友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

世界经典短篇小说金榜-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


  他说,两臂垂到身体两旁。
  同时,关于这件奇异事情的谣言已经传遍首都,不用说还加油添醋。此时每个人似乎都很专心于超自然的事物:在不久之前,关于磁力的实验曾经风行一时。除外,关于科努亨尼街椅子舞动的传说,在人们的心中仍然是新鲜的题材,所以,在听到大学估税员科瓦约夫的鼻子每天下午三点钟固定沿着内维基街散步的消息时,没有人特别感到惊奇。每天有成群好奇的人聚集在那儿。有人说他们在〃鸦片烟鬼商店〃看到鼻子,而这个传说在外面造成一种很拥挤的状况,所以必须叫警察来。
  一个相当体面且留着胡子的人,在戏院外面卖不新鲜的蛋糕,他把一些外表坚固的椅子连结在一起,以一次八十科贝的代价租给人们站立之用。
  一位退休的上校有一天早晨特别早离开家,经过一阵相当的挣扎之后,设法挤到前面。但使他很懊恼的是,他在橱窗里看不到鼻子,只看到一件普通的毛织运动衫和一张石版画,显示一个女孩在调整袜子,同时一位留着一撮小胡须和穿着圆角马甲的公子哥儿从一棵树后面窥视着她―――这幅画挂在那同样的地方已经十多年了。
  他离开时心里很生气,说道:〃用这样荒谬和勉强的故事来误导众人是不应该被允许的。〃
  以后,又有传言说,科瓦约夫的鼻子不再在内维斯基街上走动,而是习惯在塔利契斯基公园散步,并且这样做已经有一段长时间了。科洛夫?米查住在那儿时,对于这种怪事感到很惊奇。〃外科学院〃的一些学生去看了。一位知名又体面的女士特别写信给公园管理员,要他让她的孩子们看看这种很稀奇的景象,如果可能的话,同时提供他们一种教导性和启发性的评论。
  这些事件对那些社会名流(要使派对成功就需要他们)是一种恩赐,他们喜欢使女人感到愉快,而此时他们所有的故事已经讲完了。
  几位体面又高尚的公民非常生气。一位生气的男士说,他不了解,一种荒谬的荒唐故事怎么会在现在这样一个开明的世纪流行,还有,有关当局显示完全不过问态度,也令人不解。显然,这位男士喜欢政府负责每种事情―――甚至和妻子的口角也包括在内。而此后。。。。。。但整个事件又笼罩在朦胧的雾中,使得以后所发生的事情成为一种完全的神秘。
  这个世界充满了非常暴烈的无意义事物。有时,有一些你认为几乎不可能的事却发生了;那个以州参赞的姿态自我炫耀,并且在城市中造成大喧嚣的鼻子,忽然出现了,好像不曾发生过什么事,又回到它原来的地方,也就是位于科瓦约夫少校的两颊之间。时间是四月七日。他醒过来,刚好看着镜子―――他的鼻子就在那儿!他用手去抓,以便证实―――但这次是没有问题了。〃啊哈!〃科瓦约夫叫着;要不是伊凡在那个时刻来的话,他会高兴地赤脚在房间四处跳舞。
  他命令伊凡拿来肥皂和水;他一面洗一面又看着镜子:鼻子在那儿。他在擦干时又看了一次―――是的,鼻子还在上面!
  〃看,伊凡,我想我的鼻子上有粉刺。〃
  科瓦约夫想着:〃上帝啊,要是他回答:'不仅没有粉刺,并且也没有鼻子!'〃但伊凡却回答:〃你的鼻子很好,先生,我看不到什么粉刺。〃
  〃谢谢上帝,〃少校自忖着,弹着指头。
  此时理发师伊凡?雅可雷维基在角落探头,但这一次却很胆怯,像一只因偷油吃而刚被打的猫一样。
  〃在开始理发之前,你的手干净吗?〃科瓦约夫在房间的另一边叫着。
  〃完全干净。〃
  〃你说谎。〃
  〃我以生命保证,先生,我的手是干净的!〃
  〃嗯,让我看看!〃
  科瓦约夫坐下来。雅可雷维基用一条毛巾把科瓦约夫盖起来,一刹那之间,他的整个胡须和部分的脸颊,已经变成像是商人生日派对中所提供的奶油了。
  〃嗯,天咒我,〃雅可雷维基对自己喃喃说,注视着那鼻子。他把科瓦约夫的头压到一边,从一个不同的角落看着他。〃是这鼻子没有错!你永远不会信任它。。。。。。〃它继续刮脸,对着鼻子沉思了很长一段时间。最后,他以一种读者最能够想像得到的精致模样,用两根指头抓着鼻尖的地方。这就是雅可雷维基通常为他的顾客刮脸的方式。
  〃嗯,要注意我的鼻子!〃科瓦约夫叫着。雅可雷维基的两臂垂到身边,站在那儿,显出从来没有过的害怕和尴尬的样子。最后,他开始以剃刀小心地在科瓦约夫的下巴下面剃着。虽然只能抓着他的嗅觉器官,没有其他支撑的地方,使得刮脸的动作显得很不灵活,但他还是把粗糙而起皱纹的拇指按在科瓦约夫的脸颊和下齿龈上(这样子产生杠杆作用),设法刮脸。
  当一切都准备好时,科瓦约夫匆忙去穿衣服,坐一辆计程车到饭店。他一走进去,就叫着说:〃侍者,一杯巧克力,〃并且一直走到镜旁。是的,他的鼻子在脸上!他高兴地转身,眯起眼睛,傲慢地看着两位军人,其中一位的鼻子不比一个大衣扣子大。然后他前往行政部门,要求获得副总督的职位。(如果这事失败的话,他就要试试行政的职位。)越过入口走廊时,他又看了看镜子:鼻子还在!
  然后他去看一位大学估税员(或少校),这位估税员是一位爱说笑话的人,科瓦约夫惯常以下面这句话来反击他的狡猾讽刺:〃我现在习惯你的遁辞了,你这老黑奴!〃
  他在途中想着:〃如果中校在看到我时没有捧腹大笑,那就确实表示一切都没有问题。〃但大学估税员没有说什么话。〃那么就没有问题了,去他的!〃科瓦约夫想着。他在街上遇到波托清夫人,就是参谋人员的妻子,她跟女儿在一起,她们两人发出愉快的叫声回报他的鞠躬;显然,他没有遭受持久性的伤害。他跟她们闲谈了很久,谨慎地拿出自己的鼻烟盒,站在那儿很久,假装把鼻烟塞进两个鼻孔,同时喃喃自语:〃那样会给你一个教训,你们这两只老母鸡!我不要娶你的女儿,只是为了色欲,如同他们所说的!如果你不介意!〃
  自从那次以后,科瓦约夫少校就能够在内维斯基街上散步,到戏院去,事实上是能够到每个地方去,好像绝对没有事情发生过似的。他的鼻子固定在脸的中间,没有显示游离的迹象。以后,他一直显得生机勃勃,总是微笑着,追求着所有美丽的女孩,有一次还在哥斯提尼的一家小商店停留,要买奖章用的丝带,没有人知道为什么,因为他不属于任何骑士团。
  而这一切是发生在我们大帝国的北方首都!只有现在,经过相当的沉思之后,我们才能了解到,这个故事中有许多很勉强的成分。除了〃一个鼻子非常不可能以这样奇异的方式消失,然后又以州参赞的姿态在城市的各部分出现〃这个事实之外,我们也难以相信,科瓦约夫竟然那么无知,认为报纸会接受有关鼻子的广告。我并不是说,我认为这样一个广告太贵并且浪费钱:那是废话;进一步说,我不认为自己是一个注重钱的人。但一切都显得很卑鄙,完全不得体,使我感到很难堪!对了,鼻子是怎么在一片面包中出现呢?还有,雅可雷斯基怎么。。。。。。不,我不知道,一点也不知道!但最奇怪,最令人无法相信的是,作家们竟要写这样的事。我承认,这是我无法明白的。这只是。。。。。。不,不,我完全不了解!首先,这完全无益于国家;其次,这无益于。。。。。。我就是不知道人们能够如何看待此事。。。。。。无论如何,毕竟人们能够承认某一点;也许你甚至会发现。。。。。。嗯,那么你会发现很多属于荒谬的成分,是吗?
  然而,如果你停下来想一会,那么,其中是有一点真理的。不管你可能说什么,这些事情确实会发生―――我承认很少会发生,但确实会发生。


