友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

faust(浮士德)-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


   angels; to betray。 But let us hence! Grey eve doth all things blend; The air
   grows chill; the mists descend! 'Tis in the evening first our home we prize Why
   stand you thus; and gaze with wondering eyes? What in the gloom thus moves
   you?
   Faust
     Yon black hound See'st thou; through corn and stubble scampering round?
   Wagner
   I've mark'd him long; naught strange in him I see!
   Faust
   Note him! What takest thou the brute to be?
   Wagner
   But for a poodle; whom his instinct serves His master's track to find once
   more。
   Faust
   Dost mark how round us; with wide spiral curves; He wheels; each circle
   closer than before? And; if I err not; he appears to me A line of fire upon his
   track to leave。
   Wagner
   Naught but a poodle black of hue I see; 'Tis some illusion doth your sight
   deceive。
   Faust
   Methinks a magic coil our feet around; He for a future snare doth lightly
   spread。
     Wagner
   Around us as in doubt I see him shyly bound; Since he two strangers seeth in
   his master's stead。
   Faust
   The circle narrows; he's already near!
   Wagner
   A dog dost see; no spectre have we here; He growls; doubts; lays him on his
   belly; too; And wags his tail … as dogs are wont to do。
   Faust
   Come hither; Sirrah! join our company!
   Wagner
   A very poodle; he appears to be! Thou standest still; for thee he'll wait; Thou
   speak'st to him; he fawns upon thee straight; Aught thou mayst lose; again he'll
   bring; And for thy stick will into water spring。
   Faust
   Thou'rt right indeed; no traces now I see Whatever of a spirit's agency。 'Tis
   training … nothing more。
   Wagner
   A dog well taught E'en by the wisest of us may be sought。 Ay; to your favour
   he's entitled too; Apt scholar of the students; 'tis his due! (They enter the gate
   of the town。)
     Faust Meets With Mephistopheles
   Study
   Faust (entering with the poodle)
   Now field and meadow I've forsaken; O'er them deep night her veil doth
   draw; In us the better soul doth waken; With feelings of foreboding awe; All
   lawless promptings; deeds unholy; Now slumber; and all wild desires; The
   love of man doth sway us wholly; And love to God the soul inspires。
   Peace; poodle; peace! Scamper not thus; obey me! Why at the threshold
   snuffest thou so? Behind the stove now quietly lay thee; My softest cushion to
   thee I'll throw。 As thou; without; didst please and amuse me Running and
   frisking about on the hill; So tendance now I will not refuse thee; A welcome
   guest; if thou'lt be still。
   Ah! when the friendly taper gloweth; Once more within our narrow cell; Then
   in the heart itself that knoweth; A light the darkness doth dispel。 Reason her
   voice resumes; returneth Hope's gracious bloom; with promise rife; For
   streams of life the spirit yearneth; Ah! for the very fount of life。
   Poodle; snarl not! with the tone that arises; Hallow'd and peaceful; my soul
   within; Accords not thy growl; thy bestial din。 We find it not strange; that man
   despises What he conceives not; That he the good and fair misprizes Finding
   them often beyond his ken; Will the dog snarl at them like men?
   But ah! Despite my will; it stands confessed; Contentment welleth up no
   longer in my breast。 Yet wherefore must the stream; alas; so soon be dry;
   That we once more athirst should lie? Full oft this sad experience hath been
   mine; Nathless the want admits of compensation; For things above the earth
   we learn to pine; Our spirits yearn for revelation; Which nowhere burns with
   purer beauty blent; Than here in the New Testament。 To ope the ancient text
   an impulse strong Impels me; and its sacred lore; With honest purpose to
   explore; And render into my love German tongue。
   (He opens a volume; and applies himself to it。)
   'Tis writ; 〃In the beginning was the Word!〃 I pause; perplex'd! Who now will
   help afford? I cannot the mere Word so highly prize; I must translate it
   otherwise; If by the spirit guided as I read。 〃In the beginning was the Sense!〃
   Take heed; The import of this primal sentence weigh; Lest thy too hasty pen
   be led astray! Is force creative then of Sense the dower? 〃In the beginning
   was the Power!〃 Thus should it stand: yet; while the line I trace; A something
   warns me; once more to efface。 The spirit aids! from anxious scruples freed; I
   write; 〃In the beginning was the Deed!〃
   Am I with thee my room to share; Poodle; thy barking now forbear; Forbear
   thy howling! Comrade so noisy; ever growling; I cannot suffer here to dwell。
   One or the other; mark me well; Forthwith must leave the cell。 I'm loath the
   guest … right to withhold; The door's ajar; the passage clear; But what must
   now mine eyes behold! Are nature's laws suspended here? Real is it; or a
   phantom show? In length and breadth how doth my poodle grow! He lifts
   himself with threat'ning mien; In likeness of a dog no longer seen! What
   spectre have I harbour'd thus! Huge as a hippopotamus; With fiery eye;
   terrific tooth! Ah! now I know thee; sure enough! For such a base; half …
   hellish brood; The key of Solomon is good。
   Spirits (without)
     Captur'd there within is one! Stay without and follow none! Like a fox in iron
   snare; Hell's old lynx is quaking there;
   But take heed! Hover round; above; below;
   To and fro; Then from durance is he freed! Can ye aid him; spirits all; Leave
   him not in mortal thrall! Many a time and oft hath he Served us; when at
   liberty。
   Faust
   The monster to confront; at first; The spell of Four must be rehears'd;
   Salamander shall kindle; Writhe nymph of the wave; In air sylph shall dwindle;
   And Kobold shall slave。
   Who doth ignore The primal Four; Nor knows aright Their use and might;
   O'er spirits will he Ne'er master be!
