友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

a theologico-political treatise [part ii]-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!





He especially loves those who adore Him and love their neighbour as



themselves; &c。 (52) These and similar doctrines; I repeat; Scripture



everywhere so clearly and expressly teaches; that no one was ever in doubt



of its meaning concerning them。







(53) The nature of God; His manner of regarding and providing for things;



and similar doctrines; Scripture nowhere teaches professedly; and as eternal



doctrine; on the contrary; we have shown that the prophets themselves did



not agree on the subject; therefore; we must not lay down any doctrine as



Scriptural on such subjects; though it may appear perfectly clear on



rational grounds。







(54) From a proper knowledge of this universal doctrine of Scripture; we



must then proceed to other doctrines less universal; but which;



nevertheless; have regard to the general conduct of life; and flow from the



universal doctrine like rivulets from a source; such are all particular



external manifestations of true virtue; which need a given occasion for



their exercise; whatever is obscure or ambiguous on such points in Scripture



must be explained and defined by its universal doctrine; with regard to



contradictory instances; we must observe the occasion and the time in which



they were written。 (55) For instance; when Christ says; 〃Blessed are they



that mourn; for they shall be comforted〃 we do not know; from the actual



passage; what sort of mourners are meant; as; however; Christ afterwards



teaches that we should have care for nothing; save only for the kingdom of



God and His righteousness; which is commended as the highest good (see



Matt。 vi;33); it follows that by mourners He only meant those who mourn for



the kingdom of God and righteousness neglected by man: for this would be the



only cause of mourning to those who love nothing but the Divine kingdom and



justice; and who evidently despise the gifts of fortune。 (56) So; too; when



Christ says: 〃But if a man strike you on the right cheek; turn to him the



left also;〃 and the words which follow。







(57) If He had given such a command; as a lawgiver; to judges; He would



thereby have abrogated the law of Moses; but this He expressly says He did



not do (Matt。 v:17)。 (58) Wherefore we must consider who was the speaker;



what was the occasion; and to whom were the words addressed。 (59) Now Christ



said that He did not ordain laws as a legislator; but inculcated precepts as



a teacher: inasmuch as He did not aim at correcting outward actions so



much as the frame of mind。 (60) Further; these words were spoken to men who



were oppressed; who lived in a corrupt commonwealth on the brink of ruin;



