友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the lady from the sea-第12部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


 or to go with him。

Wangel。 Do you know what you are saying? Go with himgive your whole life into his hands!

Ellida。 Didn't I give my life into your hands; and without any ado?

Wangel。 Maybe。 But he! He! an absolute stranger! A man of whom you know so little!

Ellida。 Ah! but after all I knew you even less; and yet I went with you。

Wangel。 Then you knew to some extent what life lay before you。 But now? Think! What do you know? You know absolutely nothing。 Not even who or what he is。

Ellida (looking in front of her)。 That is true; but that is the terror。

Wangel。 Yes; indeed; it is terrible!

Ellida。 That is why I feel I must plunge into it。

Wangel (looking at her)。 Because it seems terrible?

Ellida。 Yes; because of that。

Wangel (coming closer)。 Listen; Ellida。 What do you really mean by terrible?

Ellida (reflectively)。 The terrible is that which repels and attracts。

Wangel。 Attracts; you say?

Ellida。 Attracts most of all; I think。

Wangel (slowly)。 You are one with the sea。

Ellida。 That; too; is a terror。

Wangel。 And that terror is in you。 You both repel and attract。

Ellida。 Do you think so; Wangel?

Wangel。 After all; I have never really known younever really。 Now I am beginning to understand。

Ellida。 And that is why you must set me free! Free me from every bond to youand yours。 I am not what you took me for。 Now you see it yourself。 Now we can part as friendsand freely。

Wangel (sadly)。 Perhaps it would be better for us both if we parted And yet; I cannot! You are the terror to me; Ellida; the attraction is what is strongest in you。

Ellida。 Do you say that?

Wangel。 Let us try and live through this day wiselyin perfect quiet of mind。 I dare not set you free; and release you today。 I have no right to。 No right for your own sake; Ellida。 I exercise my right and my duty to protect you。

Ellida。 Protect? What is there to protect me from? I am not threatened by any outward power。 The terror lies deeper; Wangel。 The terror isthe attraction in my own mind。 And what can you do against that?

Wangel。 I can strengthen and urge you to fight against it。

Ellida。 Yes; if I wished to fight against it。

Wangel。 Then you do not wish to?

Ellida。 Oh! I don't know myself。

Wangel。 Tonight all will be decided; dear Ellida…

Ellida (bursting out)。 Yes; think! The decision so nearthe decision for one's whole life!

Wangel。 And then tomorrowEllida。 Tomorrow! Perhaps my real future will have been ruined。

Wangel。 Your realEllida。 The whole; full life of freedom lost lost for me; and perhaps for him also。

Wangel (in a lower tone; seizing her wrist)。 Ellida; do you love this stranger?

Ellida。 Do I? Oh; how can I tell! I only know that to me he is a terror; and that

Wangel。 And that

Ellida (tearing herself away)。 And that it is to him I think I belong。

Wangel (bowing his head)。 I begin to understand better。

Ellida。 And what remedy have you for that? What advice to give me?

Wangel (looking sadly at her)。 Tomorrow he will be gone; then the misfortune will be averted from your head; and then I will consent to set you free。 We will cry off the bargain tomorrow; Ellida。

Ellida。 Ah; Wangel; tomorrow! That is too late。

Wangel (looking towards garden)。 The childrenthe children! Let us spare them; at least for the present。

(ARNHOLM; BOLETTE; HILDE; and LYNGSTRAND come into the garden。 LYNGSTRAND says goodbye in the garden; and goes out。 The rest come into the room。)

Arnholm。 You must know we have been making plans。

Hilde。 We're going out to the fjord tonight and

Bolette。 No; you mustn't tell。

Wangel。 We two; also; have been making plans。

Arnholm。 Ah!really?

Wangel。 Tomorrow Ellida is going away to Skjoldviken for a time。

Bolette。 Going away?

Arnholm。 Now; look here; that's very sensible; Mrs。 Wangel。

Wangel。 Ellida wants to go home againhome to the sea。

Hilde (springing towards ELLIDA)。 You are going awayaway from us?

Ellida (frightened)。 Hilde! What is the matter?

Hilde (controlling herself)。 Oh; it's nothing。 (In a low voice; turning from her。) Are only you going?

Bolette (anxiously)。 FatherI see ityou; too; are goingto Skjoldviken!

Wangel。 No; no! Perhaps I shall run out there every now and again。

Bolette。 And come here to us?

Wangel。 I willBolette。 Every now and again!

Wangel。 Dear child; it must be。 (He crosses the room。)

Arnholm (whispers)。 We will talk it over later; Bolette。 (He crosses to WANGEL。 They speak in low tones up stage by the door。)

Ellida (aside to BOLETTE)。 What was the matter with Hilde? She looked quite scared。

Bolette。 Have you never noticed what Hilde goes about here; day in; day out; hungering for?

Ellida。 Hungering for?

Bolette。 Ever since you came into the house?

Ellida。 No; no。 What is it?

Bolette。 One loving word from you。

Ellida。 Oh! If there should be something for me to do here!

