友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the three taverns-第10部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



My treasure; I shall not say this again。

Look up once more into my poor old face;

Where you see beauty; or the Lord knows what;

And say to me aloud what else there is

Than ruins in it that you most admire。



No; there was never anything like that;

Nature has never fastened such a mask

Of radiant and impenetrable merit

On any woman as you say there is

On this one。  Not a mask?  I thank you; sir;

But you see more with your determination;

I fear; than with your prudence or your conscience;

And you have never met me with my eyes

In all the mirrors I've made faces at。

No; I shall never call you strange again:

You are the young and inconvincible

Epitome of all blind men since Adam。

May the blind lead the blind; if that be so?

And we shall need no mirrors?  You are saying

What most I feared you might。  But if the blind;

Or one of them; be not so fortunate

As to put out the eyes of recollection;

She might at last; without her meaning it;

Lead on the other; without his knowing it;

Until the two of them should lose themselves

Among dead craters in a lava…field

As empty as a desert on the moon。

I am not speaking in a theatre;

But in a room so real and so familiar

That sometimes I would wreck it。  Then I pause;

Remembering there is a King in Weimar 

A monarch; and a poet; and a shepherd

Of all who are astray and are outside

The realm where they should rule。  I think of him;

And save the furniture; I think of you;

And am forlorn; finding in you the one

To lavish aspirations and illusions

Upon a faded and forsaken house

Where love; being locked alone; was nigh to burning

House and himself together。  Yes; you are strange;

To see in such an injured architecture

Room for new love to live in。  Are you laughing?

No?  Well; you are not crying; as you should be。

Tears; even if they told only gratitude

For your escape; and had no other story;

Were surely more becoming than a smile

For my unwomanly straightforwardness

In seeing for you; through my close gate of years

Your forty ways to freedom。  Why do you smile?

And while I'm trembling at my faith in you

In giving you to read this book of danger

That only one man living might have written 

These letters; which have been a part of me

So long that you may read them all again

As often as you look into my face;

And hear them when I speak to you; and feel them

Whenever you have to touch me with your hand; 

Why are you so unwilling to be spared?

Why do you still believe in me?  But no;

I'll find another way to ask you that。

I wonder if there is another way

That says it better; and means anything。

There is no other way that could be worse?

I was not asking you; it was myself

Alone that I was asking。  Why do I dip

For lies; when there is nothing in my well

But shining truth; you say?  How do you know?

Truth has a lonely life down where she lives;

And many a time; when she comes up to breathe;

She sinks before we seize her; and makes ripples。

Possibly you may know no more of me

Than a few ripples; and they may soon be gone;

Leaving you then with all my shining truth

Drowned in a shining water; and when you look

You may not see me there; but something else

That never was a woman  being yourself。

You say to me my truth is past all drowning;

And safe with you for ever?  You know all that?

How do you know all that; and who has told you?

You know so much that I'm an atom frightened

Because you know so little。  And what is this?

You know the luxury there is in haunting

The blasted thoroughfares of disillusion 

If that's your name for them  with only ghosts

For company?  You know that when a woman

Is blessed; or cursed; with a divine impatience

(Another name of yours for a bad temper)

She must have one at hand on whom to wreak it

(That's what you mean; whatever the turn you give it);

Sure of a kindred sympathy; and thereby

Effect a mutual calm?  You know that wisdom;

Given in vain to make a food for those

Who are without it; will be seen at last;

And even at last only by those who gave it;

As one or more of the forgotten crumbs

That others leave?  You know that men's applause

And women's envy savor so much of dust

That I go hungry; having at home no fare

But the same changeless bread that I may swallow

Only with tears and prayers?  Who told you that?

