友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

forty-two poems-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


The silver plates turned filthy black;
And drooping down on the carven rails
Hung those once lovely silken sails。

And all the great ship's crew who were
Such noble lads to do and dare
Grew old and tired of the changeless sky
And laid them down on the deck to die。

And they who spake all tongues there be
Made antics with solemnity;
Or closely huddled each to each
Talked ribald in a foreign speech。

And Aflatun and Aristu
Let their Beards grow; and their Beards grew
Round and about the mainmast tree
Where they stood still; and watched the sea。

And day by day their Captain grey
Knelt on the rotting poop to pray:
And yet despite ten thousand prayers
They saw no ship that was not theirs。

* * *

When thrice the seven years had passed
They saw a ship; a ship at last!
Untarnished glowed its silver mail;
Windless bellied its silken sail。

With a shout the grizzled sailors rose
Cursing the years of sick repose;
And they who spake in tongues unknown
Gladly reverted to their own。

The Captain leapt and left his prayers
And hastened down the dust…dark stairs;
And taking to hand a brazen Whip
He woke to life the long dead ship。

But Aflatun and Aristu;
Who had no work that they could do;
Gazed at the stranger Ship and Sea
With their beards around the mainmast tree。

Nearer and nearer the new boat came;
Till the hands cried out on the old ship's shame …
〃Silken sail to a silver boat;
We too shone when we first set float!〃

Swifter and swifter the bright boat sped;
But the hands spake thin like men long dead …
〃How striking like that boat were we
In the days; sweet days; when we put to sea。

The ship all black and the ship all white
Met like the meeting of day and night;
Met; and there lay serene dark green
A twilight yard of the sea between。

And the twenty masters of foreign speech
Of every tongue they knew tried each;
Smiling; the silver Captain heard;
But shook his head and said no word。

Then Aflatun and Aristu
Addressed the silver Lord anew;
Speaking their language of Yoonistan
Like countrymen to a countryman。

And 〃Whence;〃 they cried; 〃O Sons of Pride;
Sail you the dark eternal tide?
Lie your halls to the South or North;
And who is the King that sent you forth?〃

〃We live;〃 replied that Lord with a smile;
〃A mile beyond the millionth mile。
We know not South and we know not North;
And SULTAN ISKANDER sent us forth。〃

Said Aristu to Aflatun …
〃Surely our King; despondent soon;
Has sent this second ship to find
Unconquered tracts of humankind。〃

But Aflatun turned round on him
Laughing a bitter laugh and grim。
〃Alas;〃 he said; 〃O Aristu;
A white weak thin old fool are you。

〃And does yon silver Ship appear
As she had journeyed twenty year?
And has that silver Captain's face
A mortal or Immortal grace?

〃Theirs is the land (as well I know)
Where live the Shapes of Things Below:
Theirs is the country where they keep
The Images men see in Sleep。

〃Theirs is the Land beyond the Door;
And theirs the old ideal shore。
They steer our ship:  behold our crew
Ideal; and our Captain too。

〃And lo! beside that mainmast tree
Two tall and shining forms I see;
And they are what we ought to be;
Yet we are they; and they are we。〃

He spake; and some young Zephyr stirred
The two ships touched:  no sound was heard;
The Black Ship crumbled into air;
Only the Phantom Ship was there。

And a great cry rang round the sky
Of glorious singers sweeping by;
And calm and fair on waves that shone
The Silver Ship sailed on and on。






End 
返回目录 上一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!