友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

faust-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


   thousand forms prepare! They drive impetuous from the frozen north; With
   fangs sharp … piercing; and keen arrowy tongues; From the ungenial east they
   issue forth; And prey; with parching breath; upon thy lungs; If; waft'd on the
   desert's flaming wing; They from the south heap fire upon the brain;
   Refreshment from the west at first they bring; Anon to drown thyself and field
   and plain。 In wait for mischief; they are prompt to hear; With guileful purpose
   our behests obey; Like ministers of grace they oft appear; And lisp like
   angels; to betray。 But let us hence! Grey eve doth all things blend; The air
   grows chill; the mists descend! 'Tis in the evening first our home we prize Why
   stand you thus; and gaze with wondering eyes? What in the gloom thus moves
   you?

   Faust

     Yon black hound See'st thou; through corn and stubble scampering round?

   Wagner

   I've mark'd him long; naught strange in him I see!

   Faust

   Note him! What takest thou the brute to be?

   Wagner

   But for a poodle; whom his instinct serves His master's track to find once
   more。

   Faust

   Dost mark how round us; with wide spiral curves; He wheels; each circle
   closer than before? And; if I err not; he appears to me A line of fire upon his
   track to leave。

   Wagner

   Naught but a poodle black of hue I see; 'Tis some illusion doth your sight
   deceive。

   Faust

   Methinks a magic coil our feet around; He for a future snare doth lightly
   spread。

     Wagner

   Around us as in doubt I see him shyly bound; Since he two strangers seeth in
   his master's stead。

   Faust

   The circle narrows; he's already near!

   Wagner

   A dog dost see; no spectre have we here; He growls; doubts; lays him on his
   belly; too; And wags his tail … as dogs are wont to do。

   Faust

   Come hither; Sirrah! join our company!

   Wagner

   A very poodle; he appears to be! Thou standest still; for thee he'll wait; Thou
   speak'st to him; he fawns upon thee straight; Aught thou mayst lose; again he'll
   bring; And for thy stick will into water spring。

   Faust

   Thou'rt right indeed; no traces now I see Whatever of a spirit's agency。 'Tis
   training … nothing more。

   Wagner

   A dog well taught E'en by the wisest of us may be sought。 Ay; to your favour
   he's entitled too; Apt scholar of the students; 'tis his due! (They enter the gate
   of the town。)

     Faust Meets With Mephistopheles

   Study

   Faust (entering with the poodle)

   Now field and meadow I've forsaken; O'er them deep night her veil doth
   draw; In us the better soul doth waken; With feelings of foreboding awe; All
   lawless promptings; deeds unholy; Now slumber; and all wild desires; The
   love of man doth sway us wholly; And love to God the soul inspires。

   Peace; poodle; peace! Scamper not thus; obey me! Why at the threshold
   snuffest thou so? Behind the stove now quietly lay thee; My softest cushion to
   thee I'll throw。 As thou; without; didst please and amuse me Running and
   frisking about on the hill; So tendance now I will not refuse thee; A welcome
   guest; if thou'lt be still。

   Ah! when the friendly taper gloweth; Once more within our narrow cell; Then
   in the heart itself that knoweth; A light the darkness doth dispel。 Reason her
   voice resumes; returneth Hope's gracious bloom; with promise rife; For
   streams of life the spirit yearneth; Ah! for the very fount of life。

   Poodle; snarl not! with the tone that arises; Hallow'd and peaceful; my soul
   within; Accords not thy growl; thy bestial din。 We find it not strange; that man
   despises What he conceives not; That he the good and fair misprizes Finding
   them often beyond his ken; Will the dog snarl at them like men?

   But ah! Despite my will; it stands confessed; Contentment welleth up no
   longer in my breast。 Yet wherefore must the stream; alas; so soon be dry;
   That we once more athirst should lie? Full oft this sad experience hath been
   mine; Nathless the want admits of compensation; For things above the earth
   we learn to pine; Our spirits yearn for revelation; Which nowhere burns with
   purer beauty blent; Than here in the New Testament。 To ope the ancient text
   an impulse strong Impels me; and its sacred lore; With honest purpose to
   explore; And render into my love German tongue。

   (He opens a volume; and applies himself to it。)

   'Tis writ; 〃In the beginning was the Word!〃 I pause; perplex'd! Who now will
   help afford? I cannot the mere Word so highly prize; I must translate it
   otherwise; If by the spirit guided as I read。 〃In the beginning was the Sense!〃
   Take heed; The import of this primal sentence weigh; Lest thy too hasty pen
   be led astray! Is force creative then of Sense the dower? 〃In the beginning
   was the Power!〃 Thus should it stand: yet; while the line I trace; A something
   warns me; once more to efface。 The spirit aids! from anxious scruples freed; I
   write; 〃In the beginning was the Deed!〃

