友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

战争与和平(上)-第79部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


he horses were not moving。 At last the sledge turned to the right into the approach; Rostov saw the familiar cornice with the broken plaster overhead; the steps; the lamp…post。 He jumped out of the sledge while it was moving and ran into the porch。 The house stood so inhospitably; as though it were no concern of its who had come into it。 There was no one in the porch。 “My God! is everything all right?” wondered Rostov; stopping for a moment with a sinking heart; and then running on again along the porch and up the familiar; crooked steps。 Still the same door handle; the dirtiness of which so often angered the countess; turned in the same halting fashion。 In the hall there was a single tallow candle burning。
Old Mihailo was asleep on his perch。
Prokofy; the footman; a man so strong that he had lifted up a carriage; was sitting there in his list shoes。 He glanced towards the opening door and his expression of sleepy indifference was suddenly transformed into one of frightened ecstasy。
“Merciful Heavens! The young count!” he cried; recognising his young master。 “Can it be? my darling?” And Prokofy; shaking with emotion; made a dash towards the drawing…room door; probably with the view of announcing him; but apparently he changed his mind; for he came back and fell on his young master’s shoulder。
“All well?” asked Rostov; pulling his hand away from him。
“Thank God; yes! All; thank God! Only just finished supper! Let me have a look at you; your excellency!”
“Everything perfectly all right?”
“Thank God; yes; thank God!”
Rostov; completely forgetting Denisov; flung off his fur coat and; anxious that no one should prepare the way for him; he ran on tip…toe into the big; dark reception…hall。 Everything was the same; the same card…tables; the same candelabra with a cover over it; but some one had already seen the young master; and he had not reached the drawing…room when from a side door something swooped headlong; like a storm upon him; and began hugging and kissing him。 A second and a third figure dashed in at a second door and at a third; more huggings; more kisses; more outcries and tears of delight。 He could not distinguish where and which was papa; which was Natasha; and which was Petya。 All were screaming and talking and kissing him at the same moment。 Only his mother was not among them; that he remembered。
“And I never knew… Nikolenka … my darling!”
“Here he is … our boy … my darling Kolya。… Isn’t he changed! Where are the candles? Tea!”
“Kiss me too!”
“Dearest … and me too。”
Sonya; Natasha; Petya; Anna Mihalovna; Vera; and the old count were all hugging him; and the servants and the maids flocked into the room with talk and outcries。
Petya hung on his legs。
“Me too!” he kept shouting。
Natasha; after pulling him down to her and kissing his face all over; skipped back from him and; keeping her hold of his jacket; pranced like a goat up and down in the same place uttering shrill shrieks of delight。
All round him were loving eyes shining with tears of joy; all round were lips seeking kisses。
Sonya too; as red as crimson baize; clung to his arm and beamed all over; gazing blissfully at his eyes for which she had so long been waiting。 Sonya was just sixteen and she was very pretty; especially at this moment of happy; eager excitement。 She gazed at him; unable to take her eyes off him; smiling and holding her breath。 He glanced gratefully at her; but still he was expectant and looking for some one; and the old countess had not come in yet。 And now steps were heard at the door。 The steps were so rapid that they could hardly be his mother’s footsteps。
But she it was in a new dress that he did not know; made during his absence。 All of them let him go; and he ran to her。 When they came together; she sank on his bosom; sobbing。 She could not lift up her face; and only pressed it to the cold braiding of his hussar’s jacket。 Denisov; who had come into the room unnoticed by any one; stood still looking at them and rubbing his eyes。
“Vassily Denisov; your son’s friend;” he said; introducing himself to the count; who looked inquiringly at him。
“Very welcome。 I know you; I know you;” said the count; kissing and embracing Denisov。 “Nikolenka wrote to us … Natasha; Vera; here he is; Denisov。”
The same happy; ecstatic faces turned to the tousled figure of Denisov and surrounded him。
“Darling Denisov;” squealed Natasha; and; beside herself with delight she darted up to him; hugging and kissing him。 Every one was disconcerted by Natasha’s behaviour。 Denisov too reddened。 but he smiled; took Natasha’s hand and kissed it。
Denisov was conducted to the room assigned him; while the Rostovs all gathered about Nikolenka in the divan…room。
The old countess sat beside him; keeping tight hold of his hand; which she was every minute kissing。 The others thronged round them; gloating over every movement; every glance; every word he uttered; and never taking their enthusiastic and loving eyes off him。 His brother and sisters quarrelled and snatched from one another the place nearest him and disputed over which was to bring him tea; a handkerchief; a pipe。
Rostov was very happy in the love they showed him。 But the first minute of meeting them had been so blissful that his happiness now seemed a little thing; and he kept expecting something more and more and more。
Next morning after his journey he slept on till ten o’clock。
The adjoining room was littered with swords; bags; sabretaches; open trunks; and dirty boots。 Two pairs of cleaned boots with spurs had just been stood against the wall。 The servants brought in wash…hand basins; hot water for shaving; and their clothes well brushed。 The room was full of a masculine odour and reeked of tobacco。
“Hi; Grishka; a pipe!” shouted the husky voice of Vaska Denisov。 “Rostov; get up!”
