友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
romulus-第5部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
Their heavy shields upon the maid they threw;
And with their splendid gifts entombed at once and slew。〃
Tarpeia afterwards was buried there; and the hill from her was
called Tarpeius; until the reign of King Tarquin; who dedicated the
place to Jupiter; at which time her bones were removed; and so it lost
her name; except only that part of the Capitol which they still called
the Tarpeian Rock; from which they used to cast down malefactors。
The Sabines being possessed of the hill; Romulus; in great fury;
bade them battle; and Tatius was confident to accept it; perceiving;
if they were overpowered; that they had behind them a secure
retreat。 The level in the middle; where they were to join battle;
being surrounded with many little hills seemed to enforce both parties
to a sharp and desperate conflict; by reason of the difficulties of
the place; which had but a few outlets; inconvenient either for refuge
or pursuit。 It happened; too; the river having overflowed not many
days before; there was left behind in the plain; where now the forum
stands; a deep blind mud and slime; which; though it did not appear
much to the eye; and was not easily avoided; at bottom was deceitful
and dangerous; upon which the Sabines being unwarily about to enter;
met with a piece of good fortune; for Curtius; a gallant man; eager of
honour; and of aspiring thoughts; being mounted on horseback; was
galloping on before the rest; and mired his horse here; and;
endeavouring for a while; by whip and spur and voice to disentangle
him; but finding it impossible; quitted him and saved himself; the
place from him to this very time is called the Curtian Lake。 The
Sabines; having avoided this danger; began the fight very smartly; the
fortune of the day being very dubious; though many were slain; amongst
whom was Hostilius; who; they say; was husband to Hersilia; and
grandfather to that Hostilius who reigned after Numa。 There were
many other brief conflicts; we may suppose; but the most memorable was
the last; in which Romulus; having received a wound on his head by a
stone; and being almost felled to the ground by it; and disabled;
the Romans gave way; and; being driven out of the level ground; fled
towards the Palatium。 Romulus; by this time recovering from his
wound a little; turned about to renew the battle; and; facing the
fliers; with a loud voice encouraged them to stand and fight。 But
being overborne with numbers; and nobody daring to face about;
stretching out his hands to heaven; he prayed to Jupiter to stop the
army; and not to neglect; but maintain the Roman cause; now in extreme
danger。 The prayer was no sooner made; than shame and respect for
their king checked many; the fears of the fugitives changed suddenly
into confidence。 The place they first stood at was where now is the
temple of Jupiter Stator (which may be translated the Stayer); there
they rallied again into ranks and repulsed the Sabines to the place
called now Regia; and to the temple of Vesta; where both parties;
preparing to begin a second battle; were prevented by a spectacle;
strange to behold; and defying description。 For the daughters of the
Sabines; who had been carried off; came running; in great confusion;
some on this side; some on that; with miserable cries and
lamentations; like creatures possessed; in the midst of the army and
among the dead bodies; to come at their husbands and their fathers;
some with their young babes in their arms; others their hair loose
about their ears; but all calling; now upon the Sabines; now upon
the Romans; in the most tender and endearing words。 Hereupon both
melted into compassion; and fell back; to make room for them betwixt
the armies。 The sight of the women carried sorrow and commiseration
upon both sides into the hearts of all; but still more their words;
which began with expostulation and upbraiding; and ended with entreaty
and supplication。
〃Wherein;〃 say they; 〃have we injured or offended you; as to deserve
such sufferings past and present? We were ravished away unjustly and
violently by those whose now we are; that being done; we were so
long neglected by our fathers; our brothers and countrymen; that time;
having now by the strictest bonds united us to those we once
mortally hated; has made it impossible for us not to tremble at the
danger and weep at the death of the very men who once used violence to
us。 You did not come to vindicate our honour; while we were virgins;
against our assailants; but do come now to force away wives from their
husbands and mothers from their children; a succour more grievous to
its wretched objects than the former betrayal and neglect of them。
Which shall we call the worst; their love…making or your compassion?
