友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the jew of malta-第9部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!





FRIAR BARNARDINE。 Barabas; thou hast



FRIAR JACOMO。 Ay; that thou hast



BARABAS。 True; I have money; what though I have?



FRIAR BARNARDINE。 Thou art a



FRIAR JACOMO。 Ay; that thou art; a



BARABAS。 What needs all this? I know I am a Jew。



FRIAR BARNARDINE。 Thy daughter



FRIAR JACOMO。 Ay; thy daughter



BARABAS。 O; speak not of her! then I die with grief。



FRIAR BARNARDINE。 Remember that



FRIAR JACOMO。 Ay; remember that



BARABAS。 I must needs say that I have been a great usurer。



FRIAR BARNARDINE。 Thou hast committed



BARABAS。 Fornication:  but that was in another country;

And besides; the wench is dead。



FRIAR BARNARDINE。 Ay; but; Barabas;

Remember Mathias and Don Lodowick。



BARABAS。 Why; what of them?



FRIAR BARNARDINE。

I will not say that by a forged challenge they met。



BARABAS。 She has confess'd; and we are both undone;

My bosom inmate! but I must dissemble。

     'Aside to ITHAMORE。'

O holy friars; the burden of my sins

Lie heavy on my soul! then; pray you; tell me;

Is't not too late now to turn Christian?

I have been zealous in the Jewish faith;

Hard…hearted to the poor; a covetous wretch;

That would for lucre's sake have sold my soul;

A hundred for a hundred I have ta'en;

And now for store of wealth may I compare

With all the Jews in Malta:  but what is wealth?

I am a Jew; and therefore am I lost。

Would penance serve 'to atone' for this my sin;

I could afford to whip myself to death;



ITHAMORE。 And so could I; but penance will not serve。



BARABAS。 To fast; to pray; and wear a shirt of hair;

And on my knees creep to Jerusalem。

Cellars of wine; and sollars full of wheat;

Warehouses stuff'd with spices and with drugs;

Whole chests of gold in bullion and in coin;

Besides; I know not how much weight in pearl

Orient and round; have I within my house;

At Alexandria merchandise untold;

But yesterday two ships went from this town;

Their voyage will be worth ten thousand crowns;

In Florence; Venice; Antwerp; London; Seville;

Frankfort; Lubeck; Moscow; and where not;

Have I debts owing; and; in most of these;

Great sums of money lying in the banco;

All this I'll give to some religious house;

So I may be baptiz'd; and live therein。



FRIAR JACOMO。 O good Barabas; come to our house!



FRIAR BARNARDINE。 O; no; good Barabas; come to our house!

And; Barabas; you know



BARABAS。 I know that I have highly sinn'd:

You shall convert me; you shall have all my wealth。



FRIAR JACOMO。 O Barabas; their laws are strict!



BARABAS。 I know they are; and I will be with you。



FRIAR BARNARDINE。 They wear no shirts; and they go bare…foot too。



BARABAS。 Then 'tis not for me; and I am resolv'd

You shall confess me; and have all my goods。



FRIAR JACOMO。 Good Barabas; come to me。



BARABAS。 You see I answer him; and yet he stays;

Rid him away; and go you home with me。



FRIAR JACOMO。 I'll be with you to…night。



BARABAS。 Come to my house at one o'clock this night。



FRIAR JACOMO。 You hear your answer; and you may be gone。



FRIAR BARNARDINE。 Why; go; get you away。



FRIAR JACOMO。 I will not go for thee。



FRIAR BARNARDINE。 Not! then I'll make thee go。



FRIAR JACOMO。 How! dost call me rogue?



     'They fight。'



ITHAMORE。 Part 'em; master; part 'em。



BARABAS。 This is mere frailty:  brethren; be content。

Friar Barnardine; go you with Ithamore:

You know my mind; let me alone with him。



FRIAR JACOMO。 Why does he go to thy house? let him be gone。



BARABAS。 I'll give him something; and so stop his mouth。

     'Exit ITHAMORE with Friar BARNARDINE。'

I never heard of any man but he

Malign'd the order of the Jacobins:

But do you think that I believe his words?

Why; brother; you converted Abigail;

And I am bound in charity to requite it;

And so I will。  O Jacomo; fail not; but come。



FRIAR JACOMO。 But; Barabas; who shall be your godfathers?

For presently you shall be shriv'd。



BARABAS。 Marry; the Turk shall be one of my godfathers;

But not a word to any of your covent。



FRIAR JACOMO。 I warrant thee; Barabas。

     'Exit。'



BARABAS。 So; now the fear is past; and I am safe;

For he that shriv'd her is within my house:

What; if I murder'd him ere Jacomo comes?

Now I have such a plot for both their lives;

As never Jew nor Christian knew the like:

One turn'd my daughter; therefore he shall die;

The other knows enough to have my life;

Therefore 'tis not requisite he should live。

But are not both these wise men; to suppose

That I will leave my house; my goods; and all;

To fast and be well whipt?  I'll none of that。

Now; Friar Barnardine; I come to you:

I'll feast you; lodge you; give you fair words;

And; after that; I and my trusty Turk

No more; but so:  it must and shall be done。



     Enter ITHAMORE。



Ithamore; tell me; is the friar asleep?



