友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

kwaidan-第15部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



hunger。 In Horai grow the enchanted plants So…rin…shi; and Riku…go…aoi; and

Ban…kon…to; which heal all manner of sickness; and there grows also the

magical grass Yo…shin…shi; that quickens the dead; and the magical grass is

watered by a fairy water of which a single drink confers perpetual youth。

The people of Horai eat their rice out of very; very small bowls; but the

rice never diminishes within those bowls; however much of it be eaten;

until the eater desires no more。 And the people of Horai drink their wine

out of very; very small cups; but no man can empty one of those cups;

however stoutly he may drink; until there comes upon him the pleasant

drowsiness of intoxication。







All this and more is told in the legends of the time of the Shin dynasty。

But that the people who wrote down those legends ever saw Horai; even in a

mirage; is not believable。  For really there are no enchanted fruits which

leave the eater forever satisfied; nor any magical grass which revives

the dead; nor any fountain of fairy water; nor any bowls which never

lack rice; nor any cups which never lack wine。 It is not true that sorrow

and death never enter Horai; neither is it true that there is not any

winter。 The winter in Horai is cold; and winds then bite to the bone; and

the heaping of snow is monstrous on the roofs of the Dragon…King。





Nevertheless there are wonderful things in Horai; and the most wonderful

of all has not been mentioned by any Chinese writer。 I mean the atmosphere

of Horai。 It is an atmosphere peculiar to the place; and; because of it;

the sunshine in Horai is whiter than any other sunshine; a milky light

that never dazzles; astonishingly clear; but very soft。 This atmosphere

is not of our human period: it is enormously old; so old that I feel

afraid when I try to think how old it is; and it is not a mixture of

nitrogen and oxygen。 It is not made of air at all; but of ghost; the

substance of quintillions of quintillions of generations of souls blended

into one immense translucency; souls of people who thought in ways never

resembling our ways。 Whatever mortal man inhales that atmosphere; he takes

into his blood the thrilling of these spirits; and they change the sense

within him; reshaping his notions of Space and Time; so that he can see

only as they used to see; and feel only as they used to feel; and think

only as they used to think。 Soft as sleep are these changes of sense; and

Horai; discerned across them; might thus be described:







 Because in Horai there is no knowledge of great evil; the hearts of the

people never grow old。 And; by reason of being always young in heart; the

people of Horai smile from birth until death  except when the Gods send

sorrow among them; and faces then are veiled until the sorrow goes away。

All folk in Horai love and trust each other; as if all were members of a

single household; and the speech of the women is like birdsong; because

the hearts of them are light as the souls of birds; and the swaying of

the sleeves of the maidens at play seems a flutter of wide; soft wings。 In

Horai nothing is hidden but grief; because there is no reason for shame;

and nothing is locked away; because there could not be any theft; and by

night as well as by day all doors remain unbarred; because there is no

reason for fear。 And because the people are fairies  though mortal  all

things in Horai; except the Palace of the Dragon…King; are small and quaint

and queer; and these fairy…folk do really eat their rice out of very;

very small bowls; and drink their wine out of very; very small cups。。。







 Much of this seeming would be due to the inhalation of that ghostly

atmosphere  but not all。 For the spell wrought by the dead is only the

charm of an Ideal; the glamour of an ancient hope; and something of that

hope has found fulfillment in many hearts ; in the simple beauty of

unselfish lives; in the sweetness of Woman。。。





 Evil winds from the West are blowing over Horai; and the magical

atmosphere; alas! is shrinking away before them。 It lingers now in patches

only; and bands; like those long bright bands of cloud that train across

the landscapes of Japanese painters。 Under these shreds of the elfish vapor

you still can find Horai  but not everywhere。。。 Remember that Horai is

also called Shinkiro; which signifies Mirage; the Vision of the

Intangible。 And the Vision is fading; never again to appear save in

pictures and poems and dreams。。。









     INSECT STUDIES





BUTTERFLIES



          I







Would that I could hope for the luck of that Chinese scholar known to

Japanese literature as 〃Rosan〃! For he was beloved by two spirit…maidens;

