友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

5627-五月花号-第23部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


诼椒较蜃撸崤龅揭桓鏊懿迹幼莺岬乃冢〉诎踩顺拼舜ξ坝阆纭薄R蛭ň诱卟皇煜lgonqian东部的语言,他们有可能将这个地名的意思理解成一座离“趟水过河处”(一条小河上可以趟水过去的浅水处)不远的小镇。在这个地方,尼玛斯凯特小道与向北、向西和向南的小路连接了起来。实际上,附近有几座印第安小镇,至于这一小队走的到底是哪条路至今仍是谜。    
    第二天,他们再次上路,有六个印第安人跟随他们一同走,他们沿着河边走了六英里,来到了一处水浅的趟水过河的地方。为此印第安人管此地叫“露臀渡”。此时,河对岸出现两个印第安老汉,温斯洛估计其中一个约六十岁,了不得的高龄。这两个老汉,见这一行人正在渡河,飞奔过来,俯下身子,借助茅草的掩护向他们接近。然后,一边呐喊,一边张弓搭箭向这一行人冲了过来,“追问我们是什么人,他们将我们当成敌人,想乘我们在水中行动不便的情况下占我们的便宜”。一旦他们明白这一行人并无敌意,便开始用他们有的食物欢迎他们。温斯洛和雷普金斯赠给他们一个带珠子的小手镯。    
    这个地方只剩下这两个活人:这说明了这场流行病的规模。后来,这一行人发现“死者数千,他们无法埋葬死者,结果,在很多地方,死者的头骨和遗骨都仍然留在地面上”。    
    他们继续前行,天气很热,而且发现乡间郁郁葱葱。这些纵横的小河让他们想起英国故土,印第安人只喝源头附近的水。每当他们遇到一条哪怕再窄的溪流,印第安人都会提出将他们背过去,假如他俩累了,他们就为他俩扛枪。印第安人还说如果他们想脱衣服,他们也可帮他俩拿。他们还发现在主河两岸有许多城镇和良田,但人迹全无。河在纳拉甘西特湾入海,“法国人常在那里出没”。    
    他们从一人高的茅草丛中走出来,注意到那里有好多良好木材:橡树、核桃木、枞树、山毛榉和非常高大的栗子树。尽管这里的地形荒野,野草丛生,但没有密到一个骑马的人无法通过的程度。    
    一行人中的一个印第安人看到远处有一个印第安人,两个英国人问他是不是害怕,那人回答如果那人和同他在一起的人是纳拉甘西特部落的人的话,我们不能放松戒备。温斯洛和雷普金斯背上毛瑟枪说:不用怕。等那些印第安人上前一问,原来不是敌人,“他只带了两个女人”。他们的篮子是空的,但是他们带着水瓶,大家在一起喝了一会。    
    “后来,我们又遇到一个带着两个女人的男人,他们是刚从咸水区的集结地点过来的。他们的篮子装满了新鲜烤蟹,还有晒干的甲壳类水产,他们给了我们一些,我们和他们一同吃喝,给两个女人一人一长串珠子,然后分头上路。”    
    他们来到马萨索伊特治下的城镇中的一个,在那里吃了鲜贝和几种鱼。接着他们继续向Pokanoket行进,但马萨索伊特不在那里。他们派出一个信使,然后就地等候。两个英国人中的一个刚想给毛瑟枪填火药,妇女儿童看到这个情景,“吓得逃散开去,他们只好把枪放在地上,对这些人怎么解释都没有用”。


《五月花号》 第三部分感恩(2)

