友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
philoctetes-第5部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
I only beg thee not to leave me here。
NEOPTOLEMUS
Depend on 't; I will stay。
PHILOCTETES
Wilt thou indeed?
NEOPTOLEMUS
Trust me; I will。
PHILOCTETES
I need not bind thee to it
By oath。
NEOPTOLEMUS
Oh; no! 'twere impious to forsake thee。
PHILOCTETES
Give me thy hand; and pledge thy faith。
NEOPTOLEMUS
I do。
PHILOCTETES (pointing up to heaven)
Thither; oh; thither lead!
NEOPTOLEMUS
What sayst thou? where?
PHILOCTETES
Above…
NEOPTOLEMUS
What; lost again? Why lookst thou thus
On that bright circle?
PHILOCTETES
Let me; let me go!
NEOPTOLEMUS (lays hold of him)
Where wouldst thou go?
PHILOCTETES
Loose me。
NEOPTOLEMUS
I will not。
PHILOCTETES
Oh!
You'll kill me; if you do not。
NEOPTOLEMUS (lets him go)
There; then; now
Is thy mind better?
PHILOCTETES
Oh! receive me; earth!
Receive a dying man。 Here must I lie;
For; oh! my pain's so great I cannot rise。
(PHILOCTETES sinks down on the earth
near the entrance of the cave。)
NEOPTOLEMUS
Sleep hath o'ertaken him。 See; his head is lain
On the cold earth; the balmy sweat thick drops
From every limb; and from the broken vein
Flows the warm blood; let us indulge his slumbers。
CHORUS (singing)
Sleep; thou patron of mankind;
Great physician of the mind;
Who dost nor pain nor sorrow know;
Sweetest balm of every woe;
Mildest sovereign; hear us now;
Hear thy wretched suppliant's vow;
His eyes in gentle slumbers close;
And continue his repose;
Hear thy wretched suppliant's vow;
Great physician; hear us now。
And now; my son; what best may suit thy purpose
Consider well; and how we are to act。
What more can we expect? The time is come;
For better far is opportunity
Seized at the lucky hour than all the counsels
Which wisdom dictates or which craft inspires。
NEOPTOLEMUS (chanting)
He hears us not。 But easy as it is
To gain the prize; it would avail us nothing
Were he not with us。 Phoebus hath reserved
For him alone the crown of victory;
But thus to boast of what we could not do;
And break our word; were most disgraceful to us。
CHORUS (singing)
The gods will guide us; fear it not; my son;
But what thou sayst speak soft; for well thou knowst
The sick man's sleep is short。 He may awake
And hear us; therefore let us hide our purpose。
If then thou thinkst as he does… thou knowst whom…
This is the hour。 At such a time; my son;
The wisest err。 But mark me; the wind's fair;
And Philoctetes sleeps; void of all help…
Lame; impotent; unable to resist;
He is as one among the dead。 E'en now
We'll take him with us。 'Twere an easy task。
Leave it to me; my son。 There is no danger。
NEOPTOLEMUS
No more! His eyes are open。 See; he moves。
PHILOCTETES (awaking)
O fair returning light! beyond my hope;
You too; my kind preservers! O my son!
I could not think thou wouldst have stayed so long
In kind compassion to thy friend。 Alas!
The Atreidae never would have acted thus。
But noble is thy nature; and thy birth;
And therefore little did my wretchedness;
Nor from my wounds the noisome stench deter
Thy generous heart。 I have a little respite;
Help me; my son I I'll try to rise; this weakness
Will leave me soon; and then we'll go together。
NEOPTOLEMUS
I little thought to find thee thus restored。
Trust me; I joy to see thee free from pain;
And hear thee speak; the marks of death were on thee;
Raise thyself up; thy friends here; if thou wilt;
Shall carry thee; 'twill be no burthen to them
If we request it。
PHILOCTETES
No; thy hand alone;
I will not trouble them; 'twill be enough
If they can bear with me and my distemper
When we embark。
NEOPTOLEMUS
Well; be it so; but rise。
PHILOCTETES (rising)
Oh I never fear; I'll rise as well as ever。
NEOPTOLEMUS (half to himself)
How shall I act?
PHILOCTETES
What says my son?
NEOPTOLEMUS
Alas!
I know not what to say; my doubtful mind…
PHILOCTETES
Talked you of doubts? You did not surely。
NEOPTOLEMUS
Aye;
That's my misfortune。
PHILOCTETES
Is then my distress
The cause at last you will not take me with you?
