友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
rivers to the sea-第8部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
Ah never any more when spring like fire
Will flicker in the newly opened leaves;
Shall I steal forth to seek for solitude
Beyond the lure of light Alcaeus' lyre;
Beyond the sob that stilled Erinna's voice。
Ah; never with a throat that aches with song;
Beneath the white uncaring sky of spring;
Shall I go forth to hide awhile from Love
The quiver and the crying of my heart。
Still I remember how I strove to flee
The love…note of the birds; and bowed my head
RIVERS TO THE SEA
To hurry faster; but upon the ground
I saw two wingè;d shadows side by side;
And all the world's spring passion stifled me。
Ah; Love there is no fleeing from thy might;
No lonely place where thou hast never trod;
No desert thou hast left uncarpeted
With flowers that spring beneath thy perfect feet。
In many guises didst thou come to me;
I saw thee by the maidens while they danced;
Phaon allured me with a look of thine;
In Anactoria I knew thy grace;
I looked at Cercolas and saw thine eyes;
But never wholly; soul and body mine;
Didst thou bid any love me as I loved。
Now have I found the peace that fled from me;
Close; close against my heart I hold my world。
Ah; Love that made my life a Iyric cry;
Ah; Love that tuned my lips to Iyres of thine;
I taught the world thy music; now alone
I sing for one who falls asleep to hear。
End
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!