a ray of sunlight;
falls around the LITTLE MAN's head; transfiguring it as he
stands with eyes upraised to see whence the portent comes。
AMERICAN。 'Rushing forward and dropping on his knees' Hold on just
a minute! Guess I'll take a snapshot of the miracle。 'He adjusts
his pocket camera' This ought to look bully!
CURTAIN
End
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!