友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
first epilogue-第5部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
looked at the princess。 She still sat motionless with a look of
suffering on her gentle face。 He suddenly felt sorry for her and was
vaguely conscious that he might be the cause of the sadness her face
expressed。 He wished to help her and say something pleasant; but could
think of nothing to say。
〃Good…by; Princess!〃 said he。
She started; flushed; and sighed deeply。
〃Oh; I beg your pardon;〃 she said as if waking up。 〃Are you going
already; Count? Well then; good…by! Oh; but the cushion for the
countess!〃
〃Wait a moment; I'll fetch it;〃 said Mademoiselle Bourienne; and she
left the room。
They both sat silent; with an occasional glance at one another。
〃Yes; Princess;〃 said Nicholas at last with a sad smile; 〃it doesn't
seem long ago since we first met at Bogucharovo; but how much water
has flowed since then! In what distress we all seemed to be then;
yet I would give much to bring back that time。。。 but there's no
bringing it back。〃
Princess Mary gazed intently into his eyes with her own luminous
ones as he said this。 She seemed to be trying to fathom the hidden
meaning of his words which would explain his feeling for her。
〃Yes; yes;〃 said she; 〃but you have no reason to regret the past;
Count。 As I understand your present life; I think you will always
recall it with satisfaction; because the self…sacrifice that fills
it now。。。〃
〃I cannot accept your praise;〃 he interrupted her hurriedly。 〃On the
contrary I continually reproach myself。。。。 But this is not at all an
interesting or cheerful subject。〃
His face again resumed its former stiff and cold expression。 But the
princess had caught a glimpse of the man she had known and loved;
and it was to him that she now spoke。
〃I thought you would allow me to tell you this;〃 she said。 〃I had
come so near to you。。。 and to all your family that I thought you would
not consider my sympathy misplaced; but I was mistaken;〃 and
suddenly her voice trembled。 〃I don't know why;〃 she continued;
recovering herself; 〃but you used to be different; and。。。〃
〃There are a thousand reasons why;〃 laying special emphasis on the
why。 〃Thank you; Princess;〃 he added softly。 〃Sometimes it is hard。〃
〃So that's why! That's why!〃 a voice whispered in Princess Mary's
soul。 〃No; it was not only that gay; kind; and frank look; not only
that handsome exterior; that I loved in him。 I divined his noble;
resolute; self…sacrificing spirit too;〃 she said to herself。 〃Yes;
he is poor now and I am rich。。。。 Yes; that's the only reason。。。。
Yes; were it not for that。。。〃 And remembering his former tenderness;
and looking now at his kind; sorrowful face; she suddenly understood
the cause of his coldness。
〃But why; Count; why?〃 she almost cried; unconsciously moving closer
to him。 〃Why? Tell me。 You must tell me!〃
He was silent。
〃I don't understand your why; Count;〃 she continued; 〃but it's
hard for me。。。 I confess it。 For some reason you wish to deprive me of
our former friendship。 And that hurts me。〃 There were tears in her
eyes and in her voice。 〃I have had so little happiness in life that
every loss is hard for me to bear。。。。 Excuse me; good…by!〃 and
suddenly she began to cry and was hurrying from the room。
〃Princess; for God's sake!〃 he exclaimed; trying to stop her。
〃Princess!〃
She turned round。 For a few seconds they gazed silently into one
another's eyes… and what had seemed impossible and remote suddenly
became possible; inevitable; and very near。
EP1|CH7
CHAPTER VII
In the winter of 1813 Nicholas married Princess Mary and moved to
Bald Hills with his wife; his mother; and Sonya。
Within four years he had paid off all his remaining debts without
selling any of his wife's property; and having received a small
inheritance on the death of a cousin he paid his debt to Pierre as
well。
In another three years; by 1820; he had so managed his affairs
that he was able to buy a small estate adjoining Bald Hills and was
negotiating to buy back Otradnoe… that being his pet dream。
Having started farming from necessity; he soon grew so devoted to it
that it became his favorite and almost his sole occupation。 Nicholas
was a plain farmer: he did not like innovations; especially the
English ones then coming into vogue。 He laughed at theoretical
treatises on estate management; disliked factories; the raising of
expensive products; and the buying of expensive seed corn; and did not
make a hobby of any particular part of the work on his estate。 He
always had before his mind's eye the estate as a whole and not any
particular part of it。 The chief thing in his eyes was not the
nitrogen in the soil; nor the oxygen in the air; nor manures; nor
special plows; but that most important agent by which nitrogen;
oxygen; manure; and plow were made effective… the peasant laborer。
When Nicholas first began farming and began to understand its
different branches; it was the serf who especially attracted his