Rostov; rubbing his eyelids that seemed glued together; lifted his tousled head from the warm pillow。
“Why; is it late?”
“It is late; nearly ten;” answered Natasha’s voice; and in the next room they heard the rustle of starched skirts and girlish laughter。 The door was opened a crack; and there was a glimpse of something blue; of ribbons; black hair and merry faces。 Natasha with Sonya and Petya had come to see if he were not getting up。
“Nikolenka; get up!” Natasha’s voice was heard again at the door。
“At once!” Meanwhile in the outer room Petya had caught sight of the swords and seized upon them with the rapture small boys feel at the sight of a soldier brother; and regardless of its not being the proper thing for his sisters to see the young men undressed; he opened the bedroom door。
“Is this your sword?” he shouted。
The girls skipped away。 Denisov hid his hairy legs under the bed…clothes; looking with a scared face to his comrade for assistance。 The door admitted Petya and closed after him。 A giggle was heard from outside。
“Nikolenka; come out in your dressing…gown;” cried Natasha’s voice。
“Is this your sword?” asked Petya; “or is it yours?” he turned with deferential respect to the swarthy; whiskered Denisov。
Rostov made haste to get on his shoes and stockings; put on his dressing…gown and went out。 Natasha had put on one spurred boot and was just getting into the other。 Sonya was “making cheeses;” and had just whirled her skirt into a balloon and was ducking down; when he came in。 They were dressed alike in new blue frocks; both fresh; rosy; and good…humoured。 Sonya ran away; but Natasha; taking her brother’s arm; led him into the divan…room; and a conversation began between them。 They had not time to ask and answer all the questions about the thousand trifling matters which could only be of interest to them。 Natasha laughed at every word he said and at every word she said; not because what they said was amusing; but because she was in high spirits and unable to contain her joy; which brimmed over in laughter。
“Ah; isn’t it nice; isn’t it splendid!” she kept saying every moment。 Under the influence of the warm sunshine of love; Rostov felt that for the first time for a year and a half his soul and his face were expanding in that childish smile; he had not once smiled since he left home。
“No; I say;” she said; “you’re quite a man now; eh? I’m awfully glad you’re my brother。” She touched his moustache。 “I do want to know what sort of creatures you men are。 Just like us? No。”
“Why did Sonya run away?” asked Rostov。
“Oh; there’s a lot to say about that! How are you going to speak to Sonya? Shall you call her ‘thou’ or ‘you’?”
“As it happens;” said Rostov。
“Call her ‘you;’ please; I’ll tell you why afterwards。”
“But why?”
“Well; I’ll tell you now。 You know that Sonya’s my friend; such a friend that I burnt my arm for her sake。 Here; look。” She pulled up her muslin sleeve and showed him on her long; thin; soft arm above the elbow near the shoulder (on the part which is covered even in a ball…dress) a red mark。
“I burnt that to show her my love。 I simply heated a ruler in the fire and pressed it on it。”
Sitting in his old schoolroom on the sofa with little cushions on the arms; and looking into Natasha’s wildly eager eyes; Rostov was carried back into that world of home and childhood which had no meaning for any one else but gave him some of the greatest pleasures in his life。 And burning one’s arm with a ruler as a proof of love did not strike him as pointless; he understood it; and was not surprised at it。
“Well; is that all?” he asked。
“Well; we are such friends; such great friends! That’s nonsense—the ruler; but we are friends for ever。 If she once loves any one; it’s for ever; I don’t understand that; I forget so quickly。”
“Well; what then?”
“Yes; so she loves me and you。” Natasha suddenly flushed。 “Well; you remember before you went away … She says you are to forget it all… She said; I shall always love him; but let him be free。 That really is splendid; noble! Yes; yes; very noble? Yes?” Natasha asked with such seriousness and emotion that it was clear that what she was saying now she had talked of before with tears。 Rostov thought a little。
“I never take back my word;” he said。 “And besides; Sonya’s so charming that who would be such a fool as to renounce his own happine
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!