友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

dream life and real life-第2部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



very green; but she liked it。  When good food is thrown at you by other

people; strange to say; it is very bitter; but whatever you find yourself

is sweet!



When she had finished she dug out another piece; and went to look for a

pantry to put it in。  At the top of a heap of rocks up which she clambered

she found that some large stones stood apart but met at the top; making a

room。



〃Oh; this is my little home!〃 she said。



At the top and all round it was closed; only in the front it was open。 

There was a beautiful shelf in the wall for the kippersol; and she

scrambled down again。  She brought a great bunch of prickly pear; and stuck

it in a crevice before the door; and hung wild asparagus over it; till it

looked as though it grew there。  No one could see that there was a room

there; for she left only a tiny opening; and hung a branch of feathery

asparagus over it。  Then she crept in to see how it looked。  There was a

glorious soft green light。  Then she went out and picked some of those

purple little ground flowersyou know themthose that keep their faces

close to the ground; but when you turn them up and look at them they are

deep blue eyes looking into yours!  She took them with a little earth; and

put them in the crevices between the rocks; and so the room was quite

furnished。  Afterwards she went down to the river and brought her arms full

of willow; and made a lovely bed; and; because the weather was very hot;

she lay down to rest upon it。



She went to sleep soon; and slept long; for she was very weak。  Late in the

afternoon she was awakened by a few cold drops falling on her face。  She

sat up。  A great and fierce thunderstorm had been raging; and a few of the

cool drops had fallen through the crevice in the rocks。  She pushed the

asparagus branch aside; and looked out; with her little hands folded about

her knees。  She heard the thunder rolling; and saw the red torrents rush

among the stones on their way to the river。  She heard the roar of the

river as it now rolled; angry and red; bearing away stumps and trees on its

muddy water。  She listened and smiled; and pressed closer to the rock that

took care of her。  She pressed the palm of her hand against it。  When you

have no one to love you; you love the dumb things very much。  When the sun

set; it cleared up。  Then the little girl ate some kippersol; and lay down

again to sleep。  She thought there was nothing so nice as to sleep。  When

one has had no food but kippersol juice for two days; one doesn't feel

strong。



〃It is so nice here;〃 she thought as she went to sleep; 〃I will stay here

always。〃



Afterwards the moon rose。  The sky was very clear now; there was not a

cloud anywhere; and the moon shone in through the bushes in the door; and

made a lattice…work of light on her face。  She was dreaming a beautiful

dream。  The loveliest dreams of all are dreamed when you are hungry。  She

thought she was walking in a beautiful place; holding her father's hand;

and they both had crowns on their heads; crowns of wild asparagus。  The

people whom they passed smiled and kissed her; some gave her flowers; and

some gave her food; and the sunlight was everywhere。  She dreamed the same

dream over and over; and it grew more and more beautiful; till; suddenly;

it seemed as though she were standing quite alone。  She looked up:  on one

side of her was the high precipice; on the other was the river; with the

willow trees; drooping their branches into the water; and the moonlight was

over all。  Up; against the night sky the pointed leaves of the kippersol

trees were clearly marked; and the rocks and the willow trees cast dark

shadows。



In her sleep she shivered; and half awoke。



〃Ah; I am not there; I am here;〃 she said; and she crept closer to the

rock; and kissed it; and went to sleep again。



It must have been about three o'clock; for the moon had begun to sink

towards the western sky; when she woke; with a violent start。  She sat up;