    马萨索伊特到了,他将俩人引进他的“房子”,在那里,他们传达了总督的口信,然后将赠给他的斗篷披到他的身上,将链子戴在他的脖子上。“他的自豪之情油然而生,难以自己,让他手下的人们也看看他们首领的这件神气的新装。”此后,他们必须熬过难熬的傍晚和一整夜。马萨索伊特同意定居者总督的请求,然后发表了一篇为他统治的所有地方“授名”的长篇宏论,两个英国人估计共有三十处。每叫到一个地方,该部落的人会发出一声类似“到!”的吼声。不管这两个英国人觉得这一场表演多么精采,他们还是觉得过于琐碎了。仪式过后,他点上一些烟草,开始谈论詹姆斯国王,“赞叹他能过没有妻子的单身汉生活。”(詹姆斯曾于1590年与丹麦的安妮结婚,但是她于1619年死去)。马萨索伊特没有给他们一点吃的,显然他实在没有。    
    入夜,他们都躺了下来,床是用木板做的,离地一英尺,上面铺着薄薄的垫子,两个英国人躺在一头,马萨索伊特和他的妻子躺另一头。更糟糕的是,他手下的两个“部落首领”后来也挤了上来,就这样,到了早上,“我们躺着比行路还要累”。    
    第二天,亚部落的人来了,“我们向他们挑战,与他们比射击技术,以皮毛作为赌注”——这里肯定是指毛瑟枪和弓箭之间比武,胜者领取皮毛作为奖品。印第安人不干,但他们的确想看看两人中的一个人表演打靶。打的是霰弹,印第安人看到全是洞眼的靶子(不管是个什么东西)大为惊讶。    
    马萨索伊特带着两条他射杀的鱼。这些鱼和英国的鲤鱼很象,但要大出三倍,而且“肉更好”。两条鱼煮好后,至少有四十个人要来分。这是两个英国人两晚上吃的第一顿饭。如果其中的一个人没带上一只野鸡的话,他们除了分给他们的那一小份鱼肉之外就什么都没有了。那天是星期四。马萨索伊特想留他们,但他们决定他们要回普利茅斯,在那里度安息日。他们担心自己会“因为想睡觉变得头重脚轻。野蛮人晚上粗野的歌声,吵得他们无法入睡(他们自己曾经也是唱着歌睡的)。虱子和跳蚤、蚊虫内外夹攻,在我逗留期间,我们几乎没睡什么好觉”。    
    星期五早晨,日出之前,他们上了路,尽管马萨索伊特为未能好好款待我们觉得“既伤感又惭愧”。马萨索伊特把斯匡托留了下来(他后来参与了一些与定居者所进行的贸易),任命了另一个人——托克玛汉蒙——Wampanoag部落的一个成员来代替他。事实证明,此人对马萨索伊特是忠实尽职的。他这一行人在来时经过的城镇停留了一下,    
    他们又一次吃了小鲱鱼,恢复体力。他们还买了一小把用他们烤干的的玉米碾成的粉(在一年中的这个青黄不接的时候,这东西是很金贵的)和一串象海贝一样大小的小干虾,我们把小干虾给了跟随我们的那六个印第安人,玉米粉留给了我们自己。在喝水时,我们一勺一勺地吃,还吸着烟,不吃别的干粮。    
    他们绕了五英里的路专程去了一座他们认为有食物的房子,结果,他们发现那是一座无人住的空屋。夜幕降临时,他们来到来时过了一夜的拦鱼坝,但还是没有找到吃的。一个印第安人向水中的鲱鱼发了一箭,还猎得一只象大老鼠大小的叫“neuxis”的松鼠,他将两只猎物各分了一半给了他们。    
    他们给普利茅斯写信叫托克玛汉蒙送去,叫他们赶紧将食品送到尼玛斯凯特。结果后来证明,这并没有必要,因为只有两个印第安人留在他们身边,他们捕了好多鱼,大家都吃得很好,还留了一些当早餐。    
    凌晨约二点钟,风雨雷电一并袭来,其势之猛,使我们无法保留篝火。要不是野蛮人在我们睡去时把鱼烤了,我们后来是注定要饿肚子的。雨一直下得很猛,下了一整天,直到我们走到离家两英里的地方才停。    
    我们又累又湿,走了好长一段路来到尼玛斯凯特。在那里,我们洗涮了一番,对那些向我们表示友善的人赠送礼物。从Pokanoket跟随我们来的六个印第安人中的一个,此人在此之前曾不义地抛弃过我们,现在却嫌我们没给他什么东西,并且说他为我们做了多少事情。我们也告诉他他过去对我们的无礼,所以他不配接受礼物,但是当他给我们烟草时,我们还是给了他一个小玩意。    
    两个英国人感觉这些烟草是偷来的,假如真是偷来的,那不管是何种情形,他们都不可以接受。他们把一行人召集到一起,向他们解释如果他们接受赃物,他们的上帝会对他们发怒。印第安人要留他们过夜,当他们听到他俩要接着赶路赶回普利茅斯时都十分惊讶。但是感谢上帝,那天晚上,我们安全回到家中,尽管又湿又累,经过长途跋涉的脚又酸又疼。    
    就在这段时间里,约翰比林顿在林子里迷了路,在林子转来转去,靠吃野果和能找到的东西充饥。最后,他在Manomet碰到了印第安人,但他们将他带到Nauset。定居点总督布拉德福德在印第安人中传话,马萨索伊特也在打听比林顿的下落。布拉德福德派出一支由十个人组成的队伍,驾着小帆船,由斯匡托和托克玛汉蒙陪伴,去将他找回来。他们出发时是大晴天,但不久便遇上“狂风暴雨、电闪雷鸣,其势之猛,在离我们不远的地方,地里都冒出嫩芽来”。暴风雨没有持续很久。那天晚上,他们在一个叫Cummaquid的地方停泊过夜,此地位于普利茅斯和普罗温斯顿之间的中点,显然,他们曾希望在这个地方找到比林顿。他们“在海湾的最中心处抛锚”,想来多半是出于安全的考虑。    
    早晨,他们看到有印第安人出来找龙虾。他们派斯匡托和托克玛汉蒙去向他们解释这一行人来此的目的,所以那些印第安人没有必要害怕。印第安人说比林顿没事,但在Nauset。他们打算去邀请这一行人与他们共餐,“我们的船一浮起来,我们就去了”。六个人上了岸。印第安人的头人也来了。温斯洛发现此人不足二十六岁的样子,但非常善于与人相处、性情温和、态度谦恭,身体很棒。除了他的一身衣服之外,一点不象个野蛮人。