ITHAMORE。 Yes; and I know not what the reason is;

Do what I can; he will not strip himself;

Nor go to bed; but sleeps in his own clothes:

I fear me he mistrusts what we intend。



BARABAS。 No; 'tis an order which the friars use:

Yet; if he knew our meanings; could he scape?



ITHAMORE。 No; none can hear him; cry he ne'er so loud。



BARABAS。 Why; true; therefore did I place him there:

The other chambers open towards the street。



ITHAMORE。 You loiter; master; wherefore stay we thus?

O; how I long to see him shake his heels!



BARABAS。 Come on; sirrah:

Off with your girdle; make a handsome noose。

     'ITHAMORE takes off his girdle; and ties a noose on it。'

Friar; awake!

     'They put the noose round the FRIAR'S neck。'



FRIAR BARNARDINE。 What; do you mean to strangle me?



ITHAMORE。 Yes; 'cause you use to confess。



BARABAS。 Blame not us; but the proverb;Confess and be

hanged。Pull hard。



FRIAR BARNARDINE。 What; will you have my life?



BARABAS。 Pull hard; I say。You would have had my goods。



ITHAMORE。 Ay; and our lives too:therefore pull amain。

     'They strangle the FRIAR。'

'Tis neatly done; sir; here's no print at all。



BARABAS。 Then is it as it should be。  Take him up。



ITHAMORE。 Nay; master; be ruled by me a little。  'Takes the body;

sets it upright against the wall; and puts a staff in its hand。'

So; let him lean upon his staff; excellent! he stands as if he

were begging of bacon。



BARABAS。 Who would not think but that this friar liv'd?

What time o' night is't now; sweet Ithamore?



ITHAMORE。 Towards one。



BARABAS。 Then will not Jacomo be long from hence。

     'Exeunt。'



     Enter FRIAR JACOMO。



FRIAR JACOMO。 This is the hour wherein I shall proceed;

O happy hour; wherein I shall convert

An infidel; and bring his gold into our treasury!

But soft! is not this Barnardine? it is;

And; understanding I should come this way;

Stands here o' purpose; meaning me some wrong;

And intercept my going to the Jew。

Barnardine!

Wilt thou not speak? thou think'st I see thee not;

Away; I'd wish thee; and let me go by:

No; wilt thou not? nay; then; I'll force my way;

And; see; a staff stands ready for the purpose。

As thou lik'st that; stop me another time!

     'Takes the staff; and strikes down the body。'



     Enter BARABAS and ITHAMORE。



BARABAS。 Why; how now; Jacomo! what hast thou done?



FRIAR JACOMO。 Why; stricken him that would have struck at me。



BARABAS。 Who is it? Barnardine! now; out; alas; he is slain!



ITHAMORE。 Ay; master; he's slain; look how his brains drop out

on's nose。



FRIAR JACOMO。 Good sirs; I have done't:  but nobody knows it but

you two; I may escape。



BARABAS。 So might my man and I hang with you for company。



ITHAMORE。 No; let us bear him to the magistrates。



FRIAR JACOMO。 Good Barabas; let me go。



BARABAS。 No; pardon me; the law must have his course:

I must be forc'd to give in evidence;

That; being importun'd by this Barnardine

To be a Christian; I shut him out;

And there he sate:  now I; to keep my word;

And give my goods and substance to your house;

Was up thus early; with intent to go

Unto your friary; because you stay'd。



ITHAMORE。 Fie upon 'em! master; will you turn Christian; when

holy friars turn devils and murder one another?



BARABAS。 No; for this example I'll remain a Jew:

Heaven bless me! what; a friar a murderer!

When shall you see a Jew commit the like?



ITHAMORE。 Why; a Turk could ha' done no more。



BARABAS。 To…morrow is the sessions; you shall to it。

Come; Ithamore; let's help to take him hence。



FRIAR JACOMO。 Villains; I am a sacred person; touch me not。



BARABAS。 The law shall touch you; we'll but lead you; we:

'Las; I could weep at your calamity!

Take in the staff too; for that must be shown:

Law wills that each particular be known。

     'Exeunt。'



     Enter BELLAMIRA and PILIA…BORZA。



BELLAMIRA。 Pilia…Borza; didst thou meet with Ithamore?



PILIA…BORZA。 I did。



BELLAMIRA。 And didst thou deliver my letter?



PILIA…BORZA。 I did。



BELLAMIRA。 And what thinkest thou? will he come?



PILIA…BORZA。 I think so:  and yet I cannot tell; for; at the

reading of the letter; he looked like a man of another world。



BELLAMIRA。 Why so?



PILIA…BORZA。 That such a base slave as he should be saluted by

such a tall man as I am; from such a beautiful dame as you。



BELLAMIRA。 And what said he?



PILIA…BORZA。 Not a wise word; only gave me a nod; as who should

say; 〃Is it even so?〃 and so I left him; being driven to a

non…plus at the critical aspect of my terrible countenance。



BELLAMIRA。 And where didst meet him?



PILIA…BORZA。 Upon mine own free…hold; within forty foot of the

gallows; conning his neck…verse; I take it; looking of

a friar's execution; whom I saluted with an o
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!