友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
the lamp that went out-第12部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
〃Excuse me; sir; I must get him his glass of wine;〃 said the
landlord; hurrying away to the bar。 He returned in a moment with
a small bottle and a glass and set it down on Muller's table。
〃You don't mind; sir; if he sits down here?〃 he asked。 〃He usually
sits here at this table because then he can see if he is needed over
at the house。〃
〃Oh; please let him come here。 He has prior rights to this table
undoubtedly;〃 said the stranger politely。 The old butler sat down
with an embarrassed murmur; as the voluble landlord explained that
the stranger had no objection。 Then the boniface hurried off to
attend to some newly entered customers and the detective; greatly
pleased at the prospect; found himself alone with the old servant。
〃You come here frequently?〃 he began; to open the conversation。
〃Yes; sir; since my master and myself have settled down here … we
travelled most of the time until several years ago … I find this
place very convenient。 It's a cosy little room; the wine is good
and not expensive; I'm near home and yet I can see some new faces
occasionally。〃
〃I hope the faces that you see about you at home are not so
unpleasant that you are glad to get away from them?〃 asked Muller
with a smile。
The old man gave a start of alarm。 〃Oh; dear; no; sir;〃 he
exclaimed eagerly; 〃that wasn't what I meant。 Indeed I'm fond of
everybody in the house from our dear lady down to the poor little
dog。〃
Here Muller gained another little bit of knowledge; the fact that
the lady of the house was the favourite of her servants; or that
she seemed to them even more an object of adoration than the master。
〃Then you evidently have a very good place; since you seem so fond
of every one。〃
〃Indeed I have a good place; sir。〃
〃You've had this place a long time?〃
〃More than twenty years。 My master was only eleven years old when
I took service with the family。〃
〃Ah; indeed! then you must be a person of importance in the house
if you have been there so long?〃
〃Well more or less I might say I am;〃 the old man smiled and
looked flattered; then added: 〃But the housekeeper; Mrs。 Bernaner;
is even more important than I am; to tell you the truth。 She was
nurse to our present young master; and she's been in the house ever
since。 When his parents died; it's some years ago now; she took
entire charge of the housekeeping。 She was a fine active woman
then; and now the young master and mistress couldn't get along
without her。 They treat her as if she was one of the family。〃
〃And she is ill also? I say also;〃 explained Muller; 〃because the
landlord has just been telling me that your mistress is ill。〃
〃Yes; indeed; more's the pity! our poor dear young lady has been
miserable for nearly a year now。 It's a shame to see such a sweet
angel as she is suffer like that and the master's quite heart…broken
over it。 But there's nothing the matter with Mrs。 Bernaner。 How
did you come to think that she was sick?〃
Muller did not intend to explain that the change in the housekeeper's
appearance; a change which had come about between Tuesday morning
and Thursday morning; might easily have made any one think that she
was ill。 He gave as excuse for his question the old man's own words:
〃Why; I thought that she might be ill also because you said yourself
that the housekeeper … what did you say her name was?〃
〃Bernauer; Mrs。 Adele Bernauer。 She was a widow when she came to
take care of the master。 Her husband was a sergeant of artillery。〃
〃Well; I mean;〃 continued Muller; 〃you said yourself that when the
gentleman's parents died; Mrs。 Bernauer was a fine active woman;
therefore I supposed she was no longer so。〃
Franz thought the matter over for a while。 〃I don't know just why
I put it that way。 Indeed she's still as active as ever and always
fresh and well。 It's true that for the last two or three days she's
been very nervous and since yesterday it is as if she was a changed
woman。 She must be ill; I don't know how to explain it otherwise。〃
〃What seems to be the matter with her?〃 asked Muller and then to
explain his interest in the housekeeper's health; he fabricated a
story: 〃I studied medicine at one time and although I didn't finish
my course or get a diploma; I've always had a great interest in such
things; and every now and then I'll take a case; particularly
nervous diseases。 That was my specialty。〃 Muller took up his glass
and turned away from the window; for be felt a slow flush rising
to his cheeks。 It was another of Muller's peculiarities that he
always felt an inward embarrassment at the lies he was obliged to
tell in his profession。
The butler did not seem to have noticed it however; and appeared
eager to tell of what concerned him in the housekeeper's appearance
and demeanour。 〃Why; yesterday at dinner time was the first that
we began to notice anything wrong with Mrs。 Bernauer。 The rest of
us; that is; Lizzie the upstairs girl; the cook and myself。 She
began to eat her dinner with a good appetite; then suddenly; when
