友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

a bundle of letters-第3部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



place; where we have been for about a week。  I was sure; before we

came; that it would prove to be an establishment of the LOWEST

DESCRIPTION; but I must say that; in this respect; I am agreeably

disappointed。  The French are so clever that they know even how to

manage a place of this kind。  Of course it is very disagreeable to

live with strangers; but as; after all; if I were not staying with

Madame de Maisonrouge I should not be living in the Faubourg St。

Germain; I don't know that from the point of view of exclusiveness it

is any great loss to be here。



Our rooms are very prettily arranged; and the table is remarkably

good。  Mamma thinks the whole thingthe place and the people; the

manners and customsvery amusing; but mamma is very easily amused。

As for me; you know; all that I ask is to be let alone; and not to

have people's society forced upon me。  I have never wanted for

society of my own choosing; and; so long as I retain possession of my

faculties; I don't suppose I ever shall。  As I said; however; the

place is very well managed; and I succeed in doing as I please;

which; you know; is my most cherished pursuit。  Madame de Maisonrouge

has a great deal of tactmuch more than poor father。  She is what

they call here a belle femme; which means that she is a tall; ugly

woman; with style。  She dresses very well; and has a great deal of

talk; but; though she is a very good imitation of a lady; I never see

her behind the dinner…table; in the evening; smiling and bowing; as

the people come in; and looking all the while at the dishes and the

servants; without thinking of a dame de comptoir blooming in a corner

of a shop or a restaurant。  I am sure that; in spite of her fine

name; she was once a dame de comptoir。  I am also sure that; in spite

of her smiles and the pretty things she says to every one; she hates

us all; and would like to murder us。  She is a hard; clever

Frenchwoman; who would like to amuse herself and enjoy her Paris; and

she must be bored to death at passing all her time in the midst of

stupid English people who mumble broken French at her。  Some day she

will poison the soup or the vin rouge; but I hope that will not be

until after mother and I shall have left her。  She has two daughters;

who; except that one is decidedly pretty; are meagre imitations of

herself。



The 〃family;〃 for the rest; consists altogether of our beloved

compatriots; and of still more beloved Englanders。  There is an

Englishman here; with his sister; and they seem to be rather nice

people。  He is remarkably handsome; but excessively affected and

patronising; especially to us Americans; and I hope to have a chance

of biting his head off before long。  The sister is very pretty; and;

apparently; very nice; but; in costume; she is Britannia incarnate。

There is a very pleasant little Frenchmanwhen they are nice they

are charmingand a German doctor; a big blonde man; who looks like a

great white bull; and two Americans; besides mother and me。  One of

them is a young man from Boston;an aesthetic young man; who talks

about its being 〃a real Corot day;〃 etc。; and a young womana girl;

a female; I don't know what to call herfrom Vermont; or Minnesota;

or some such place。  This young woman is the most extraordinary

specimen of artless Yankeeism that I ever encountered; she is really

too horrible。  I have been three times to Clementine about your

underskirt; etc。







CHAPTER IV







FROM LOUIS LEVERETT; IN PARIS; TO HARVARD TREMONT; IN BOSTON。



September 25th。



My dear HarvardI have carried out my plan; of which I gave you a

hint in my last; and I only regret that I should not have done it

before。  It is human nature; after all; that is the most interesting

thing in the world; and it only reveals itself to the truly earnest

seeker。  There is a want of earnestness in that life of hotels and

railroad trains; which so many of our countrymen are content to lead

in this strange Old World; and I was distressed to find how far I;

myself; had been led along the dusty; beaten track。  I had; however;

constantly wanted to turn aside into more unfrequented ways; to

plunge beneath the surface and see what I should discover。  But the

opportunity had always been missing; somehow; I never meet those

opportunities that we hear about and read aboutthe things that

happen to people in novels and biographies。  And yet I am always on

the watch to take advantage of any opening that may present itself; I

am always looking out for experiences; for sensationsI might almost

say for adventures。



The great thing is to LIVE; you knowto feel; to be conscious of

one's possibilities; not to pass through life mechanically and

insensibly; like a letter through the post…office。  There are times;

