友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
ballads-第4部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
Heads of swine … gluttons … Alas! and where are they now?
Those that I played with; those that nursed me; those that I nursed?
God; and I outliving them! I; the least and the worst …
I; that thought myself crafty; snared by this herd of swine;
In the tortures of hell and desolate; stripped of all that was mine:
All! … my friends and my fathers … the silver heads of yore
That trooped to the council; the children that ran to the open door
Crying with innocent voices and clasping a father's knees!
And mine; my wife … my daughter … my sturdy climber of trees
Ah; never to climb again!〃
Thus in the dusk of the night;
(For clouds rolled in the sky and the moon was swallowed from sight;)
Pacing and gnawing his fists; Rahero raged by the shore。
Vengeance: that must be his。 But much was to do before;
And first a single life to be snatched from a deadly place;
A life; the root of revenge; surviving plant of the race:
And next the race to be raised anew; and the lands of the clan
Repeopled。 So Rahero designed; a prudent man
Even in wrath; and turned for the means of revenge and escape:
A boat to be seized by stealth; a wife to be taken by rape。
Still was the dark lagoon; beyond on the coral wall;
He saw the breakers shine; he heard them bellow and fall。
Alone; on the top of the reef; a man with a flaming brand
Walked; gazing and pausing; a fish…spear poised in his hand。
The foam boiled to his calf when the mightier breakers came;
And the torch shed in the wind scattering tufts of flame。
Afar on the dark lagoon a canoe lay idly at wait:
A figure dimly guiding it: surely the fisherman's mate。
Rahero saw and he smiled。 He straightened his mighty thews:
Naked; with never a weapon; and covered with scorch and bruise;
He straightened his arms; he filled the void of his body with breath;
And; strong as the wind in his manhood; doomed the fisher to death。
Silent he entered the water; and silently swam; and came
There where the fisher walked; holding on high the flame。
Loud on the pier of the reef volleyed the breach of the sea;
And hard at the back of the man; Rahero crept to his knee
On the coral; and suddenly sprang and seized him; the elder hand
Clutching the joint of his throat; the other snatching the brand
Ere it had time to fall; and holding it steady and high。
Strong was the fisher; brave; and swift of mind and of eye …
Strongly he threw in the clutch; but Rahero resisted the strain;
And jerked; and the spine of life snapped with a crack in twain;
And the man came slack in his hands and tumbled a lump at his feet。
One moment: and there; on the reef; where the breakers whitened and beat;
Rahero was standing alone; glowing and scorched and bare;
A victor unknown of any; raising the torch in the air。
But once he drank of his breath; and instantly set him to fish
Like a man intent upon supper at home and a savoury dish。
For what should the woman have seen? A man with a torch … and then
A moment's blur of the eyes … and a man with a torch again。
And the torch had scarcely been shaken。 〃Ah; surely;〃 Rahero said;
〃She will deem it a trick of the eyes; a fancy born in the head;
But time must be given the fool to nourish a fool's belief。〃
So for a while; a sedulous fisher; he walked the reef;
Pausing at times and gazing; striking at times with the spear:
… Lastly; uttered the call; and even as the boat drew near;
Like a man that was done with its use; tossed the torch in the sea。
Lightly he leaped on the boat beside the woman; and she
Lightly addressed him; and yielded the paddle and place to sit;
For now the torch was extinguished the night was black as the pit
Rahero set him to row; never a word he spoke;
And the boat sang in the water urged by his vigorous stroke。
… 〃What ails you?〃 the woman asked; 〃and why did you drop the brand?
We have only to kindle another as soon as we come to land。〃
Never a word Rahero replied; but urged the canoe。
And a chill fell on the woman。 … 〃Atta! speak! is it you?
Speak! Why are you silent? Why do you bend aside?
