友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
rubaiyat of omar khayyam-第5部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
To grasp this sorry Scheme of Things entire;
Would not we shatter it to bitsand then
Re…mould it nearer to the Heart's Desire!
LXXIV。
Ah; Moon of my Delight who know'st no wane;
The Moon of Heav'n is rising once again:
How oft hereafter rising shall she look
Through this same Garden after mein vain!
LXXV。
And when Thyself with shining Foot shall pass
Among the Guests Star…scatter'd on The Grass;
And in Thy joyous Errand reach the Spot
Where I made oneturn down an empty Glass!
TAMAM SHUD。
Fifth Edition
I。
WAKE! For the Sun; who scatter'd into flight
The Stars before him from the Field of Night;
Drives Night along with them from Heav'n; and strikes
The Sultan's Turret with a Shaft of Light。
II。
Before the phantom of False morning died;
Methought a Voice within the Tavern cried;
〃When all the Temple is prepared within;
〃Why nods the drowsy Worshiper outside?〃
III。
And; as the Cock crew; those who stood before
The Tavern shouted〃Open then the Door!
〃You know how little while we have to stay;
And; once departed; may return no more。〃
IV。
Now the New Year reviving old Desires;
The thoughtful Soul to Solitude retires;
Where the WHITE HAND OF MOSES on the Bough
Puts out; and Jesus from the Ground suspires。
V。
Iram indeed is gone with all his Rose;
And Jamshyd's Sev'n…ring'd Cup where no one knows;
But still a Ruby kindles in the Vine;
And many a Garden by the Water blows。
VI。
And David's lips are lockt; but in divine
High…piping Pehlevi; with 〃Wine! Wine! Wine!
〃Red Wine!〃the Nightingale cries to the Rose
That sallow cheek of hers to' incarnadine。
VII。
Come; fill the Cup; and in the fire of Spring
Your Winter garment of Repentance fling:
The Bird of Time has but a little way
To flutterand the Bird is on the Wing。
VIII。
Whether at Naishapur or Babylon;
Whether the Cup with sweet or bitter run;
The Wine of Life keeps oozing drop by drop;
The Leaves of Life keep falling one by one。
IX。
Each Morn a thousand Roses brings; you say:
Yes; but where leaves the Rose of Yesterday?
And this first Summer month that brings the Rose
Shall take Jamshyd and Kaikobad away。
X。
Well; let it take them! What have we to do
With Kaikobad the Great; or Kaikhosru?
Let Zal and Rustum bluster as they will;
Or Hatim call to Supperheed not you。
XI。
With me along the strip of Herbage strown
That just divides the desert from the sown;
Where name of Slave and Sultan is forgot
And Peace to Mahmud on his golden Throne!
XII。
A Book of Verses underneath the Bough;
A Jug of Wine; a Loaf of Breadand Thou
Beside me singing in the Wilderness
Oh; Wilderness were Paradise enow!
XIII。
Some for the Glories of This World; and some
Sigh for the Prophet's Paradise to come;
Ah; take the Cash; and let the Credit go;
Nor heed the rumble of a distant Drum!
XIV。
Look to the blowing Rose about us〃Lo;
Laughing;〃 she says; 〃into the world I blow;
At once the silken tassel of my Purse
Tear; and its Treasure on the Garden throw。〃
XV。
And those who husbanded the Golden grain;
And those who flung it to the winds like Rain;
Alike to no such aureate Earth are turn'd
As; buried once; Men want dug up again。
XVI。
The Worldly Hope men set their Hearts upon
Turns Ashesor it prospers; and anon;
Like Snow upon the Desert's dusty Face;
Lighting a little hour or twois gone。
XVII。
Think; in this batter'd Caravanserai
Whose Portals are alternate Night and Day;
How Sultan after Sultan with his Pomp
Abode his destined Hour; and went his way。
XVIII。
They say the Lion and the Lizard keep
The courts where Jamshyd gloried and drank deep:
And Bahram; that great Hunterthe Wild Ass
Stamps o'er his Head; but cannot break his Sleep。
XIX。
I sometimes think that never blows so red
The Rose as where some buried Caesar bled;
That every Hyacinth the Garden wears
Dropt in her Lap from some once lovely Head。
XX。
And this reviving Herb whose tender Green
Fledges the River…Lip on which we lean
Ah; lean upon it lightly! for who knows
From what once lovely Lip it springs unseen!
XXI。
Ah; my Beloved; fill the Cup that clears
TO…DAY of past Regrets and future Fears:
To…morrowWhy; To…morrow I may be
Myself with Yesterday's Sev'n thousand Years。
XXII。
For some we loved; the loveliest and the best
That from his Vintage rolling Time hath prest;
Have drunk their Cup a Round or two before;
And one by one crept silently to rest。
XXIII。
And we; that now make merry in the Room
They left; and Summer dresses in new bloom;
Ourselves must we beneath the Couch of Earth
Descendourselves to make a Couchfor whom?
