友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

part06-第5部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



princess。 He wrote a letter; couched in the most impassioned language;

breathing his fervent devotion; but bewailing the unhappy thraldom

of his person; which prevented him from seeking her out and throwing

himself at her feet。 He added couplets of the most moving eloquence;

for he was a poet by nature; and inspired by love。 He addressed his

letter… 〃To the unknown beauty; from the captive Prince Ahmed〃;

then; perfuming it with musk and roses; he gave it to the dove。

  〃Away; trustiest of messengers!〃 said he。 〃Fly over mountain and

valley; and river; and plain; rest not in bower; nor set foot on

earth; until thou hast given this letter to the mistress of my heart。〃

  The dove soared high in air; and taking his course darted away in

one undeviating direction。 The prince followed him with his eye

until he was a mere speck on a cloud; and gradually disappeared behind

a mountain。

  Day after day he watched for the return of the messenger of love;

but he watched in vain。 He began to accuse him of forgetfulness;

when towards sunset one evening the faithful bird fluttered into his

apartment; and falling at his feet expired。 The arrow of some wanton

archer had pierced his breast; yet he had struggled with the

lingerings of life to execute his mission。 As the prince bent with

grief over this gentle martyr to fidelity; he beheld a chain of pearls

round his neck; attached to which; beneath his wing; was a small

enamelled picture。 It represented a lovely princess in the very flower

of her years。 It was doubtless the unknown beauty of the garden; but

who and where was she… how had she received his letter; and was this

picture sent as a token of her approval of his passion?

Unfortunately the death of the faithful dove left every thing in

mystery and doubt。

  The prince gazed on the picture till his eyes swam with tears。 He

pressed it to his lips and to his heart; he sat for hours

contemplating it almost in an agony of tenderness。 〃Beautiful

image!〃 said he; 〃alas; thou art but an image! Yet thy dewy eyes

beam tenderly upon me; those rosy lips look as though they would speak

encouragement: vain fancies! Have they not looked the same on some

more happy rival? But where in this wide world shall I hope to find

the original? Who knows what mountains; what realms may separate us;

what adverse chances may intervene? Perhaps now; even now; lovers

may be crowding around her; while I sit here a prisoner in a tower;

wasting my time in adoration of a painted shadow。〃

  The resolution of Prince Ahmed was taken。 〃I will fly from this

palace;〃 said he; 〃which has become an odious prison; and; a pilgrim

of love; will seek this unknown princess throughout the world。〃 To

escape from the tower in the day; when every one was awake; might be a

difficult matter; but at night the palace was slightly guarded; for no

one apprehended any attempt of the kind from the prince; who had

always been so passive in his captivity。 How was he to guide

himself; however; in his darkling flight; being ignorant of the

country?

  He bethought him of the owl; who was accustomed to roam at night;

and must know every by…lane and secret pass。 Seeking him in his

hermitage; he questioned him touching his knowledge of the land。

Upon this the owl put on a mighty self…important look。 〃You must know;

O prince;〃 said he; 〃that we owls are of a very ancient and

extensive family; though rather fallen to decay; and possess ruinous

castles and palaces in all parts of Spain。 There is scarcely a tower

of the mountains; or a fortress of the plains; or an old citadel of

a city; but has some brother or uncle; or cousin; quartered in it; and

in going the rounds to visit this my numerous kindred; I have pryed

into every nook and corner; and made myself acquainted with every

secret of the land。〃

  The prince was overjoyed to find the owl so deeply versed in

topography; and now informed him; in confidence; of his tender passion

and his intended elopement; urging him to be his companion and

counsellor。

  〃Go to!〃 said the owl; with a look of displeasure; 〃am I a bird to

engage in a love affair? I whose whole time is devoted to meditation

and the moon?〃

  〃Be not offended; most solemn owl;〃 replied the prince; 〃abstract

thyself for a time from meditation and the moon; and aid me in my

flight; and thou shalt have whatever heart can wish。〃

  〃I have that already;〃 said the owl: 〃a few mice are sufficient

for my frugal table; and this hole in the wall is spacious enough

for my studies; and what more does a philosopher like myself desire?〃

  〃Bethink thee; most wise owl; that while moping in thy cell and

gazing at the moon; all thy talents are lost to the world。 I shall one

day be a sovereign prince; and may advance thee to some post of

honor and dignity。〃

  The owl; though a philosopher and above the ordinary wants of

life; was not above ambition; so he was finally prevailed on to

elope with the prince; and be his guide and mentor in his pilgrimage。

  The plans of a lover are promptly executed。 The prince collected all

his jewels; and concealed them about his person as travelling funds。

That very night he lowered himself by his scarf from a balcony of

the tower; clambered over the outer walls of the Generalife; and;

