友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the cloak-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



question; 〃Why?〃 replied; 〃Well; because he is dead! he was buried

four days ago。〃 In this manner did they hear of Akakiy Akakievitch's

death at the department; and the next day a new official sat in his

place; with a handwriting by no means so upright; but more inclined

and slanting。



But who could have imagined that this was not really the end of Akakiy

Akakievitch; that he was destined to raise a commotion after death; as

if in compensation for his utterly insignificant life? But so it

happened; and our poor story unexpectedly gains a fantastic ending。



A rumour suddenly spread through St。 Petersburg that a dead man had

taken to appearing on the Kalinkin Bridge and its vicinity at night in

the form of a tchinovnik seeking a stolen cloak; and that; under the

pretext of its being the stolen cloak; he dragged; without regard to

rank or calling; every one's cloak from his shoulders; be it cat…skin;

beaver; fox; bear; sable; in a word; every sort of fur and skin which

men adopted for their covering。 One of the department officials saw

the dead man with his own eyes and immediately recognised in him

Akakiy Akakievitch。 This; however; inspired him with such terror that

he ran off with all his might; and therefore did not scan the dead man

closely; but only saw how the latter threatened him from afar with his

finger。 Constant complaints poured in from all quarters that the backs

and shoulders; not only of titular but even of court councillors; were

exposed to the danger of a cold on account of the frequent dragging

off of their cloaks。



Arrangements were made by the police to catch the corpse; alive or

dead; at any cost; and punish him as an example to others in the most

severe manner。 In this they nearly succeeded; for a watchman; on guard

in Kirushkin Alley; caught the corpse by the collar on the very scene

of his evil deeds; when attempting to pull off the frieze coat of a

retired musician。 Having seized him by the collar; he summoned; with a

shout; two of his comrades; whom he enjoined to hold him fast while he

himself felt for a moment in his boot; in order to draw out his

snuff…box and refresh his frozen nose。 But the snuff was of a sort

which even a corpse could not endure。 The watchman having closed his

right nostril with his finger; had no sooner succeeded in holding half

a handful up to the left than the corpse sneezed so violently that he

completely filled the eyes of all three。 While they raised their hands

to wipe them; the dead man vanished completely; so that they

positively did not know whether they had actually had him in their

grip at all。 Thereafter the watchmen conceived such a terror of dead

men that they were afraid even to seize the living; and only screamed

from a distance; 〃Hey; there! go your way!〃 So the dead tchinovnik

began to appear even beyond the Kalinkin Bridge; causing no little

terror to all timid people。



But we have totally neglected that certain prominent personage who may

really be considered as the cause of the fantastic turn taken by this

true history。 First of all; justice compels us to say that after the

departure of poor; annihilated Akakiy Akakievitch he felt something

like remorse。 Suffering was unpleasant to him; for his heart was

accessible to many good impulses; in spite of the fact that his rank

often prevented his showing his true self。 As soon as his friend had

left his cabinet; he began to think about poor Akakiy Akakievitch。 And

from that day forth; poor Akakiy Akakievitch; who could not bear up

under an official reprimand; recurred to his mind almost every day。

The thought troubled him to such an extent that a week later he even

resolved to send an official to him; to learn whether he really could

assist him; and when it was reported to him that Akakiy Akakievitch

had died suddenly of fever; he was startled; hearkened to the

reproaches of his conscience; and was out of sorts for the whole day。



Wishing to divert his mind in some way; and drive away the

disagreeable impression; he set out that evening for one of his

friends' houses; where he found quite a large party assembled。 What

was better; nearly every one was of the same rank as himself; so that

he need not feel in the least constrained。 This had a marvellous

effect upon his mental state。 He grew expansive; made himself

agreeable in conversation; in short; he passed a delightful evening。

After supper he drank a couple of glasses of champagnenot a bad

recipe for cheerfulness; as every one knows。 The champagne inclined

him to various adventures; and he determined not to return home; but

to go and see a certain well…known lady of German extraction; Karolina

Ivanovna; a lady; it appears; with whom he was on a very friendly

footing。



It must be mentioned that the prominent personage was no longer a

young man; but a good husband and respected father of a family。 Two

sons; one of whom was already in the service; and a good…looking;