celestial sisters; who every ten days came to visit him and to tell him

stories about butterflies。 Now there are marvelous Chinese stories about

butterflies  ghostly stories; and I want to know them。 But never shall I

be able to read Chinese; nor even Japanese; and the little Japanese poetry

that I manage; with exceeding difficulty; to translate; contains so many

allusions to Chinese stories of butterflies that I am tormented with the

torment of Tantalus。。。 And; of course; no spirit…maidens will even deign to

visit so skeptical a person as myself。





I want to know; for example; the whole story of that Chinese maiden whom

the butterflies took to be a flower; and followed in multitude; so

fragrant and so fair was she。 Also I should like to know something more

concerning the butterflies of the Emperor Genso; or Ming Hwang; who made

them choose his loves for him。。。 He used to hold wine…parties in his

amazing garden; and ladies of exceeding beauty were in attendance; and

caged butterflies; se free among them; would fly to the fairest; and then;

upon that fairest the Imperial favor was bestowed。 But after Genso Kotei

had seen Yokihi (whom the Chinese call Yang…Kwei…Fei); he would not suffer

the butterflies to choose for him; which was unlucky; as Yokihi got him

into serious trouble。。。 Again; I should like to know more about the

experience of that Chinese scholar; celebrated in Japan under the name

Soshu; who dreamed that he was a butterfly; and had all the sensations of a

butterfly in that dream。 For his spirit had really been wandering about in

the shape of a butterfly; and; when he awoke; the memories and the feelings

of butterfly existence remained so vivid in his mind that he could not act

like a human being。。。 Finally I should like to know the text of a certain

Chinese official recognition of sundry butterflies as the spirits of an

Emperor and of his attendants。。。







Most of the Japanese literature about butterflies; excepting some poetry;

appears to be of Chinese origin; and even that old national aesthetic

feeling on the subject; which found such delightful expression in Japanese

art and song and custom; may have been first developed under Chinese

teaching。 Chinese precedent doubtless explains why Japanese poets and

painters chose so often for their geimyo; or professional appellations;

such names as Chomu (〃Butterfly…Dream);〃 Icho (〃Solitary Butterfly);〃 etc。

And even to this day such geimyo as Chohana (〃Butterfly…Blossom〃); Chokichi

(〃Butterfly…Luck〃); or Chonosuke (〃Butterfly…Help〃); are affected by

dancing…girls。 Besides artistic names having reference to butterflies;

there are still in use real personal names (yobina) of this kind; such as

Kocho; or Cho; meaning 〃Butterfly。〃 They are borne by women only; as a

rule; though there are some strange exceptions。。。 And here I may mention

that; in the province of Mutsu; there still exists the curious old custom

of calling the youngest daughter in a family Tekona; which quaint word;

obsolete elsewhere; signifies in Mutsu dialect a butterfly。 In classic time

this word signified also a beautiful woman。。。







It is possible also that some weird Japanese beliefs about butterflies are

of Chinese derivation; but these beliefs might be older than China herself。

The most interesting one; I think; is that the soul of a living person may

wander about in the form of a butterfly。 Some pretty fancies have been

evolved out of this belief; such as the notion that if a butterfly enters

your guest…room and perches behind the bamboo screen; the person whom you

most love is coming to see you。 That a butterfly may be the spirit of

somebody is not a reason for being afraid of it。 Nevertheless there are

times when even butterflies can inspire fear by appearing in prodigious

numbers; and Japanese history records such an event。 When Taira…no…Masakado

was secretly preparing for his famous revolt; there appeared in Kyoto so

vast a swarm of butterflies that the people were frightened; thinking the

apparition to be a portent of coming evil。。。 Perhaps those butterflies were

supposed to be the spirits of the thousands doomed to perish in battle; and

agitated on the eve of war by some mysterious premonition of death。





However; in Japanese belief; a butterfly may be the soul of a dead person

as well as of a living person。 Indeed it is a custom of souls to take

butterfly…shape in order to announce the fact of their final departure from

the body; and for this reason any butterfly  which enters a house ought to

be kindly treated。





To this belief; and to queer fancies connected with it; there are many

allusions in popular drama。 For example; there is a well…known play called

Tonde…deru…Kocho…no…Kanzashi; or; 〃The Flying Hairpin of Kocho。〃 Kocho is a

beautiful person who kills herself because of false accusations and cruel

treatment。 Her would…be avenger long seeks in vain for the author of the

wrong。 But at last the dead woman's hairpin turns into a butterfly; and

serves as a guide to vengeance by hovering above the place where the

villain is hiding。







 Of course those big paper butterflies (o…cho and me…cho) which figure

at weddings must not be thought of as having
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!