《五月花号》 第三部分感恩(3)

    融洽的气氛即将被打破。一个老妇人,“我们看上去不小于一百岁,因为她从未见过英国人,特地来看我们,但看着我便忍不住抽泣和大哭起来”。他们忙问是何原因,听了她讲的故事才知道她原有三个儿子,亨特曾骗他们。他们到他的船上原本是和他做交易,没想到他却将他们绑架,将他们运到西班牙。从现在这个架式看,他们再也没有回来,因为她在晚年被剥夺了有子女的天伦之乐。这一行人向她报歉,解释说亨特是个坏家伙,谴责了他的罪行,同时向她保证即使把“这里所有的皮毛”都给他们,他们也不会“伤害他们一根毫毛”。他们给了老妇人一些小玩意,让她稍稍平静了一些。    
    吃过午饭,他们驾着小帆船向Nauset出发,还带上了头人和他部落里的两个人。但是,等他们到了那里,天色已暗,潮水已退,他们无法驾船靠岸。头人和他手下的人与斯匡托一起上岸告诉Nauset部落的人他们为何而来。印第安人想叫他们靠岸,但船上的人对他们没有丝毫信任,要与他们保持一段距离。他们只允许两个印第安人上船。有关在早期探查中取走的玉米一事得到了解决。Nauset人将得到赔偿,这一行人邀请他们中的一个人到普利茅斯访问(他们对他说的地名是Patuxet),一来去过过瘾,二来把玉米带来。他说他会到定居点那里去。    
    太阳下山之后,有一百来个印第安人带着比林顿“挂满了珠子”。一半的人跟他向小帆船走来,另一半人则手持弓箭在一旁观看。    
    这一行人从Nauset部落的人那里听到一个坏消息。Narraganset部落的人“坏了”马萨索伊特手下的几个人的事,将他们关了起来。没有马萨索伊特的担保,和平协定只是一字空文,但是现在马萨索伊特根本就无法提供担保。这一行人一听,想到的第一件事就是定居点处在非常空虚的处境,因为十个最精壮的对防卫定居点起核心作用的汉子都在这艘小帆船上。定居点可是在唱空城计呀。    
    他们得十万火急地赶回去,“但是风向偏偏不帮助,淡水将尽,离家至少还有十六里格的地方,我们只好再次登岸”。在岸上,他们遇到了更多的印第安人,让他们带路走了好远去寻淡水,但他们没找到,“在这段时间里,印第安女子手拉着手,在小帆船前面唱歌跳舞,男人也竭尽好客之情”。第二天,他们赶到普利茅斯。比林顿是否为他的过失造成在定居点面临巨大危险时主力倾巢出动的局面表示过任何忏悔之意史无记载,但似乎不象,因为比林顿这家人(可能是从林肯郡来的)不是省油的灯,或者象布拉德福德写的那样:是“他们中间制造麻烦最多的一家”。    
    比林顿一家四口:约翰和他的妻子埃伦,两个儿子约翰和Francis。约翰就是那个迷了路,刚被找到的儿子,那年十六岁。他的母亲因诽谤别人被罚过款,并且被“装在口袋里,当众被鞭挞”。做父亲的约翰曾在三月份被审判被绑——象捆猪似的,因此得了一个不那么光彩的称号:新英格兰第一个犯法的人。    
    他是在伦敦登船的,这个月因藐视船长的合法指挥,口出狂言,被押到全船人的面前过堂,法官命人将其脖子和脚后跟绑在一处;在他当众出丑、乞求饶命之后,被法官赦免。此乃到达此地后第一宗违法事件。    
    比林顿后来成了第一个因谋杀罪而被处死的定居者。布拉德福德曾说过此人凶暴成性,难以善终,果然言中。我们在前面已经读过,在12月份,弗朗西斯·比林顿在普罗温斯顿港差点没把“五月花号”炸成碎片。    
    马萨索伊特已被纳拉甘西特部落捕获。定居者的到来所引起的矛盾正在暴露出来。一个名叫科比特恩特的Wampanoag亚部落的首领已经去了尼玛斯凯特,试图“让马萨索伊特手下的人变心背叛他”。他对英国人和和平协定大加非议,指控斯匡托和托克玛汉蒙是马萨索伊特的同谋,还有另一个住在普利茅斯的印第安人霍伯莫克。霍伯莫克是“一个体魄强健的人,在印第安人中间素以勇敢无畏著称”。    
    斯匡托和霍伯莫克秘密地返回尼玛斯凯特,但是走漏了风声,消息传到了科比特恩特那里。他派人将他们的住处包围了起来。经过一场争斗,斯匡托被捕。糟糕的是,科比特恩特声称如果杀了斯匡托,英国人就没了传声筒。霍伯莫克试图阻止,但是科比特恩特“将刀架在他的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!