NEOPTOLEMUS
All is distress and misery when we act
Against our nature and consent to ill。
PHILOCTETES
But sure to help a good man in misfortunes
Is not against thy nature。
NEOPTOLEMUS
Men will call me
A villain; that distracts me。
PHILOCTETES
Not for this;
For what thou meanst to do thou mayst deserve it
NEOPTOLEMUS
What shall I do? Direct me; Jove! To hide
What I should speak; and tell a base untruth
Were double guilt。
PHILOCTETES
He purposes at last;
I fear it much; to leave me。
NEOPTOLEMUS
Leave thee! No!
But how to make thee go with pleasure hence;
There I'm distressed。
PHILOCTETES
I understand thee not;
What means my son?
NEOPTOLEMUS
I can no longer hide
The dreadful secret from thee; thou art going
To Troy; e'en to the Greeks; to the Atreidae。
PHILOCTETES
Alas! what sayest thou?
NEOPTOLEMUS
Do not weep; but hear me。
PHILOCTETES
What must I hear? what wilt thou do with me?
NEOPTOLEMUS
First set thee free; then carry thee; my friend;
To conquer Troy。
PHILOCTETES
Is this indeed thy purpose?
NEOPTOLEMUS
This am I bound to do。
PHILOCTETES
Then am I lost;
Undone; betrayed。 Canst thou; my friend; do this?
Give me my arms again。
NEOPTOLEMUS
It cannot be。
I must obey the powers who sent me hither;
justice enjoins… the common cause demands it;
PHILOCTETES
Thou worst of men; thou vile artificer
Of fraud most infamous; what hast thou done?
How have I been deceived? Dost thou not blush
To look upon me; to behold me thus
Beneath thy feet imploring? Base betrayer!
To rob me of my bow; the means of life;
The only means… give 'em; restore 'em to me!
Do not take all Alas Alas! he hears me not;
Nor deigns to speak; but casts an angry look
That says I never shall be free again。
O mountains; rivers; rocks; and savage herds!
To you I speak… to you alone I now
Must breathe my sorrows; you are wont to hear
My sad complaints; and I will tell you all
That I have suffered from Achilles' son;
Who; bound by solemn oath to bear me hence
To my dear native soil; now sails for Troy。
The perjured wretch first gave his plighted hand;
Then stole the sacred arrows of my friend;
The son of Jove; the great Alcides; those
He means to show the Greeks; to snatch me hence
And boast his prize; as if poor Philoctetes;
This empty shade; were worthy of his arm。
Had I been what I was; he ne'er had thus
Subdued me; and e'en now to fraud alone
He owes the conquest。 I have been betrayed!
Give me my arms again; and be thyself
Once more。 Oh; speak! Thou wilt not? Then I'm lost。
O my poor hut! again I come to thee
Naked and destitute of food; once more
Receive me; here to die; for now; no longer
Shall my swift arrow reach the flying prey;
Or on the mountains pierce the wandering herd:
I shall myself afford a banquet now
To those I used to feed on… they the hunters;
And I their easy prey; so shall the blood
Which I so oft have shed be paid by mine;
And all this too from him whom once I deemed
Stranger to fraud nor capable of ill;
And yet I will not curse thee till I know
Whether thou still retainst thy horrid purpose;
Or dost repent thee of it; if thou dost not;
Destruction wait thee!
LEADER OF THE CHORUS
We attend your pleasure;
My royal lord; we must be gone; determine
To leave; or take him with us。
NEOPTOLEMUS
His distress
Doth move me much。 Trust me; I long have felt
Compassion for him。
PHILOCTETES
Oh then by the gods
Pity me now; my son; nor let mankind
Reproach thee for a fraud so base。
NEOPTOLEMUS
Alas!
What shall I do? Would I were still at Scyros!
For I am most unhappy。
PHILOCTETES
O my son!
Thou art not base by nature; but misguided
By those who are; to deeds unworthy of thee。
Turn then thy fraud on them who best deserve it;
Restore my arms; and leave me。
NEOPTOLEMUS
Speak; my friends;
What's to be done?
(ULYSSES enters suddenly。)
ULYSSES
Ah! dost thou hesitate?
Traitor; be gone! Give me the arms。
PHILOCTETES
Ah me!
Ulysses here?
ULYSSES
Aye! 'tis Ulysses' self
That stands before thee。
PHILOCTETES
Then I'm lost; betrayed!
This was the cruel spoiler。
ULYSSES
Doubt it not。
'Twas I; I do confess it。
PHILOCTETES (to NEOPTOLEMUS)
O my son!
Give me them back。
ULYSSES
It must not be; with them
Thyself must go; or we shall drag thee hence。
PHILOCTETES
And will they force me? O thou daring villain!
ULYSSES
They will; unless thou dost consent to go。
PHILOCTETES
Wilt thou; O Lemnos! wilt thou; mighty Vulcan!
With thy all…conquering fire; permit me thus
To be torn from thee?
ULYSSES
Know; great Jove himself
Doth here preside。 He hath decreed thy fate;
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!