   Vanish in the fiery glow; Salamander! Rushingly together flow。 Undine!
   Shimmer in the meteor's gleam; Sylphide! Hither bring thine homely aid;
   Incubus! Incubus! Step forth! I do adjure thee thus! None of the Four Lurks
   in the beast: He grins at me; untroubled as before; I have not hurt him in the
   least。 A spell of fear Thou now shalt hear。 Art thou; comrade fell; Fugitive
   from Hell? See then this sign; Before which incline The murky troops of Hell!
   With bristling hair now doth the creature swell。
   Canst thou; reprobate; Read the uncreate; Unspeakable; diffused Throughout
   the heavenly sphere; Shamefully abused; Transpierced with nail and spear!
   Behind the stove; tam'd by my spells; Like an elephant he swells; Wholly now
   he fills the room; He into mist will melt away。 Ascend not to the ceiling!
   Come; Thyself at the master's feet now lay! Thou seest that mine is no idle
   threat。 With holy fire I will scorch thee yet! Wait not the might That lies in the
   triple … glowing light! Wait not the might Of all my arts in fullest measure!
   Mephistopheles
   (As the mist sinks; comes forward from behind the stove; in the dress of a
   travelling scholar) Why all this uproar? What's the master's pleasure?
   Faust
     This then the kernel of the brute! A traveling scholar? Why I needs must
   smile。
   Mephistopheles
   Your learned reverence humbly I salute! You've made me swelter in a pretty
   style。
   Faust
   Thy name?
   Mephistopheles
   The question trifling seems from one; Who it appears the Word doth rate so
   low; Who; undeluded by mere outward show; To Being's depths would
   penetrate alone。
   Faust
   With gentlemen like you indeed The inward essence from the name we read;
   As all too plainly it doth appear; When Beelzebub; Destroyer; Liar; meets the
   ear。 Who then art thou?
   Mephistopheles
   Part of that power which still Produceth good; whilst ever scheming ill。
   Faust
   What hidden mystery in this riddle lies?
     Mephistopheles
   The spirit I; which evermore denies! And justly; for whate'er to light is brought
   Deserves again to be reduced to naught; Then better 'twere that naught should
   be。 Thus all the elements which ye Destruction; Sin; or briefly; Evil; name; As
   my peculiar element I claim。
   Faust
   Thou nam'st thyself a part; and yet a whole I see。
   Mephistopheles
   The modest truth I speak to thee。 Though folly's microcosm; man; it seems;
   Himself to be a perfect whole esteems: Part of the part am I; which at the first
   was all; A part of darkness; which gave birth to light; Proud light; who now
   his mother would enthrall; Contesting space and ancient rank with night。 Yet
   he succeedeth not; for struggle as he will; To forms material he adhereth still;
   From them he streameth; them he maketh fair; And still the progress of his
   beams they check; And so; I trust; when comes the final wreck; Light will; ere
   long; the doom of matter share。
   Faust
   Thy worthy avocation now I guess! Wholesale annihilation won't prevail; So
   thou'rt beginning on a smaller scale。
   Mephistopheles
   And; to say truth; as yet with small success。 Oppos'd to naught; this clumsy
   world; The something … it subsisteth still; Not yet is it to ruin hurl'd; Despite
   the efforts of my will。 Tempests and earthquakes; fire and flood; I've tried;
   Yet land and ocean still unchang'd abide! And then of humankind and beasts;
   the accursed brood; Neither o'er them can I extend my sway。 What countless
   myriads have I swept away! Yet ever circulates the fresh young blood。 It is
   enough to drive me to despair! As in the earth; in water; and in air; A
   thousand germs burst forth spontaneously; In moisture; drought; heat; cold;
   they still appear! Had I not flame selected as my sphere Nothing apart had
   been reversed for me。
   Faust
   So thou with thy cold devil's fist Still clench'd in malice impotent Dost the
   creative power resist; The active; the beneficent! Henceforth some other task
   essay; Of Chaos thou the wondrous son!
   Mephistopheles
     We will consider what you say; And talk about it more anon! For this time
   have I leave to go?
   Faust
   Why thou shouldst ask; I cannot see。 Since thee I now have learned to know;
   At thy good pleasure; 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!