友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
massimilla doni-第3部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
gondola。
〃And this insolent mockery of fate is carried even into my love
affair;〃 said he to himself。 〃My heart and imagination are full of
precious gifts; Massimilla will have none of them; she is a
Florentine; and she will throw me over。 I have to sit by her side like
ice; while her voice and her looks fire me with heavenly sensations!
As I watch her gondola a few hundred feet away from my own I feel as
if a hot iron were set on my heart。 An invisible fluid courses through
my frame and scorches my nerves; a cloud dims my sight; the air seems
to me to glow as it did at Rivalta when the sunlight came through a
red silk blind; and I; without her knowing it; could admire her lost
in dreams; with her subtle smile like that of Leonardo's Mona Lisa。
Well; either my Highness will end my days by a pistol…shot; or the
heir of the Cane will follow old Carmagnola's advice; we will be
sailors; pirates; and it will be amusing to see how long we can live
without being hanged。〃
The Prince lighted another cigar; and watched the curls of smoke as
the wind wafted them away; as though he saw in their arabesques an
echo of this last thought。
In the distance he could now perceive the mauresque pinnacles that
crowned his palazzo; and he was sadder than ever。 The Duchess' gondola
had vanished in the Canareggio。
These fantastic pictures of a romantic and perilous existence; as the
outcome of his love; went out with his cigar; and his lady's gondola
no longer traced his path。 Then he saw the present in its real light:
a palace without a soul; a soul that had no effect on the body; a
principality without money; an empty body and a full hearta thousand
heartbreaking contradictions。 The hapless youth mourned for Venice as
she had been;as did Vendramini; even more bitterly; for it was a
great and common sorrow; a similar destiny; that had engendered such a
warm friendship between these two young men; the wreckage of two
illustrious families。
Emilio could not help dreaming of a time when the palazzo Memmi poured
out light from every window; and rang with music carried far away over
the Adriatic tide; when hundreds of gondolas might be seen tied up to
its mooring…posts; while graceful masked figures and the magnates of
the Republic crowded up the steps kissed by the waters; when its halls
and gallery were full of a throng of intriguers or their dupes; when
the great banqueting…hall; filled with merry feasters; and the upper
balconies furnished with musicians; seemed to harbor all Venice coming
and going on the great staircase that rang with laughter。
The chisels of the greatest artists of many centuries had sculptured
the bronze brackets supporting long…necked or pot…bellied Chinese
vases; and the candelabra for a thousand tapers。 Every country had
furnished some contribution to the splendor that decked the walls and
ceilings。 But now the panels were stripped of the handsome hangings;
the melancholy ceilings were speechless and sad。 No Turkey carpets; no
lustres bright with flowers; no statues; no pictures; no more joy; no
moneythe great means to enjoyment! Venice; the London of the Middle
Ages; was falling stone by stone; man by man。 The ominous green weed
which the sea washes and kisses at the foot of every palace; was in
the Prince's eyes; a black fringe hung by nature as an omen of death。
And finally; a great English poet had rushed down on Venice like a
raven on a corpse; to croak out in lyric poetrythe first and last
utterance of social manthe burden of a /de profundis/。 English
poetry! Flung in the face of the city that had given birth to Italian
poetry! Poor Venice!