we got as far as the pudding; she let her fork fall and turned
deathly white。 She got up without saying a word and left the room。
Lizzie ran after her to ask if anything was the matter; but she
said no; it was nothing of importance。 After dinner; she went right
out; saying she was doing some errands。 She brought in a lot of
newspapers; which was quite unusual; for she sometimes does not look
at a newspaper once a week even。 I wouldn't have noticed it but
Lizzie's the kind that sees and hears everything and she told us
about it。〃 Franz stopped to take a drink; and Muller said
indifferently; 〃I suppose Mrs。 Bernauer was interested in the murder
case。 The whole neighbourhood seems to be aroused about it。〃
〃No; I don't think that was it;〃 answered the old servant; 〃because
then she would have sent for a paper this morning too。〃
〃And she didn't do that?〃
〃No; unless she might have gone out for it herself。 There's a news
stand right next door here。 But I don't think she did because I
would have seen the paper around the house then。〃
〃And is that all that's the matter with her?〃 asked Muller in a
tone of disappointment。 〃Why; I thought you'd have something really
interesting to tell me。〃
〃Oh; no; that isn't all; sir;〃 exclaimed the old man eagerly。
Muller leaned forward; really interested now; while Franz continued:
〃She was uneasy all the afternoon yesterday。 She walked up and down
stairs and through the halls … I remember Lizzie making some joke
about it … and then in the evening to our surprise she suddenly began
a great rummaging in the first story。〃
〃Is that where she lives ?〃
〃Oh; no; her room is in the wing out towards the garden。 The rooms
on the first floor all belong to the master and mistress。 This
morning we found out that Mrs。 Bernauer's cleaning up of the evening
before had been done because she remembered that the master wanted
to take some papers with him but couldn't find them and had asked
her to look for them and send them right on。〃
〃Well; I shouldn't call that a sign of any particular nervousness;
but rather an evidence of Mrs。 Bernaner's devotion to her duty。〃
〃Oh; yes; sir … but it certainly is queer that she should go into
the garden at four o'clock this morning and appear to be looking
for something along the paths and under the bushes。 Even if a few
of the papers blew out of the window; or blew away from the summer
house; where the master writes sometimes; they couldn't have
scattered all over the garden like that。〃
Muller didn't follow up this subject any longer。 There might come
a time when he would be interested in finding out the reason for
the housekeeper's search in the garden; but just at present he
wanted something else。 He remembered some remark of the old man's
about the 〃poor little dog;〃 and on this he built his plan。
〃Oh; well;〃 he said carelessly; 〃almost everybody is nervous and
impatient now…a…days。 I suppose Mrs。 Bernauer felt uneasy because
she couldn't find the paper right away。 There's nothing particularly
interesting or noticeable about that。 Anyway; I've been occupying
myself much more these last years with sick animals rather than with
sick people。 I've had some very successful cures there。〃
〃No; really; have you? Then you could do us a great favour;〃
exclaimed Franz in apparent eagerness。 Muller's heart rejoiced。 He
had apparently hit it right this time。 He knew that in a house like
that 〃a poor dog〃 could only mean a 〃sick dog。〃 But his voice was
quite calm as he asked: 〃How can I do you a favour?〃
〃Why; you see; sir; we've got a little terrier;〃 explained the old
man; who had quite forgotten the fact that he had mentioned the dog
before。 〃And there's been something the matter with the poor little
chap for several days。 He won't eat or drink; he bites at the grass
and rolls around on his stomach and cries … it's a pity to see him。
If you're fond of animals and know how to take care of them; you may
be able to help us there。〃
〃You want me to look at the little dog? Why; yes; I suppose I can。〃
〃We'll appreciate it;〃 said the old man with an embarrassed smile。
But Muller shook his head and continued: 〃No; never mind the payment;
I wouldn't take any money for it。 But I'll tell you what you can
do for me。 I'm very fond of flowers。 If you think you can take the responsibility of letting me
walk around in the garden for a little
while; and pick a rose or two; I will be greatly pleased。〃
〃Why; of course you may;〃 said Franz。 〃Take any of the roses you
see there that please you。 They're nearly over for the season now
and it's better they should be picked rather than left to fade on
the bush。 We don't use so many flowers in the house now when the
family are not there。〃
〃All right; then; it's a bargain;〃 laughed Muller; signalling to
the landlord。 〃Are you; going already?〃 asked the old servant。
〃Yes; I must be going if I am to spend any time with the little dog。〃
〃I suppose I ought to be at home myself;〃 said Franz。 〃Something's
the matter with the electric wiring in our place。 The bell in the
master's room keeps ri
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!