友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

poplicola-第3部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


his best and most important measures。 First; he supplied the vacancies
of the senators; whom either Tarquin long before had put to death;
or the war lately cut off; those that he enrolled; they write;
amounted to a hundred and sixty…four; afterwards he made several
laws which added much to the people's liberty; in particular one
granting offenders the liberty of appealing to the people from the
judgment of the consuls; a second; that made it death to usurp any
magistracy without the people's consent; a third; for the relief of
poor citizens; which; taking off their taxes; encouraged their
labours; another; against disobedience to the consuls; which was no
less popular than the rest; and rather to the benefit of the
commonalty than to the advantage of the nobles; for it imposed upon
disobedience the penalty of ten oxen and two sheep; the price of a
sheep being ten obols; of an ox; an hundred。 For the use of money
was then infrequent amongst the Romans; but their wealth in cattle
great; even now pieces of property are called peculia from pecus;
cattle; and they had stamped upon their most ancient money an ox; a
sheep; or a hog; and surnamed their sons Suillii; Bubulci; Caprarii;
and Porcii; from caproe; goats; and porci; hogs。
  Amidst this mildness and moderation; for one excessive fault he
instituted one excessive punishment; for he made it lawful without
trial to take away any man's life that aspired to a tyranny; and
acquitted the slayer; if he produced evidence of the crime; for though
it was not probable for a man; whose designs were so great; to
escape all notice; yet because it was possible he might; although
observed; by force anticipate judgment; which the usurpation itself
would then preclue; he gave a licence to any to anticipate the
usurper。 He was honoured likewise for the law touching the treasury;
for because it was necessary for the citizens to contribute out of
their estates to the maintenance of wars; and he was unwilling himself
to be concerned in the care of it; or to permit his friends or
indeed to let the public money pass into any private house; he
allotted the temple of Saturn for the treasury; in which to this day
they deposit the tribute…money; and granted the people the liberty
of choosing two young men as quaestors; or treasurers。 The first
were Publius Veturius and Marcus Minucius; and a large sum was
collected; for they assessed one hundred and thirty thousand; excusing
orphans and widows from the payment。 After these dispositions; he
admitted Lucretius; the father of Lucretia; as his colleague; and gave
him the precedence in the government; by resigning the fasces to
him; as due to his years; which privilege of seniority continued to
our time。 But within a few days Lucretius died; and in a new
election Marcus Horatius succeeded in that honour; and continued
consul for the remainder of the year。
  Now; whilst Tarquin was making preparations in Tuscany for a
second war against the Romans; it is said a great portent occurred。
When Tarquin was king; and had all but completed the buildings of
the Capitol; designing; whether from oracular advice or his own
pleasure; to erect an earthen chariot upon the top; he intrusted the
workmanship to Tuscans of the city Veii; but soon after lost his
kingdom。 The work thus modelled; the Tuscans set in a furnace; but the
clay showed not those passive qualities which usually attend its
nature; to subside and be condensed upon the evaporation of the
moisture; but rose and swelled out to that bulk; that; when solid
and firm; notwithstanding the removal of the roof and opening the
walls of the furnace; it could not be taken out without much
difficulty。 The soothsayers looked upon this as a divine prognostic of
success and power to those that should possess it; and the Tuscans
resolved not to deliver it to the Roman; who demanded it; but answered
that it rather belonged to Tarquin than to those who had sent him into
exile。 A few days after; they had a horse…race there; with the usual
shows and solemnities; and as the charioteer with his garland on his
head was quietly driving the victorious chariot out of the ring; the
horses; upon no apparent occasion; taking fright; either by divine
instigation or by accident; hurried away their driver at full speed to
Rome; neither did his holding them in prevail; nor his voice; but he
was forced along with violence till; coming to the Capitol; he was
thrown out by the gate called Ratumena。 This occurrence raised
wonder and fear in the Veientines; who now permitted the delivery of
the chariot。
  The building of the temple of the Capitoline Jupiter had been
vowed by Tarquin; the son of Demaratus; when warring with the Sabines;
Tarquinius Superbus; his son or grandson; built but could not dedicate
it; because he lost his kingdom before it was quite finished。 And
now that it was completed with all its ornaments; Poplicola was
ambitious to dedicate it; but the nobility envied him that honour; as;
indeed; also; in some degree; those his prudence in making laws and
conduct in wars entitled him to。 Grudging him; at any rate; the
addition of this; they urged Horatius to sue for the dedication;
and; whilst Poplicola was engaged in some military expedition; voted
it to Horatius; and conducted him to the Capitol; as though; were
Poplicola present; they could not have carried it。 Yet; some write;
Poplicola was by lot destined against his will to the expedition;
the other to the dedication; and what happened in the performance
seems to intimate some ground for this conjecture; for; upon the
Ides of September; which happens about the full moon of the month
Metagitnion; the people having assembled at the Capitol and silence
being enjoined; Horatius; after the performance of other ceremonies;
holding the doors; according to custom; was proceeding to pronounce
the words of dedication; when Marcus; the brother of Poplicola; who
had got a place on purpose beforehand near the door; observing his
opportunity; cried; 〃O consul; thy son lies dead in the camp;〃 which
made a great impression upon all others who heard it; yet in nowise
discomposed Horatius; who returned merely the reply; 〃Cast the dead
out whither you please; I am not a mourner;〃 and so completed the
dedication。 The news was not true; but Marcus thought the he might
avert him from his performance; but it argues him a man of wonderful
self…possession; whether he at once saw through the cheat; or;
believing it as true; showed no discomposure。
  The same fortune attended the dedication of the second temple; the
first; as has been said; was built by Tarquin; and dedicated by
Horatius; it was burnt down in the civil wars。 The second; Sylla
built; and; dying before the dedication; left that honour to
Catulus; and when this was demolished in the Vitellian sedition;
Vespasian; with the same success that attended him in other things;
began a third and lived to see it finished; but did not live to see it
again destroyed; as it presently was; but was as fortunate in dying
before its destruction; as Sylla was the reverse in dying before the
dedication of his。 For immediately after Vespasian's death it was
consumed by fire。 The fourth; which now exists; was both built and
dedicated by Domitian。 It is said Tarquin expended forty thousand
pounds of silver in the very foundations; but the whole wealth of
the richest private man in Rome would not discharge the cost of the
gilding of this temple in our days; it amounting to above twelve
thousand talents; the pillars were cut out of Pentelican marble; of
a length most happily proportioned to their thickness; these we saw at
Athens; but when they were cut anew at Rome and polished; they did not
gain so much in embellishment as they lost in symmetry; being rendered
too taper and slender。 Should any one who wonders at the costliness of
the Capitol visit any one gallery in Domitian's palace; or hall; or
bath; or the apartments of his concubines; Epicharmus's remark upon
the prodigal; that…