guided by the owl; made good his escape before morning to the

mountains。

  He now held a council with his mentor as to his future course。

  〃Might I advise;〃 said the owl; 〃I would recommend you to repair

to Seville。 You must know that many years since I was on a visit to an

uncle; an owl of great dignity and power; who lived in a ruined wing

of the Alcazar of that place。 In my hoverings at night over the city I

frequently remarked a light burning in a lonely tower。 At length I

alighted on the battlements; and found it to proceed from the lamp

of an Arabian magician: he was surrounded by his magic books; and on

his shoulder was perched his familiar; an ancient raven who had come

with him from Egypt。 I am acquainted with that raven; and owe to him a

great part of the knowledge I possess。 The magician is since dead; but

the raven still inhabits the tower; for these birds are of wonderful

long life。 I would advise you; O prince; to seek that raven; for he is

a soothsayer and a conjurer; and deals in the black art; for which all

ravens; and especially those of Egypt; are renowned。〃

  The prince was struck with the wisdom of this advice; and

accordingly bent his course towards Seville。 He travelled only in

the night; to accommodate his companion; and lay by during the day

in some dark cavern or mouldering watchtower; for the owl knew every

hiding hole of the kind; and had a most antiquarian taste for ruins。

  At length one morning at daybreak they reached the city of

Seville; where the owl; who hated the glare and bustle of crowded

streets; halted without the gate; and took up his quarters in a hollow

tree。

  The prince entered the gate; and readily found the magic tower;

which rose above the houses of the city; as a palm…tree rises above

the shrubs of the desert; it was in fact the same tower standing at

the present day; and known as the Giralda; the famous Moorish tower of

Seville。

  The prince ascended by a great winding staircase to the summit of

the tower; where he found the cabalistic raven; an old; mysterious;

gray…headed bird; ragged in feather; with a film over one eye that

gave him the glare of a spectre。 He was perched on one leg; with his

head turned on one side; poring with his remaining eye on a diagram

described on the pavement。

  The prince approached him with the awe and reverence naturally

inspired by his venerable appearance and supernatural wisdom。

〃Pardon me; most ancient and darkly wise raven;〃 exclaimed he; 〃if for

a moment I interrupt those studies which are the wonder of the

world。 You behold before you a votary of love; who would fain seek

your counsel how to obtain the object of his passion。〃

  〃In other words;〃 said the raven; with a significant look; 〃you seek

to try my skill in palmistry。 Come; show me your hand; and let me

decipher the mysterious lines of fortune。〃

  〃Excuse me;〃 said the prince; 〃I come not to pry into the decrees of

fate; which are hidden by Allah from the eyes of mortals; I am a

pilgrim of love; and seek but to find a clue to the object of my

pilgrimage。〃

  〃And can you be at any loss for an object in amorous Andalusia?〃

said the old raven; leering upon him with his single eye; 〃above

all; can you be at a loss in wanton Seville; where black…eyed

damsels dance the zambra under every orange grove?〃

  The prince blushed; and was somewhat shocked at hearing an old

bird with one foot in the grave talk thus loosely。 〃Believe me;〃

said he; gravely; 〃I am on none such light and vagrant errand as

thou dost insinuate。 The black…eyed damsels of Andalusia who dance

among the orange groves of the Guadalquivir are as naught to me。 I

seek one unknown but immaculate beauty; the original of this

picture; and I beseech thee; most potent raven; if it be within the

scope of thy knowledge or the reach of thy art; inform me where she

may be found。〃

  The gray…headed raven was rebuked by the gravity of the prince。

  〃What know I;〃 replied he; dryly; 〃of youth and beauty? my visits

are to the old and withered; not the fresh and fair: the harbinger

of fate am I; who croak bodings of death from the chimney top; and

flap my wings at the sick man's window。 You must seek elsewhere for

tidings of your unknown beauty。〃

  〃And where can I seek if not among the sons of wisdom; versed in the

book of destiny? Know that I am a royal prince; fated by the stars;

and sent on a mysterious enterprise on which may hang the destiny of

empires。〃

  When the raven heard that it was a matter of vast moment; in which

the stars took interest; he changed his tone and manner; and

listened with profound attention to the story of the prince。 When it
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!