where justice was utterly neglected。 (61) The very doctrine inculcated here



by Christ just before the destruction of the city was also taught by



Jeremiah before the first destruction of Jerusalem; that is; in similar



circumstances; as we see from Lamentations iii:25…30。







(62) Now as such teaching was only set forth by the prophets in times of



oppression; and was even then never laid down as a law; and as; on the other



hand; Moses (who did not write in times of oppression; but … mark this …



strove to found a well…ordered commonwealth); while condemning envy and



hatred of one's neighbour; yet ordained that an eye should be given for



an eye; it follows most clearly from these purely Scriptural grounds that



this precept of Christ and Jeremiah concerning submission to injuries was



only valid in places where justice is neglected; and in a time of



oppression; but does not hold good in a well…ordered state。







(63) In a well…ordered state where justice is administered every one is



bound; if he would be accounted just; to demand penalties before the judge



(see Lev:1); not for the sake of vengeance (Lev。 xix:17; 18); but in order



to defend justice and his country's laws; and to prevent the wicked



rejoicing in their wickedness。 (64) All this is plainly in accordance with



reason。 (65) I might cite many other examples in the same manner; but I



think the foregoing are sufficient to explain my meaning and the utility of



this method; and this is all my present purpose。 (66) Hitherto we have only



shown how to investigate those passages of Scripture which treat of



practical conduct; and which; therefore; are more easily examined; for on



such subjects there was never really any controversy among the writers of



the Bible。







(67) The purely speculative passages cannot be so easily; traced to their



real meaning: the way becomes narrower; for as the prophets differed in



matters speculative among themselves; and the narratives are in great



measure adapted to the prejudices of each age; we must not; on any; account



infer the intention of one prophet from clearer passages in the writings of



another; nor must we so explain his meaning; unless it is perfectly plain



that the two prophets were at one in the matter。







(68) How we are to arrive at the intention of the prophets in such cases I



will briefly explain。 (69) Here; too; we must begin from the most universal



proposition; inquiring first from the most clear Scriptural statements what



is the nature of prophecy or revelation; and wherein does it consist; then



we must proceed to miracles; and so on to whatever is most general till we



come to the opinions of a particular prophet; and; at last; to the meaning



of a particular revelation; prophecy; history; or miracle。 (70) We have



already pointed out that great caution is necessary not to confound the mind



of a prophet or historian with the mind of the Holy Spirit and the truth



of the matter; therefore I need not dwell further on the subject。 (71) I



would; however; here remark concerning the meaning of revelation; that the



present method only teaches us what the prophets really saw or heard; not



what they desired to signify or represent by symbols。 (72) The latter may be



guessed at but cannot be inferred with certainty from Scriptural premises。







(73) We have thus shown the plan for interpreting Scripture; and have; at



the same time; demonstrated that it is the one and surest way of



investigating its true meaning。 (74) I am willing indeed to admit that those



persons (if any such there be) would be more absolutely certainly right; who



have received either a trustworthy tradition or an assurance from the



prophets themselves; such as is claimed by the Pharisees; or who have a



pontiff gifted with infallibility in the interpretation of Scripture; such



as the Roman Catholics boast。 (75) But as we can never be perfectly sure;



either of such a tradition or of the authority of the pontiff; we cannot



found any certain conclusion on either: the one is denied by the oldest sect



of Christians; the other by the oldest sect of Jews。 (76) Indeed; if we



consider the series of years (to mention no other point) accepted by the



Pharisees from their Rabbis; during which time they say they have handed



down the tradition from Moses; we shall find that it is not correct; as I



show elsewhere。 (77) Therefore such a tradition should be received with



extreme suspicion; and although; according to our method; we are bound to



consider as uncorrupted the tradition of the Jews; namely; the meaning of



the Hebrew words which we received from them; we may accept the latter while



retaining our doubts about the former。







(78) No one has ever been able to change the meaning of a word in ordinary



use; though many have changed the meaning of a particular sentence。 (79)



Such a proceeding would be most difficult; for whoever attempted to change



the meaning of a word; would be compelled; at the same time; to explain all



the authors who employed it; each according to his temperament and



intention; or else; with consummate cunning; to falsify them。







(80) Further; the masses and the learned alike preserve language; but it is



only the learned who preserve the meaning of particular sentences and books:



thus; we may easily imagine that the learned having a very rare book in



their power; might change or corrupt the meaning of a sentence in it; but



they could not alter the signification of the words; moreover; if anyone



wanted to change the meaning of a common word he would not be able to keep



up the change among posterity; or in common parlance or writing。







(81) For these and such…like reasons we may readily conclude that it would



never enter into the mind of anyone to corrupt a language; though the



intention of a writer may often have been falsified by changing his phrases



or interpreting them amiss。 (82) As then our method (based on the principle



that the knowledge of Scripture must be sought from itself alone) is the



sole true one; we must evidently renounce any knowledge which it cannot



furnish for the complete understanding of Scripture。 (83) I will now point



out its difficulties and shortcomings; which prevent our gaining a complete



and assured knowledge of the Sacred Text。







(84) Its first great difficulty consists in its requiring a thorough



knowledge of the Hebrew language。 (85) Where is such knowledge to be



obtained? (86) The men of old who employed the Hebrew tongue have left none



of the principles and bases of their language to posterity; we have from



them absolutely nothing in the way of dictionary; grammar; or rhetoric。







(87) Now the Hebrew nation has lost all its grace and beauty (as one would



expect after the defeats and persecutions it has gone through); and has only



reta
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!