(She clasps her hands together over her head; and looks fixedly in front of her; as if torn by contending thoughts and emotions。 WANGEL and ARNHOLM come across the room whispering。 BOLETTE goes to the side room; and looks in。 Then she throws open the door。)

Bolette。 Father; dearthe table is laidif you

Wangel (with forced composure)。 Is it; child? That's well。 Come; Arnholm! We'll go in and drink a farewell cupwith the 〃Lady from the Sea。〃 (They go out through the right。)

ACT V

(SCENE。The distant part of DOCTOR WANGEL'S garden; and the carp pond。 The summer night gradually darkens。

ARNHOLM; BOLETTE; LYNGSTRAND and HILDE are in a boat; punting along the shore to the left。)

Hilde。 See! We can jump ashore easily here。

Arnholm。 No; no; don't!

Lyngstrand。 I can't jump; Miss Hilde。

Hilde。 Can't you jump either; Arnholm?

Arnholm。 I'd rather not try。

Bolette。 Then let's land down there; by the bathing steps。

(They push off。 At the same moment BALLESTED comes along the footpath; carrying music…books and a French horn。 He bows to those in the boat; turns and speaks to them。 The answers are heard farther and farther away。)

Ballested。 What do you say? Yes; of course it's on account of the English steamer; for this is her last visit here this year。 But if you want to enjoy the pleasures of melody; you mustn't wait too long。 (Calling out。) What? (Shaking his head。) Can't hear what you say!

(ELLIDA; with a shawl over her head; enters; followed by DOCTOR WANGEL。)

Wangel。 But; dear Ellida; I assure you there's plenty of time。

Ellida。 No; no; there is not! He may come any moment。

Ballested (outside the fence)。 Hallo! Good…evening; doctor。 Good… evening; Mrs。 Wangel。

Wangel (noticing him)。 Oh! is it you? Is there to be music tonight?

Ballested。 Yes; the Wind Band Society thought of making themselves heard。 We've no dearth of festive occasions nowadays。 Tonight it's in honour of the English ship。

Ellida。 The English ship! Is she in sight already?

Ballested。 Not yet。 But you know she comes from between the islands。 You can't see anything of her; and then she's alongside of you。

Ellida。 Yes; that is so。

Wangel (half to ELLIDA)。 Tonight is the last voyage; then she will not come again。

Ballested。 A sad thought; doctor; and that's why we're going to give them an ovation; as the saying is。 Ah! Yesah! yes。 The glad summertime will soon be over now。 Soon all ways will be barred; as they say in the tragedy。

Ellida。 All ways barredyes!

Ballested。 It's sad to think of。 We have been the joyous children of summer for weeks and months now。 It's hard to reconcile yourself to the dark daysjust at first; I mean。 For men can accliaacclimatise themselves; Mrs。 Wangel。 Ay; indeed they can。 (Bows; and goes off to the left。)

Ellida (looking out at the fjord)。 Oh; this terrible suspense! This torturing last half…hour before the decision!

Wangel。 You are determined; then; to speak to him yourself?

Ellida。 I must speak to him myself; for it is freely that I must make my choice。

Wangel。 You have no choice; Ellida。 You have no right to choose no right without my permission。

Ellida。 You can never prevent the choice; neither you nor anyone。 You can forbid me to go away with himto follow himin case I should choose to do that。 You can keep me here by forceagainst my will。 That you can do。 But that I should choose; choose from my very soulchoose him; and not youin case I would and did choose thusthis you cannot prevent。

Wangel。 No; you are right。 I cannot prevent that。

Ellida。 And so I have nothing to help me to resist。 Here; at home; there is no single thing that attracts me and binds me。 I am so absolutely rootless in your house; Wangel。 The children are not minetheir hearts; I meannever have been。 When I go; if I do go; either with him tonight; or to Skjoldviken tomorrow; I haven't a key to give up; an order to give about anything whatsoever。 I am absolutely rootless in your houseI have been absolutely outside everything from the very first。

Wangel。 You yourself wished it。

Ellida。 No; no; I did not。 I neither wished nor did not wish it。 I simply left things just as I found them the day I came here。 It is you; and no one else; who wished it。

Wangel。 I thought to do all for the best for you。

Ellida。 Yes; Wangel; I know it so well! But there is retribution in that; a something that avenges itself。 For now I find no binding power here…nothing to strengthen menothing to help menothing to draw me towards what should have been the strongest possession of us both。

Wangel。 I see it; Ellida。 And that is why from t…morrow you shall have back your freedom。 Henceforth; you shall live your own life。

Ellida。 And you call that my own life! No! My own true life lost its bearings when I agreed to live with you。 (Clenches her hand in fear and unrest。) And nowtonightin half an hour; he whom I forsook is cominghe to whom I should have cleaved forever; even as he has cleaved to me! Now he is coming to offer mefor the last and only timethe chance of living my life over again; of living my own true lifethe life that terrifies and attracts… … and I can not forgo thatnot freely。

Wangel。 That is why it is necessary your husbandand your doctor should take the power of acting from you; and act on your behalf。

Ellida。 Yes; Wangel; I quite u
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!