sixteen…year…old daughter; with a rather retrousse but pretty little

nose; came every morning to kiss his hand and say; 〃Bonjour; papa。〃

His wife; a still fresh and good…looking woman; first gave him her

hand to kiss; and then; reversing the procedure; kissed his。 But the

prominent personage; though perfectly satisfied in his domestic

relations; considered it stylish to have a friend in another quarter

of the city。 This friend was scarcely prettier or younger than his

wife; but there are such puzzles in the world; and it is not our place

to judge them。 So the important personage descended the stairs;

stepped into his sledge; said to the coachman; 〃To Karolina

Ivanovna's;〃 and; wrapping himself luxuriously in his warm cloak;

found himself in that delightful frame of mind than which a Russian

can conceive no better; namely; when you think of nothing yourself;

yet when the thoughts creep into your mind of their own accord; each

more agreeable than the other; giving you no trouble either to drive

them away or seek them。 Fully satisfied; he recalled all the gay

features of the evening just passed; and all the mots which had made

the little circle laugh。 Many of them he repeated in a low voice; and

found them quite as funny as before; so it is not surprising that he

should laugh heartily at them。 Occasionally; however; he was

interrupted by gusts of wind; which; coming suddenly; God knows whence

or why; cut his face; drove masses of snow into it; filled out his

cloak…collar like a sail; or suddenly blew it over his head with

supernatural force; and thus caused him constant trouble to

disentangle himself。



Suddenly the important personage felt some one clutch him firmly by

the collar。 Turning round; he perceived a man of short stature; in an

old; worn uniform; and recognised; not without terror; Akakiy

Akakievitch。 The official's face was white as snow; and looked just

like a corpse's。 But the horror of the important personage transcended

all bounds when he saw the dead man's mouth open; and; with a terrible

odour of the grave; gave vent to the following remarks: 〃Ah; here you

are at last! I have you; thatby the collar! I need your cloak; you

took no trouble about mine; but reprimanded me; so now give up your

own。〃



The pallid prominent personage almost died of fright。 Brave as he was

in the office and in the presence of inferiors generally; and

although; at the sight of his manly form and appearance; every one

said; 〃Ugh! how much character he had!〃 at this crisis; he; like many

possessed of an heroic exterior; experienced such terror; that; not

without cause; he began to fear an attack of illness。 He flung his

cloak hastily from his shoulders and shouted to his coachman in an

unnatural voice; 〃Home at full speed!〃 The coachman; hearing the tone

which is generally employed at critical moments and even accompanied

by something much more tangible; drew his head down between his

shoulders in case of an emergency; flourished his whip; and flew on

like an arrow。 In a little more than six minutes the prominent

personage was at the entrance of his own house。 Pale; thoroughly

scared; and cloakless; he went home instead of to Karolina Ivanovna's;

reached his room somehow or other; and passed the night in the direst

distress; so that the next morning over their tea his daughter said;

〃You are very pale to…day; papa。〃 But papa remained silent; and said

not a word to any one of what had happened to him; where he had been;

or where he had intended to go。



This occurrence made a deep impression upon him。 He even began to say:

〃How dare you? do you realise who stands before you?〃 less frequently

to the under…officials; and if he did utter the words; it was only

after having first learned the bearings of the matter。 But the most

noteworthy point was; that from that day forward the apparition of the

dead tchinovnik ceased to be seen。 Evidently the prominent personage's

cloak just fitted his shoulders; at all events; no more instances of

his dragging cloaks from people's shoulders were heard of。 But many

active and apprehensive persons could by no means reassure themselves;

and asserted that the dead tchinovnik still showed himself in distant

parts of the city。



In fact; one watchman in Kolomna saw with his own eyes the apparition

come from behind a house。 But being rather weak of body; he dared not

arrest him; but followed him in the dark; until; at length; the

apparition looked round; paused; and inquired; 〃What do you want?〃 at

the same time showing a fist such as is never seen on living men。 The

watchman said; 〃It's of no consequence;〃 and turned back instantly。

But the apparition was much too tall; wore huge moustaches; and;

directing its steps apparently towards the Obukhoff bridge;

disappeared in the darkness of the night。


返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!