attention。 The peasant seemed to him not merely a tool; but also a
judge of farming and an end in himself。 At first he watched the serfs;
trying to understand their aims and what they considered good and bad;
and only pretended to direct them and give orders while in reality
learning from them their methods; their manner of speech; and their
judgment of what was good and bad。 Only when he had understood the
peasants' tastes and aspirations; had learned to talk their
language; to grasp the hidden meaning of their words; and felt akin to
them did he begin boldly to manage his serfs; that is; to perform
toward them the duties demanded of him。 And Nicholas' management
produced very brilliant results。
Guided by some gift of insight; on taking up the management of the
estates he at once unerringly appointed as bailiff; village elder; and
delegate; the very men the serfs would themselves have chosen had they
had the right to choose; and these posts never changed hands。 Before
analyzing the properties of manure; before entering into the debit and
credit (as he ironically called it); he found out how many cattle
the peasants had and increased the number by all possible means。 He
kept the peasant families together in the largest groups possible; not
allowing the family groups to divide into separate households。 He
was hard alike on the lazy; the depraved; and the weak; and tried to
get them expelled from the commune。
He was as careful of the sowing and reaping of the peasants' hay and
corn as of his own; and few landowners had their crops sown and
harvested so early and so well; or got so good a return; as did
Nicholas。
He disliked having anything to do with the domestic serfs… the
〃drones〃 as he called them… and everyone said he spoiled them by his
laxity。 When a decision had to be taken regarding a domestic serf;
especially if one had to be punished; he always felt undecided and
consulted everybody in the house; but when it was possible to have a
domestic serf conscripted instead of a land worker he did so without
the least hesitation。 He never felt any hesitation in dealing with the
peasants。 He knew that his every decision would be approved by them
all with very few exceptions。
He did not allow himself either to be hard on or punish a man; or to
make things easy for or reward anyone; merely because he felt inclined
to do so。 He could not have said by what standard he judged what he
should or should not do; but the standard was quite firm and
definite in his own mind。
Often; speaking with vexation of some failure or irregularity; he
would say: 〃What can one do with our Russian peasants?〃 and imagined
that he could not bear them。
Yet he loved 〃our Russian peasants〃 and their way of life with his
whole soul; and for that very reason had understood and assimilated
the one way and manner of farming which produced good results。
Countess Mary was jealous of this passion of her husband's and
regretted that she could not share it; but she could not understand
the joys and vexations he derived from that world; to her so remote
and alien。 She could not understand why he was so particularly
animated and happy when; after getting up at daybreak and spending the
whole morning in the fields or on the threshing floor; he returned
from the sowing or mowing or reaping to have tea with her。 She did not
understand why he spoke with such admiration and delight of the
farming of the thrifty and well…to…do peasant Matthew Ermishin; who
with his family had carted corn all night; or of the fact that his
(Nicholas') sheaves were already stacked before anyone else had his
harvest in。 She did not understand why he stepped out from the
window to the veranda and smiled under his mustache and winked so
joyfully; when warm steady rain began to fall on the dry and thirsty
shoots of the young oats; or why when the wind carried away a
threatening cloud during the hay harvest he would return from the
barn; flushed; sunburned; and perspiring; with a smell of wormwood and
gentian in his hair and; gleefully rubbing his hands; would say:
〃Well; one more day and my grain and the peasants' will all be under
cover。〃
Still less did she understand why he; kindhearted and always ready
to anticipate her wishes; should become almost desperate when she
brought him a petition from some peasant men or women who had appealed
to her to be excused some work; why he; that kind Nicholas; should
obstinately refuse her; angrily asking her not to interfere in what
was not her business。 She felt he had a world apart; which he loved
passionately and which had laws she had not fathomed。
Sometimes when; trying to understand him; she spoke of the good work
he was doing for his serfs; he would be vexed and reply: 〃Not in the
least; it never entered my head and I wouldn't do that for their good!
That's all poetry and old wives' talk… all that doing good to one's
neighbor! What I want is that our ch
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!