XXIV。
Ah; make the most of what we yet may spend;
Before we too into the Dust descend;
Dust into Dust; and under Dust to lie;
Sans Wine; sans Song; sans Singer; andsans End!
XXV。
Alike for those who for TO…DAY prepare;
And those that after some TO…MORROW stare;
A Muezzin from the Tower of Darkness cries;
〃Fools! your Reward is neither Here nor There。〃
XXVI。
Why; all the Saints and Sages who discuss'd
Of the Two Worlds so wiselythey are thrust
Like foolish Prophets forth; their Words to Scorn
Are scatter'd; and their Mouths are stopt with Dust。
XXVII。
Myself when young did eagerly frequent
Doctor and Saint; and heard great argument
About it and about: but evermore
Came out by the same door where in I went。
XXVIII。
With them the seed of Wisdom did I sow;
And with mine own hand wrought to make it grow;
And this was all the Harvest that I reap'd
〃I came like Water; and like Wind I go。〃
XXIX。
Into this Universe; and Why not knowing
Nor Whence; like Water willy…nilly flowing;
And out of it; as Wind along the Waste;
I know not Whither; willy…nilly blowing。
XXX。
What; without asking; hither hurried Whence?
And; without asking; Whither hurried hence!
Oh; many a Cup of this forbidden Wine
Must drown the memory of that insolence!
XXXI。
Up from Earth's Center through the Seventh Gate
I rose; and on the Throne of Saturn sate;
And many a Knot unravel'd by the Road;
But not the Master…knot of Human Fate。
XXXII。
There was the Door to which I found no Key;
There was the Veil through which I might not see:
Some little talk awhile of ME and THEE
There wasand then no more of THEE and ME。
XXXIII。
Earth could not answer; nor the Seas that mourn
In flowing Purple; of their Lord Forlorn;
Nor rolling Heaven; with all his Signs reveal'd
And hidden by the sleeve of Night and Morn。
XXXIV。
Then of the THEE IN ME who works behind
The Veil; I lifted up my hands to find
A lamp amid the Darkness; and I heard;
As from Without〃THE ME WITHIN THEE BLIND!〃
XXXV。
Then to the Lip of this poor earthen Urn
I lean'd; the Secret of my Life to learn:
And Lip to Lip it murmur'd〃While you live;
〃Drink!for; once dead; you never shall return。〃
XXXVI。
I think the Vessel; that with fugitive
Articulation answer'd; once did live;
And drink; and Ah! the passive Lip I kiss'd;
How many Kisses might it takeand give!
XXXVII。
For I remember stopping by the way
To watch a Potter thumping his wet Clay:
And with its all…obliterated Tongue
It murmur'd〃Gently; Brother; gently; pray!〃
XXXVIII。
And has not such a Story from of Old
Down Man's successive generations roll'd
Of such a clod of saturated Earth
Cast by the Maker into Human mold?
XXXIX。
And not a drop that from our Cups we throw
For Earth to drink of; but may steal below
To quench the fire of Anguish in some Eye
There hiddenfar beneath; and long ago。
XL。
As then the Tulip for her morning sup
Of Heav'nly Vintage from the soil looks up;
Do you devoutly do the like; till Heav'n
To Earth invert youlike an empty Cup。
XLI。
Perplext no more with Human or Divine;
To…morrow's tangle to the winds resign;
And lose your fingers in the tresses of
The Cypress…slender Minister of Wine。
XLII。
And if the Wine you drink; the Lip you press;
End in what All begins and ends inYes;
Think then you are TO…DAY what YESTERDAY
You wereTO…MORROW you shall not be less。
XLIII。
So when that Angel of the darker Drink
At last shall find you by the river…brink;
And; offering his Cup; invite your Soul
Forth to your Lips to quaffyou shall not shrink。
XLIV。
Why; if the Soul can fling the Dust aside;
And naked on the Air of Heaven ride;
Were't not a Shamewere't not a Shame for him
In this clay carcass crippled to abide?
XLV。
'Tis but a Tent where takes his one day's rest
A Sultan to the realm of Death addrest;
The Sultan rises; and the dark Ferrash
Strikes; and prepares it for another Guest。
XLVI。
And fear not lest Existence closing your
Account; and mine; should know the like no more;
The Eternal Saki from that Bowl has pour'd
Millions of Bubbles like us; and will pour。
XLVII。
When You and I behind the Veil are past;
Oh; but the long; long while the World shall last;
Which of our Coming and Departure heeds
As the Sea's self should heed a pebble…cast。
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!