         〃'Tis not beneficence; but truth to say;
          A mere disease of giving things away;〃

would be in his mouth in application to Domitian。 It is neither piety;
he would say; nor magnificence; but; indeed; a mere disease of
building; and a desire; like Midas; of converting everything into gold
or stone。 And thus much for this matter。
  Tarquin; after the great battle wherein he lost his son in combat
with Brutus; fled to Clusium; and sought aid from Lars Porsenna;
then one of those most powerful princes of Italy; and a man of worth
and generosity; who assured him of assistance; immediately sending his
commands to Rome that they should receive Tarquin as their king;
and; upon the Romans' refusal; proclaimed war; and; having signified
the time and place where he intended his attack; approached with a
great army。 Poplicola was; in his absence; chosen consul a second
time; and Titus Lucretius his colleague; and; returning to Rome; to
show a spirit yet loftier than Porsenna's; built the city Sigliura
when Porsenna was already in the neighbourhood; and walling it at
great expense; there placed a colony of seven hundred men; as being
little concerned at the war。 Nevertheless; Porsenna; making a sharp
assault; obliged the defendants to retire to Rome; who had almost in
their entrance admitted the enemy into the city with them; only
Poplicola by sallying out at the gate prevented them; and; joining
battle by Tiber side; opposed the enemy; that pressed on with their
multitude; but at last; sinking under desperate wounds; was carried
out of the fight。 The same fortune fell upon Lucretius; so that the
Romans; being dismayed; retreated into the city for their security;
and Rome was in great hazard of being taken; the enemy forcing their
way on to the wooden bridge; where Horatius Cocles; seconded by two of
the first men in Rome; Herminius and Lartius; made head against
them。 Horatius obtained this name from the loss of one of his eyes
in the war; or; as others write; from the depressure of his nose;
which; leaving nothing in the middle to separate them; made both
eyes appear but as one; and hence; intending to say Cyclops; by a
mispronunciation 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!