If you were making war upon any other occasion; for our sakes you
ought to withhold your hands from those to whom we have made you
fathers…in…law and grandsires。 If it be for our own cause; then take
us; and with us your sons…in…law and grandchildren。 Restore to us
our parents and kindred; but do not rob us of our children and
husbands。 Make us not; we entreat you; twice captives。〃 Hersilia
having spoken many such words as these; and the others earnestly
praying; a truce was made; and the chief officers came to a parley;
the women; in the meantime; brought and presented their husbands and
children to their fathers and brothers; gave those that wanted meat
and drink; and carried the wounded home to be cured; and showed also
how much they governed within doors; and how indulgent their
husbands were to them; in demeaning themselves towards them with all
kindness and respect imaginable。 Upon this; conditions were agreed
upon; that what women pleased might stay where they were; exempt; as
aforesaid; from all drudgery and labour but spinning; that the
Romans and Sabines should inhabit the city together; that the city
should be called Rome from Romulus; but the Romans; Quirites; from the
country of Tatius; and that they both should govern and command in
common。 The place of the ratification is still called Comitium; from
come to meet。
The city being thus doubled in number; an hundred of the Sabines
were elected senators; and the legions were increased to six
thousand foot and six hundred horse; then they divided the people into
three tribes: the first; from Romulus; named Ramnenses; the second
from Tatius; Tatienses; the third Luceres; from the lucus; or grove;
where the Asylum stood; whither many fled for sanctuary; and were
received into the city。 And that they were just three; the very name
of tribe and tribune seems to show; each tribe contained ten curiae;
or brotherhoods; which; some say; took their names from the Sabine
women; but that seems to be false; because many had their names from
various places。 Though it is true; they then constituted many things
in honour to the women; as to give them the way wherever they met
them; to speak no ill word in their presence; not to appear naked
before them; or else be liable to prosecution before the judge; of
homicide; that their children should wear an ornament about their
necks called the bulla (because it was like a bubble); and the
proetexta; a gown edged with purple。
The princes did not immediately join in council together; but at
first each met with his own hundred; afterwards all assembled
together。 Tatius dwelt where now the temple of Moneta stands; and
Romulus; close by the steps; as they call them; of the Fair Shore;
near the descent from the Mount Palatine to the Circus Maximus。 There;
they say; grew the holy cornel tree; of which they report; that
Romulus once; to try his strength; threw a dart from the Aventine
Mount; the staff of which was made of cornel; which struck so deep
into the ground; that no one of many that tried could pluck it up; and
the soil being fertile; gave nourishment to the wood; which sent forth
branches; and produced a cornel stock of considerable bigness。 This
did posterity preserve and worship as one of the most sacred things;
and therefore walled it about; and if to any one it appeared not green
nor flourishing; but inclining to pine and wither; he immediately made
outcry to all he met; and they; like people hearing of a house on
fire; with one accord would cry for water; and run from all parts with
buckets full to the place。 But when Caius Caesar; they say; was
repairing the steps about it; some of the labourers digging too close;
the roots were destroyed; and the tree withered。
The Sabines adopted the Roman months; of which whatever is
remarkable is mentioned in the Life of Numa。 Romulus; on the other
hand; adopted their long shields; and changed his own armour and
that of all the Romans; who before wore round targets of the Argive
pattern。 Feasts and sacrifices they partook of in common; not
abolishing any which either nation observed before; and instituting
several new ones; of which one was the Matronalia; instituted in
honour of the women; for their extinction of the war; likewise the
Carmentalia。 This Carmenta some think a deity presiding over human
birth; for which reason she is much honoured by mothers。 Others say
she was the wife of Evander; the Arcadian; being a prophetess; and
wont to deliver her oracles in verse; and from carmen; a verse; was
called Carmenta; her proper name being Nicostrata。 Others more
probably derive Carmenta from carens mente; or insane; in allusion
to her prophetic frenzies。 Of the feast of Palilia we have spoken
before。 The Lupercalia; by the time of its celebration; may seem to be
a feast of purification; for it is solemnised on the dies nefasti;
or non…court days; of the month February; which name signifies
purification; and the very day of the feast was anciently called
Februata; but its name is equivalent to the Greek Lycaea; and it seems
thus to be of great antiquity; and brought in by the Arcadians who
came with Evander。 Yet this is but dubious; for it may come as well
from the wolf that nursed Romulus; and we see the Luperci; the
priests; begin their course from the place where they say Romulus
was exposed。 But the ceremonies performed in it render the origin of
the thing more difficult to be guessed at; for there are
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!