友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
heracles-第8部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
Of countless troubles have I tasted; God knows; but never yet
did faint at any or shed a single tear; nay; nor ever dreamt that I
should come to this; to let the tear…drop fall。 But now; it seems; I
must be fortune's slave。 Well; let it pass; old father mine; thou
seest me go forth to exile; and in me beholdest my own children's
murderer。 Give them burial and lay them out in death with the
tribute of a tear; for the law forbids my doing so。 Rest their heads
upon their mother's bosom and fold them in her arms; sad pledges of
our union; whom I; alas! unwittingly did slay。 And when thou hast
buried these dead; live on here still; in bitternes maybe; but still
constrain thy soul to share my sorrows。 O children! he who begat
you; your own father; hath been your destroyer; and ye have had no
profit of my triumphs; all my restless toil to win you a fair name
in life; a glorious guerdon from a sire。 Thee too; unhappy wife;
this hand hath slain; a poor return to make thee for preserving mine
honour so safe; for all the weary watch thou long hast kept within
my house。 Alas for you; my wife; my sons! and woe for me; how sad my
lot; cut off from wife and child! Ah! these kisses; bitter…sweet!
these weapons which 'tis pain to own! I am not sure whether to keep or
let them go; dangling at my side they thus will say; 〃With us didst
thou destroy children and wife; we are thy children's slayers; and
thou keepest us。〃 Shall I carry them after that? what answer can I
make? Yet; am I to strip me of these weapons; the comrades of my
glorious career in Hellas; and put myself thereby in the power of my
foes; to die a death of shame? No! I must not let them go; but keep
them; though it grieve me。 In one thing; Theseus; help my misery; come
to Argos with me and aid in settling my reward for bringing Cerberus
thither; lest; if I go all alone; my sorrow for my sons do me some
hurt。
O land of Cadmus; and all ye folk of Thebes! cut off your hair;
and mourn with me; go to my children's burial; and with united dirge
lament alike the dead and me; for on all of us hath Hera inflicted the
same cruel blow of destruction。
THESEUS
Rise; unhappy man! thou hast had thy fill of tears。
HERACLES
I cannot rise; my limbs are rooted here。
THESEUS
Yea; even the strong are o'erthrown by misfortunes。
HERACLES
Ah! would I could grow into a stone upon this spot; oblivious of
trouble!
THESEUS
Peace! give thy hand to a friend and helper。
HERACLES
Nay; let me not wipe off the blood upon thy robe。
THESEUS
Wipe it off and spare not; I will not say thee nay。
HERACLES
Reft of my own sons; I find thee as a son to me。
THESEUS
Throw thy arm about my neck; I will be thy guide。
HERACLES
A pair of friends in sooth are we; but one a man of sorrows。 Ah!
aged sire; this is the kind of man to make a friend。
AMPHITRYON
Blest in her sons; the country that gave him birth!
HERACLES
O Theseus; turn me back again to see my babes。
THESEUS
What charm dost think to find in this to soothe thy soul?
HERACLES
I long to do so; and would fain embrace my sire。
AMPHITRYON
Here am I; my son; thy wish is no less dear to me。
THESEUS
Hast thou so short a memory for thy troubles?
HERACLES
All that I endured of yore was easier to bear than this。
THESEUS
If men see thee play the woman; they will scoff。
HERACLES
Have I by living grown so abject in thy sight? 'twas not so
once; methinks。
THESEUS
Aye; too much so; for how dost show thyself the glorious
Heracles of yore?
HERACLES
What about thyself? what kind of hero wert thou when in trouble in
the world below?
THESEUS
I was worse than anyone as far as courage went。
HERACLES
How then canst thou say of me; that I am abased by my troubles?
THESEUS
Forward!
HERACLES
Farewell; my aged sire!
AMPHITRYON
Farewell to thee; my son!
HERACLES
Bury my children as I said。
AMPHITRYON
But who will bury me; my son?
HERACLES
I will。
AMPHITRYON
When wilt thou come?
HERACLES
After thou hast buried my children。
AMPHITRYON
How?
HERACLES
I will fetch thee from Thebes to Athens。 But carry my children
within; a grievous burden to the earth。 And I; after ruining my
house by deeds of shame; will follow in the wake of Theseus; totally
destroyed。 Whoso prefers wealth or might to the possession of good
friends; thinketh amiss。
(THESEUS and his attendants lead HERACLES away。)
CHORUS (chanting)
With grief and many a bitter tear we go our way; robbed of all
we prized most dearly。
…THE END…
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!