and pressed her hand against her heart。



〃What can it be?  A cony must surely have run across my feet and frightened

me!〃 she said; and she turned to lie down again; but soon she sat up。 

Outside; there was the distinct sound of thorns crackling in a fire。



She crept to the door and made an opening in the branches with her fingers。



A large fire was blazing in the shadow; at the foot of the rocks。  A little

Bushman sat over some burning coals that had been raked from it; cooking

meat。  Stretched on the ground was an Englishman; dressed in a blouse; and

with a heavy; sullen face。  On the stone beside him was Dirk; the

Hottentot; sharpening a bowie knife。



She held her breath。  Not a cony in all the rocks was so still。



〃They can never find me here;〃 she said; and she knelt; and listened to

every word they said。  She could hear it all。



〃You may have all the money;〃 said the Bushman; 〃but I want the cask of

brandy。  I will set the roof alight in six places; for a Dutchman burnt my

mother once alive in a hut; with three children。〃



〃You are sure there is no one else on the farm?〃 said the navvy。



〃No; I have told you till I am tired;〃 said Dirk; 〃The two Kaffirs have

gone with the son to town; and the maids have gone to a dance; there is

only the old man and the two women left。〃



〃But suppose;〃 said the navvy; 〃he should have the gun at his bedside; and

loaded!〃



〃He never has;〃 said Dirk; 〃it hangs in the passage; and the cartridges

too。  He never thought when he bought it what work it was for!  I only wish

the little white girl was there still;〃 said Dirk; 〃but she is drowned。  We

traced her footmarks to the great pool that has no bottom。〃



She listened to every word; and they talked on。



Afterwards; the little Bushman; who crouched over the fire; sat up

suddenly; listening。



〃Ha! what is that?〃 he said。



A Bushman is like a dog:  his ear is so fine he knows a jackal's tread from

a wild dog's。



〃I heard nothing;〃 said the navvy。



〃I heard;〃 said the Hottentot; 〃but it was only a cony on the rocks。〃



〃No cony; no cony;〃 said the Bushman; 〃see; what is that there moving in

the shade round the point?〃



〃Nothing; you idiot!〃 said the navvy。  〃Finish your meat; we must start

now。〃



There were two roads to the homestead。  One went along the open plain; and

was by far the shortest; but you might be seen half a mile off。  The other

ran along the river bank; where there were rocks; and holes; and willow

trees to hide among。  And all down the river bank ran a little figure。



The river was swollen by the storm full to its banks; and the willow trees

dipped their half…drowned branches into its water。  Wherever there was a

gap between them; you could see it flow; red and muddy; with the stumps

upon it。  But the little figure ran on and on; never looking; never

thinking; panting; panting!  There; where the rocks were the thickest;

there; where on the open space the moonlight shone; there; where the

prickly pears were tangled; and the rocks cast shadows; on it ran; the

little hands clinched; the little heart beating; the eyes fixed always

ahead。



It was not far to run now。  Only the narrow path between the high rocks and

the river。



At last she came to the end of it; and stood for an instant。  Before her

lay the plain; and the red farmhouse; so near; that if persons had been

walking there you might have seen them in the moonlight。  She clasped her

hands。  〃Yes; I will tell them; I will tell them!〃 she said; 〃I am almost

there!〃  She ran forward again; then hesitated。  She shaded her eyes from

the moonlight; and looked。  Between her and the farmhouse there were three

figures moving over the low bushes。



In the sheeny moonlight you could see how they moved on; slowly and

furtively; the short one; and the one in light clothes; and the one in

dark。



〃I cannot help them now!〃 she cried; and sank down on the ground; with her

little hands clasped before her。



。。。



〃Awake; awake!〃 said the farmer's wife; 〃I hear a strange noise; something

calling; calling; calling!〃



The man rose; and went to the window。



〃I hear it also;〃 he said; 〃surely some jackal's at the sheep。  I will load

my gun and go and see。〃



〃It sounds to me like the cry of no jackal;〃 said the woman; and when he

was gone she woke her daughter。



〃Come; let us go and make a fire; I can sleep no more;〃 she said; 〃I have

heard a strange thing tonight。  Your father said it was a jackal's cry; but

no jackal cries so。  It was a child's voice; and it cried; 'Master; master;

wake!'〃



The women looked at each other; then they went to the kitchen; and made a

great fire; and they sang psalms all the while。



At last the man came back; and they asked him; 〃What have you seen?〃 

〃Nothing;〃 he said; 〃but the sheep asleep in their kraals; and the

moonlight on the walls。  And yet; it did seem to me;〃 he added; 〃that far

away near the krantz by the river; I saw three figures moving。  And

afterwardsit might have been fancyI thought I heard the cry again; but

since that; all has been still there。〃



。。。



Next day a navvy had returned to the railway works。



〃Where have you been so long?〃 his comrades asked。



〃He keeps looking over his shoulder;〃 said one; 〃as though he thought he

should see something there。〃



〃When he drank his grog today;〃 said another; 〃he let it fall; and looked

round。〃



Next day; a small old Bushman; and a Hottentot; in ragged yellow trousers;

were at a wayside canteen。  When the Bushman had had brandy; he began to

tell how something (he did not say whether it was man; woman; or child) had

lifted up its hands and cried for mercy; had kissed a white man's hands;

and cried to him to help it。  Then the Hottentot took the Bushman by the

throat; and dragged him out。



Next night; the moon rose up; and mounted the quiet sky。  She was full
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!