   Am I with thee my room to share; Poodle; thy barking now forbear; Forbear
   thy howling! Comrade so noisy; ever growling; I cannot suffer here to dwell。
   One or the other; mark me well; Forthwith must leave the cell。 I'm loath the
   guest … right to withhold; The door's ajar; the passage clear; But what must
   now mine eyes behold! Are nature's laws suspended here? Real is it; or a
   phantom show? In length and breadth how doth my poodle grow! He lifts
   himself with threat'ning mien; In likeness of a dog no longer seen! What
   spectre have I harbour'd thus! Huge as a hippopotamus; With fiery eye;
   terrific tooth! Ah! now I know thee; sure enough! For such a base; half …
   hellish brood; The key of Solomon is good。

   Spirits (without)

     Captur'd there within is one! Stay without and follow none! Like a fox in iron
   snare; Hell's old lynx is quaking there;

   But take heed! Hover round; above; below;

   To and fro; Then from durance is he freed! Can ye aid him; spirits all; Leave
   him not in mortal thrall! Many a time and oft hath he Served us; when at
   liberty。

   Faust

   The monster to confront; at first; The spell of Four must be rehears'd;

   Salamander shall kindle; Writhe nymph of the wave; In air sylph shall dwindle;
   And Kobold shall slave。

   Who doth ignore The primal Four; Nor knows aright Their use and might;
   O'er spirits will he Ne'er master be!

   Vanish in the fiery glow; Salamander! Rushingly together flow。 Undine!
   Shimmer in the meteor's gleam; Sylphide! Hither bring thine homely aid;
   Incubus! Incubus! Step forth! I do adjure thee thus! None of the Four Lurks
   in the beast: He grins at me; untroubled as before; I have not hurt him in the
   least。 A spell of fear Thou now shalt hear。 Art thou; comrade fell; Fugitive
   from Hell? See then this sign; Before which incline The murky troops of Hell!
   With bristling hair now doth the creature swell。

   Canst thou; reprobate; Read the uncreate; Unspeakable; diffused Throughout
   the heavenly sphere; Shamefully abused; Transpierced with nail and spear!

   Behind the stove; tam'd by my spells; Like an elephant he swells; Wholly now
   he fills the room; He into mist will melt away。 Ascend not to the ceiling!
   Come; Thyself at the master's feet now lay! Thou seest that mine is no idle
   threat。 With holy fire I will scorch thee yet! Wait not the might That lies in the
   triple … glowing light! Wait not the might Of all my arts in fullest measure!

   Mephistopheles

   (As the mist sinks; comes forward from behind the stove; in the dress of a
   travelling scholar) Why all this uproar? What's the master's pleasure?

   Faust

     This then the kernel of the brute! A traveling scholar? Why I needs must
   smile。

   Mephistopheles

   Your learned reverence humbly I salute! You've made me swelter in a pretty
   style。

   Faust

   Thy name?

   Mephistopheles

   The question trifling seems from one; Who it appears the Word doth rate so
   low; Who; undeluded by mere outward show; To Being's depths would
   penetrate alone。

   Faust

   With gentlemen like you indeed The inward essence from the name we read;
   As all too plainly it doth appear; When Beelzebub; Destroyer; Liar; meets the
   ear。 Who then art thou?

   Mephistopheles

   Part of that power which still Produceth good; whilst ever scheming ill。

   Faust

   What hidden mystery in this riddle lies?

     Mephistopheles

   The spirit I; which evermore denies! And justly; for whate'er to light is brought
   Deserves again to be reduced to naught; Then better 'twere that naught should
   be。 Thus all the elements which ye Destruction; Sin; or briefly; Evil; name; As
   my peculiar element I claim。

   Faust

   Thou nam'st thyself a part; and yet a whole I see。

   Mephistopheles

   The modest truth I speak to thee。 Though folly's microcosm; man; it seems;
   Himself to be a perfect whole esteems: Part of the part am I; which at the first
   was all; A part of darkness; which gave birth to light; Proud light; who now
   his mother would enthrall; Contesting space and ancient rank with night。 Yet
   he succeedeth not; for struggle as he will; To forms material he adhereth still;
   From them he streameth; them he maketh fair; And still the progress of his
   beams they check; And so; I trust; when comes the final wreck; Light will; ere
   long; the doom of matter share。

   Faust

   Thy worthy avocation now I guess! Wholesale annihilation won't prevail; So
   thou'rt beginning on a smaller scale。

   Mephistopheles

   And; to say truth; as yet with small success。 Oppos'd to naught; this clumsy
   world; The something … it subsisteth still; Not yet is it to ruin hurl'd; Despite
   the efforts of my will。 Tempests and earthquakes; fire and flood; I've tried;
   Yet land and ocean still unchang'd abide! And then of humankind and beasts;
   the accursed brood; Neither o'er them can I extend my sway。 What countless
   myriads have I swept away! Yet ever circulates the fresh young blood。 It is
   eno
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!