Conceive; then; of the young man's amazement when roused from such
meditations by Carmagnola's cry:
〃Serenissimo; the palazzo is on fire; or the old Doges have risen from
their tombs! There are lights in the windows of the upper floor!〃
Prince Emilio fancied that his dream was realized by the touch of a
magic wand。 It was dusk; and the old gondolier could by tying up his
gondola to the top step; help his young master to land without being
seen by the bustling servants in the palazzo; some of whom were
buzzing about the landing…place like bees at the door of a hive。
Emilio stole into the great hall; whence rose the finest flight of
stairs in all Venice; up which he lightly ran to investigate the cause
of this strange bustle。
A whole tribe of workmen were hurriedly completing the furnishing and
redecoration of the palace。 The first floor; worthy of the antique
glories of Venice; displayed to Emilio's waking eyes the magnificence
of which he had just been dreaming; and the fairy had exercised
admirable taste。 Splendor worthy of a parvenu sovereign was to be seen
even in the smallest details。 Emilio wandered about without remark
from anybody; and surprise followed on surprise。
Curious; then; to know what was going forward on the second floor; he
went up; and found everything finished。 The unknown laborers;
commissioned by a wizard to revive the marvels of the Arabian nights
in behalf of an impoverished Italian prince; were exchanging some
inferior articles of furniture brought in for the nonce。 Prince Emilio
made his way into the bedroom; which smiled on him like a shell just
deserted by Venus。 The room was so charmingly pretty; so daintily
smart; so full of elegant contrivance; that he straightway seated
himself in an armchair of gilt wood; in front of which a most
appetizing cold supper stood ready; and; without more ado; proceeded
to eat。
〃In all the world there is no one but Massimilla who would have
thought of this surprise;〃 thought he。 〃She heard that I was now a
prince; Duke Cataneo is perhaps dead; and has left her his fortune;
she is twice as rich as she was; she will marry me〃
And he ate in a way that would have roused the envy of an invalid
Croesus; if he could have seen him; and he drank floods of capital
port wine。
〃Now I understand the knowing little air she put on as she said; 'Till
this evening!' Perhaps she means to come and break the spell。 What a
fine bed! and in the bed…place such a pretty lamp! Quite a Florentine
idea!〃
There are some strongly blended natures on which extremes of joy or of
grief have a soporific effect。 Now on a youth so compounded that he
could idealize his mistress to the point of ceasing to think of her as
a woman; this sudden incursion of wealth had the effect of a dose of
opium。 When the Prince had drunk the whole of the bottle of port;
eaten half a fish and some portion of a French pate; he felt an
irresistible longing for bed。 Perhaps he was suffering from a double
intoxication。 So he pulled off the counterpane; opened the bed;
undressed in a pretty dressing…room; and lay down to meditate on
destiny。
〃I forgot poor Carmagnola;〃 said he; 〃but my cook and butler will have
provided for him。〃
At this juncture; a waiting…woman came in; lightly humming an air from
the /Barbiere/。 She tossed a woman's dress on a chair; a whole outfit
for the night; and said as she did so:
〃Here they come!〃
And in fact a few minutes later a young lady came in; dressed in the
latest French style; who might have sat for some English fancy
portrait engraved for a /Forget…me…not/; a /Belle Assemblee/; or a
/Book of Beauty/。
The Prince shivered with delight and with fear; for; as you know; he
was in love with Massimilla。 But; in spite of this faith in love which
fired his blood; and which of old inspired the painters of Spain;
which gave Italy her Madonnas; created Michael Angelo's statues and
Ghilberti's doors of the Baptistery;desire had him in its toils; and
agitated him without infusing into his heart that warm; ethereal glow
which he felt at a look or a word from the Duchess。 His soul; his
heart; his reason; every impulse of his will; revolted at the thought
of an infidelity; and yet that brutal; unreasoning infidelity
domineered over his spirit。 But the woman was not alone。
The Prince saw one of those figures in which nobody believes when they
are transferred from real life; where we wonder at them; to the
imaginary existence of a more or less literary description。 The dress
of this stranger; like that of all Neapolitans; displayed five colors;
if the black of his hat may count for a color; his trousers were
olive…brown; his red waistcoat shone with gilt buttons; his coat was
greenish; and his linen was more yellow than white。 This personage
seemed to have made it his business to verify the Neapolitan as
represented by Gerolamo on the stage of his puppet show。 His eyes
looked like glass beads。 His nose; like the ace of clubs; was horribly
long and bulbous; in fact; it did its best to conceal an opening which
it would be an insult to the human countenance to call a mouth;
within; three or four tusks were visible; endowed; as it seemed; with
a proper motion and fitting into each other。 His fleshy ears drooped
by their own weight; giving the creature a whimsical resemblance to a
dog。
His complexion; tainted; no doubt; by various metallic infusions as
prescribed by some Hippocrates; verged on black。 A pointed skull;
scarcely covered by a few straight hairs like spun glass; crowned this
forbidding face with red spots。 Finally; though the man was very thin
and of medium height; he had long arms and broad shoulders。
In spite of these hideous details; and though he looked fully seventy;
he did not lack a certain cyclopean dignity; he had aristocratic
manners and the confident demeanor of a rich man。
Any one who could have found courage enough to study him; would have
seen his history written by base passions on this noble clay degraded
to mud。 Here was the man of high birth; who; rich from his earliest
youth; had given up his body to debauchery for the sake of extravagant
enjoyment。 And debauchery had destroyed the human being and made
another after its own image。 Thousands of bottles of wine had
disappeared under the purple archway of that preposterous nose; and
left their dregs on his lips。 Long and slow digestion had destroyed
his teeth。 His eyes had grown dim under the lamps of the gaming table。
The blood tainted with impurities had vitiated the nervous system。 The
expenditure of
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!