友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
minna von barnhelm-第6部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
to try how far she can outweigh it。Well?
MAJ。 T。 Madam; I am not accustomed to complain。
MIN。 Very well。 I know nothing in a soldier; after boasting; that pleases me less than complaining。 But there is a certain cold; careless way of speaking of bravery and misfortune
MAJ。 T。 Which at the bottom is still boasting and complaining。
MIN。 You disputant! You should not have called yourself unhappy at all then。 You should have told the whole; or kept quiet。 Reason and necessity commanded you to forget me? I am a great stickler for reason; I have a great respect for necessity。 But let me hear how reasonable this reason; and how necessary this necessity may be。
MAJ。 T。 Listen then; Madam。 You call me Tellheim; the name is correct。 But suppose I am not that Tellheim whom you knew at home; the prosperous man; full of just pretensions; with a thirst for glory; the master of all his faculties; both of body and mind; before whom the lists of honour and prosperity stood open; who; if he was not then worthy of your heart and your hand; dared to hope that he might daily become more nearly so。 This Tellheim I am now; as little as I am my own father。 They both have been。 Now I am Tellheim the discharged; the suspected; the cripple; the beggar。 To the former; Madam; you promised your hand; do you wish to keep your word?
MIN。 That sounds very tragic 。 。 。 Yet; Major Tellheim; until I find the former one againI am quite foolish about the Tellheimsthe latter will have to help me in my dilemma。 Your hand; dear beggar! (Taking his hand)。
MAJ。 T。 (holding his hat before his face with the other hand; and turning away from her)。 This is too much! 。 。 。 What am I? 。 。 。 Let me go; Madam。 Your kindness tortures me! Let me go。
MIN。 What is the matter? Where would you go?
MAJ。 T。 From you!
MIN。 From me (drawing his hand to her heart)? Dreamer!
MAJ。 T。 Despair will lay me dead at your feet。
MIN。 From me?
MAJ。 T。 From you。 Never; never to see you again。 Or at least determined; fully determined; never to be guilty of a mean action; never to cause you to commit an imprudent one。 Let me go; Minna! (Tears himself away; and Exit。)
MIN。 (calling after him)。 Let you go; Minna? Minna; let you go? Tellheim! Tellheim!
ACT III。
SCENE I。 The Parlour。 Just (with a letter in his hand)
JUST。 Must I come again into this cursed house! A note from my master to her ladyship that would be his sister。 I hope nothing will come of this; or else there will be no end to letter carrying。 I should like to be rid of it; but yet I don't wish to go into the room。 The women ask so many questions; and I hate answeringAh! the door opens。 Just what I wanted; the waiting puss!
Scene II Franziska and Just
FRAN。 (calling through the door by which she has just entered)。 Fear not; I will watch。 See! (observing Just) I have met with something immediately。 But nothing is to be done with that brute。
JUST。 Your servant。
FRAN。 I should not like such a servant。
JUST。 Well; well; pardon the expression! There is a note from my master to your mistressher ladyshiphis sister; wasn't it?sister。
FRAN。 Give it me! (Snatches it from his hand。)
JUST。 You will be so good; my master begs; as to deliver it。 Afterwards you will be so good; my master begs; as not to think I ask for anything!
FRAN。 Well?
JUST。 My master understands how to manage the affair。 He knows that the way to the young lady is through her maid; methinks。 The maid will therefore be so good; my master begs; as to let him know whether he may not have the pleasure of speaking with the maid for a quarter of an hour。
FRAN。 With me?
JUST。 Pardon me; if I do not give you your right title。 Yes; with you。 Only for one quarter of an hour; but alone; quite alone; in private tete…a… tete。 He has something very particular to say to you。
FRAN。 Very well! I have also much to say to him。 He may come; I shall be at his service。
JUST。 But when can he come? When is it most convenient for you; young woman? In the evening?
FRAN。 What do you mean? Your master can come when he pleases; and now be off。
JUST。 Most willingly! (Going。)
FRAN。 I say! one word more! Where are the rest of the Major's servants?
JUST。 The rest? Here; there; and everywhere。
FRAN。 Where is William?
JUST。 The valet? He has let him go for a trip。
FRAN。 Oh! and Philip; where is he?
JUST。 The huntsman? Master has found him a good place。
FRAN。 Because he does not hunt now; of course。 But Martin?
JUST。 The coachman? He is off on a ride。
FRAN。 And Fritz?
JUST。 The footman? He is promoted。
FRAN。 Where were you then; when the Major was quartered in Thuringia with us that winter? You were not with him; I suppose!
JUST。 Oh! yes; I was groom; but I was in the hospital。
FRAN。 Groom! and now you are
JUST。 All in all; valet and huntsman; footman and groom。
FRAN。 Well; I never! To turn away so many good; excellent servants; and to keep the very worst of all! I should like to know what your master finds in you!
JUST。 Perhaps he finds that I am an honest fellow。
FRAN。 Oh! one is precious little if one is nothing more than honest。 William was another sort of a man! So your master has let him go for a trip!