Wherefore steer to the seaward?〃 thus she panted and cried。
Never a word from the oarsman; toiling there in the dark;
But right for a gate of the reef he silently headed the bark;
And wielding the single paddle with passionate sweep on sweep;
Drove her; the little fitted; forth on the open deep。
And fear; there where she sat; froze the woman to stone:
Not fear of the crazy boat and the weltering deep alone;
But a keener fear of the night; the dark; and the ghostly hour;
And the thing that drove the canoe with more than a mortal's power
And more than a mortal's boldness。 For much she knew of the dead
That haunt and fish upon reefs; toiling; like men; for bread;
And traffic with human fishers; or slay them and take their ware;
Till the hour when the star of the dead (15) goes down; and the morning air
Blows; and the cocks are singing on shore。 And surely she knew
The speechless thing at her side belonged to the grave。 (16)
It blew
All night from the south; all night; Rahero contended and kept
The prow to the cresting sea; and; silent as though she slept;
The woman huddled and quaked。 And now was the peep of day。
High and long on their left the mountainous island lay;
And over the peaks of Taiarapu arrows of sunlight struck。
On shore the birds were beginning to sing: the ghostly ruck
Of the buried had long ago returned to the covered grave;
And here on the sea; the woman; waxing suddenly brave;
Turned her swiftly about and looked in the face of the man。
And sure he was none that she knew; none of her country or clan:
A stranger; mother…naked; and marred with the marks of fire;
But comely and great of stature; a man to obey and admire。
And Rahero regarded her also; fixed; with a frowning face;
Judging the woman's fitness to mother a warlike race。
Broad of shoulder; ample of girdle; long in the thigh;
Deep of bosom she was; and bravely supported his eye。
〃Woman;〃 said he; 〃last night the men of your folk …
Man; woman; and maid; smothered my race in smoke。
It was done like cowards; and I; a mighty man of my hands;
Escaped; a single life; and now to the empty lands
And smokeless hearths of my people; sail; with yourself; alone。
Before your mother was born; the die of to…day was thrown
And you selected:… your husband; vainly striving; to fall
Broken between these hands:… yourself to be severed from all;
The places; the people; you love … home; kindred; and clan …
And to dwell in a desert and bear the babes of a kinless man。〃
NOTES TO THE SONG OF RAHERO
INTRODUCTION。 … This tale; of which I have not consciously
changed a single feature; I received from tradition。 It is
highly popular through all the country of the eight Tevas;
the clan to which Rahero belonged; and particularly in
Taiarapu; the windward peninsula of Tahiti; where he lived。
I have heard from end to end two versions; and as many as
five different persons have helped me with details。 There
seems no reason why the tale should not be true。
Note 1; 〃THE AITO;〃 QUASI champion; or brave。 One skilled in
the use of some weapon; who wandered the country challenging
distinguished rivals and taking part in local quarrels。 It
was in the natural course of his advancement to be at last
employed by a chief; or king; and it would then be a part of
his duties to purvey the victim for sacrifice。 One of the
doomed families was indicated; the aito took his weapon and
went forth alone; a little behind him bearers followed with
the sacrificial basket。 Sometimes the victim showed fight;
sometimes prevailed; more often; without doubt; he fell。 But
whatever body was found; the bearers indifferently took up。
Note 2; 〃PAI;〃 〃HONOURA;〃 and 〃AHUPU。〃 Legendary persons of
Tahiti; all natives of Taiarapu。 Of the first two; I have
collected singular although imperfect legends; which I hope
soon to lay before the public in another place。 Of Ahupu;
except in snatches of song; little memory appears to linger。
She dwelt at least about Tepari; … 〃the sea…cliffs;〃 … the
eastern fastness of the isle; walked by paths known only to
herself upon the mountains; was courted by dangerous suitors
who came swimming from adjacent islands; and defended and
rescued (as I gather) by the loyalty of native fish。 My
anxiety to learn more of 〃Ahupu Vehine〃 became (during my
stay in Taiarapu) a cause of some diversion to that mirthful
people; the inhabitants。
Note 3; 〃COVERED AN OVEN。〃 The cooking fire is made in a
hole in the ground; and is then buried。
Note 4; 〃FLIES。〃 This is perhaps an anachronism。 Even
speaking of to…day in Tahiti; the phrase would have to be
understood as referring mainly to mosquitoes; and these only
in watered valleys with close woods; such as I suppose to
form the surroundings of Rahero's homestead。 Quarter of a
mile away; where the air moves freely; you shall look in vain
for one。
Note 5; 〃HOOK〃 of mother…of…pearl。 Bright…hook fishing; and
that with the spear; appear to be the favourite native
methods。
Note 6; 〃LEAVES;〃 the plates of Tahiti。
Note 7; 〃YOTTOWAS;〃 so spelt for convenience of
pronunciation; QUASI Tacksmen in the Scottish Highlands。 The
organisation of eight subdistricts and eight yottowas to a
division; which was in use (until yesterday) among the Tevas;
I have attributed without authority to the next clan: see
page 33。
Note 8; 〃OMARE;〃 pronounce as a dactyl。 A loaded quarter…
staff; one of the two favourite weapons of the Tahitian
brave; the javelin; or casting spear; was the other。
Note 9; 〃THE RIBBON OF LIGHT。〃 Still to be seen (and heard)
spinning from one marae to another on Tahiti; or so I have it
upon evidence that would rejoice the Psychical Society。
Note 10; 〃NAMUNU…URA。〃 The complete name is Namunu…ura te
aro
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!