my dear Harvard; when I feel as if I were really capable of

everythingcapable de tout; as they say hereof the greatest

excesses as well as the greatest heroism。  Oh; to be able to say that

one has livedqu'on a vecu; as they say herethat idea exercises an

indefinable attraction for me。  You will; perhaps; reply; it is easy

to say it; but the thing is to make people believe you!  And; then; I

don't want any second…hand; spurious sensations; I want the knowledge

that leaves a tracethat leaves strange scars and stains and

reveries behind it!  But I am afraid I shock you; perhaps even

frighten you。



If you repeat my remarks to any of the West Cedar Street circle; be

sure you tone them down as your discretion will suggest。  For

yourself; you will know that I have always had an intense desire to

see something of REAL FRENCH LIFE。  You are acquainted with my great

sympathy with the French; with my natural tendency to enter into the

French way of looking at life。  I sympathise with the artistic


temperament; I remember you used sometimes to hint to me that you

thought my own temperament too artistic。  I don't think that in

Boston there is any real sympathy with the artistic temperament; we

tend to make everything a matter of right and wrong。  And in Boston

one can't LIVEon ne peut pas vivre; as they say here。  I don't mean

one can't residefor a great many people manage that; but one can't

live aestheticallyI may almost venture to say; sensuously。  This is

why I have always been so much drawn to the French; who are so

aesthetic; so sensuous。  I am so sorry that Theophile Gautier has

passed away; I should have liked so much to go and see him; and tell

him all that I owe him。  He was living when I was here before; but;

you know; at that time I was travelling with the Johnsons; who are

not aesthetic; and who used to make me feel rather ashamed of my

artistic temperament。  If I had gone to see the great apostle of

beauty; I should have had to go clandestinelyen cachette; as they

say here; and that is not my nature; I like to do everything frankly;

freely; naivement; au grand jour。  That is the great thingto be

free; to be frank; to be naif。  Doesn't Matthew Arnold say that

somewhereor is it Swinburne; or Pater?



When I was with the Johnsons everything was superficial; and; as

regards life; everything was brought down to the question of right

and wrong。  They were too didactic; art should never be didactic; and

what is life but an art?  Pater has said that so well; somewhere。

With the Johnsons I am afraid I lost many opportunities; the tone was

gray and cottony; I might almost say woolly。  But now; as I tell you;

I have determined to take right hold for myself; to look right into

European life; and judge it without Johnsonian prejudices。  I have

taken up my residence in a French family; in a real Parisian house。

You see I have the courage of my opinions; I don't shrink from

carrying out my theory that the great thing is to LIVE。



You know I have always been intensely interested in Balzac; who never

shrank from the reality; and whose almost LURID pictures of Parisian

life have often haunted me in my wanderings through the old wicked…

looking streets on the other side of the river。  I am only sorry that

my new friendsmy French familydo not live in the old cityau

coeur du vieux Paris; as they say here。  They live only in the

Boulevard Haussman; which is less picturesque; but in spite of this

they have a great deal of the Balzac tone。  Madame de Maisonrouge

belongs to one of the oldest and proudest families in France; but she

has had reverses which have compelled her to open an establishment in

which a limited number of travellers; who are weary of the beaten

track; who have the sense of local colourshe explains it herself;

she expresses it so wellin short; to open a sort of boarding…house。

I don't see why I should not; after all; use that expression; for it

is the correlative of the term pension bourgeoise; employed by Balzac

in the Pere Goriot。  Do you remember the pension bourgeoise of Madame

Vauquer nee de Conflans?  But this establishment is not at all like

that:  and indeed it is not at all bourgeois; there is something

distinguished; something aristocratic; about it。  The Pension Vauquer

was dark; brown; sordid; graisseuse; but this is in quite a different

tone; with high; clear; lightly…draped windows; tender; subtle;

almost morbid; colours; and furniture in elegant; studied; reed…like

lines。  Madame de Maisonrouge reminds me of Madame Hulotdo you

remember 〃la belle Madame Hulot?〃in Les Barents Pauvres。  She has a

great charm; a little artificial; a little fatigued; with a little

suggestion of hidden things in her life; but I have always been

sensitive to the charm of fatigue; of duplicity。



I am rather disappointed; I confess; in the society I find here; it

is not so local; so characteristic; as I could have desired。  Indeed;

to tell the truth; it is not local at all; but; on the other hand; it

is cosmopolitan; and there is a great advantage in that。  We are

French; we are English; we are American; we are German; and; I

believe; 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!