JUST。 Yes; he 。 。 。 let himbecause he could not prevent him。
FRAN。 How so?
JUST。 Oh! William will do well on his travels。 He took master's wardrobe with him。
FRAN。 What! he did not run away with it?
JUST。 I cannot say that exactly; but when we left Nurnberg; he did not follow us with it。
FRAN。 Oh! the rascal!
JUST。 He was the right sort! he could curl hair and shaveand chatter and flirtcouldn't he?
FRAN。 At any rate; I would not have turned away the huntsman; had I been in the Major's place。 If he did not want him any longer as huntsman; he was still a useful fellow。 Where has he found him a place?
JUST。 With the Commandant of Spandau。
FRAN。 The fortress! There cannot be much hunting within the walls either。
JUST。 Oh! Philip does not hunt there。
FRAN。 What does he do; then?
JUST。 He rideson the treadmill。
FRAN。 The treadmill!
JUST。 But only for three years。 He made a bit of a plot amongst master's company; to get six men through the outposts。
FRAN。 I am astonished; the knave!
JUST。 Ah! he was a useful fellow; a huntsman who knew all the foot paths and by…ways for fifty miles round; through forests and bogs。 And he could shoot!
FRAN。 It is lucky the Major has still got the honest coachman。
JUST。 Has he got him still?
FRAN。 I thought you said Martin was off on a ride: of course he will come back!
JUST。 Do you think so?
FRAN。 Well; where has he ridden to?
JUST。 It is now going on for ten weeks since he rode master's last and only horseto water。
FRAN。 And has not he come back yet? Oh! the rascal!
JUST。 The water may have washed the honest coachman away。 Oh! he was a famous coachman! He had driven ten years in Vienna。 My master will never get such another again。 When the horses were in full gallop; he only had to say 〃Wo!〃 and there they stood; like a wall。 Moreover; he was a finished horse…doctor!
FRAN。 I begin now to be anxious about the footman's promotion。
JUST。 No; no; there is no occasion for that。 He has become a drummer in a garrison regiment。
FRAN。 I thought as much!
JUST。 Fritz chummed up with a scamp; never came home at night; made debts everywhere in master's name; and a thousand rascally tricks。 In short; the Major saw that he was determined to rise in the world (pantomimically imitating the act of hanging); so he put him in the right road。
FRAN。 Oh! the stupid!
JUST。 Yet a perfect footman; there is no doubt of that。 In running; my master could not catch him on his best horse if he gave him fifty paces; but on the other hand; Fritz could give the gallows a thousand paces; and; I bet my life; he would overhaul it。 They were all great friends of yours; eh; young woman? 。 。 。 William and Philip; Martin and Fritz! Now; Just wishes you good day。 (Exit。)
SCENE III。 Franziska; /and afterwards the/ Landlord
FRAN。 (looking after him seriously)。 I deserve the hit! Thank you; Just。 I undervalued honesty。 I will not forget the lesson。 Ah! our unfortunate Major! (Turns round to enter her mistress' room; when the Landlord comes。)
LAND。 Wait a bit; my pretty maid。
FRAN。 I have not time now; Mr。 Landlord。
LAND。 Only half a moment! No further tidings of the Major? That surely could not possibly be his leave…taking!
FRAN。 What could not?
LAND。 Has not our ladyship told you? When I left you; my pretty maid; below in the kitchen; I returned accidentally into this room
FRAN。 Accidentallywith a view to listen a little。
LAND。 What; girl! how can you suspect me of that? There is nothing so bad in a landlord as curiosity。 I had not been here long; when suddenly her ladyship's door burst open: the Major dashed out; the lady after him; both in such a state of excitement; with looksin attitudesthat must be seen to be understood。 She seized hold of him; he tore himself away; she seized him again〃Tellheim。〃 〃Let me go; Madam。〃 〃Where?〃 Thus he drew her as far as the staircase。 I was really afraid he would drag her down; but he got away。 The lady remained on the top step; looked after him; called after him; wrung her hands。 Suddenly she turned round; ran to the window; from the window to the staircase again; from the staircase into the room; backwards and forwards。 There I stood; she passed me three times without seeing me。 At length it seemed as if she saw me; but heaven defend us! I believe the lady took me for you。 〃Franziska;〃 she cried; with her eyes fixed upon me; 〃am I happy now?〃 Then she looked straight up to the ceiling; and said again 〃Am I happy now?〃 Then she wiped the tears from her eyes; and smiled; and asked me again〃Franziska; am I happy now?〃 I really felt; I know not how。 Then she ran to the door of her room; and turned round again towards me; saying〃Come; Franziska; whom do you pity now?〃 and with that she went in。
FRAN。 Oh! Mr。 Landlord; you dreamt that。
LAND。 Dreamt! No; my pretty maid; one does not dream so minutely。 Yes; what would not I giveI am not curious: but what would not I giveto have the key to it!
FRAN。 The key? Of our door? Mr。 Lan
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!