You know that if I read; and read alone;

Too many books that no men yet have written;

I may go blind; or worse?  You know yourself;

Of all insistent and insidious creatures;

To be the one to save me; and to guard

For me their flaming language?  And you know

That if I give much headway to the whim

That's in me never to be quite sure that even

Through all those years of storm and fire I waited

For this one rainy day; I may go on;

And on; and on alone; through smoke and ashes;

To a cold end?  You know so dismal much

As that about me? 。 。 。  Well; I believe you do。









Nimmo







Since you remember Nimmo; and arrive

At such a false and florid and far drawn

Confusion of odd nonsense; I connive

No longer; though I may have led you on。



So much is told and heard and told again;

So many with his legend are engrossed;

That I; more sorry now than I was then;

May live on to be sorry for his ghost。



You knew him; and you must have known his eyes; 

How deep they were; and what a velvet light

Came out of them when anger or surprise;

Or laughter; or Francesca; made them bright。



No; you will not forget such eyes; I think; 

And you say nothing of them。  Very well。

I wonder if all history's worth a wink;

Sometimes; or if my tale be one to tell。



For they began to lose their velvet light;

Their fire grew dead without and small within;

And many of you deplored the needless fight

That somewhere in the dark there must have been。



All fights are needless; when they're not our own;

But Nimmo and Francesca never fought。

Remember that; and when you are alone;

Remember me  and think what I have thought。



Now; mind you; I say nothing of what was;

Or never was; or could or could not be:

Bring not suspicion's candle to the glass

That mirrors a friend's face to memory。



Of what you see; see all;  but see no more;

For what I show you here will not be there。

The devil has had his way with paint before;

And he's an artist;  and you needn't stare。



There was a painter and he painted well:

He'd paint you Daniel in the lions' den;

Beelzebub; Elaine; or William Tell。

I'm coming back to Nimmo's eyes again。



The painter put the devil in those eyes;

Unless the devil did; and there he stayed;

And then the lady fled from paradise;

And there's your fact。  The lady was afraid。



She must have been afraid; or may have been;

Of evil in their velvet all the while;

But sure as I'm a sinner with a skin;

I'll trust the man as long as he can smile。



I trust him who can smile and then may live

In my heart's house; where Nimmo is today。

God knows if I have more than men forgive

To tell him; but I played; and I shall pay。



I knew him then; and if I know him yet;

I know in him; defeated and estranged;

The calm of men forbidden to forget

The calm of women who have loved and changed。



But there are ways that are beyond our ways;

Or he would not be calm and she be mute;

As one by one their lost and empty days

Pass without even the warmth of a dispute。



God help us all when women think they see;

God save us when they do。  I'm fair; but though

I know him only as he looks to me;

I know him;  and I tell Francesca so。



And what of Nimmo?  Little would you ask

Of him; could you but see him as I can;

At his bewildered and unfruitful task

Of being what he was born to be  a man。



Better forget that I said anything

Of what your tortured memory may disclose;

I know him; and your worst remembering

Would count as much as nothing; I suppose。



Meanwhile; I trust him; and I know his way

Of trusting me; as always in his youth。

I'm painting here a better man; you say;

Than I; the painter; and you say the truth。









Peace on Earth







He took a frayed hat from his head;

And 〃Peace on Earth〃 was what he said。

〃A morsel out of what you're worth;

And there we have it:  Peace on Earth。

Not much; although a little more

Than what there was on earth before。

I'm as you see; I'm Ichabod; 

But never mind the ways I've trod;

I'm sober now; so help me God。〃



I could not pass the fellow by。

〃Do you believe in God?〃 said I;

〃And is there to be Peace on Earth?〃



〃Tonight we celebrate the birth;〃

He said; 〃of One who died for men;

The Son of God; we say。  What then?

Your God; or mine?  I'd make you laugh

Were I to tell you even half

That I have learned of mine today

Where yours would hardly seem to stay。

Could He but follow in and out

Some anthropoids I know about;

The God to whom you may have prayed

Might see a world He never made。〃



〃Your words are flowing full;〃 said I;

〃But yet they give me no reply;

Your fountain might as well be dry。〃



〃A wiser One than you; my friend;

Would wait and hear me to the end;

And for His eyes a light would shine

Through this unpleasant shell of mine

That in your fancy makes of me

A Christmas curiosity。

All right; I might be worse than that;

And you might now be lying flat;

I might have done it from behind;

And taken what there was to find。

Don't worry; for I'm not that kind。

‘Do I believe in God?'  Is that

The price tonight of a new hat?

Has He commanded that His name

Be written everywhere the same?

Have all who live in every place

Identified His hidden face?

Who knows but He may like as well

My story as one you may tell?

And if He show me there be Peace

On Earth; as there be fields and trees

Outside a jail…yard; am I wrong

If now I sing Him a new
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!