一件艺术品〔俄罗斯〕契诃夫

  契诃夫(1860~1904)俄国作家。1880年开始发表作品,所写中、短篇小说,题材多样,寓意深刻。《变色龙》、《套中人》等都是脍炙人口的佳篇。

  在腋下挟着一卷用报纸包的东西,沙夏神经紧张地走进柯雪可夫医生的诊疗室。
  〃好啊!亲爱的孩子。〃医生热切地问着,〃你今天觉得怎样了?
  有没有什么好事呀?〃
  沙夏开始眨眨眼睛,一只手放在胸口,神经兮兮结结巴巴地回说:〃我妈要我问候你并致谢意。。。。。。我是我妈妈惟一的儿子,你救了我一命。。。。。。你治好了我那可怕的疾病。。。。。。还有。。。。。。还有。。。。。。我们俩都不知道怎么感激你才好。〃
  〃够了!够了!我的年轻朋友,我们别提那个。〃医生打了岔儿,很愉快地说,〃我不过做了任何一位医生都会做的本分工作而已。〃
  〃我是我妈惟一的儿子。。。。。。因为我们穷,所以无法付应该付你的。。。。。。这件事情使我们觉得窘极了,大夫,我和我妈没有什么东西好送你,可是,我们要你收下这个,当作我们感谢你的纪念品,这东西。。。。。。是稀有的珍品,是一件绝佳的青铜古玩。〃
  医生做了个鬼脸说:〃嗨!我的好朋友!这完完全全是没有必要的,至少我并不需要这种玩意儿。〃
  〃哦!不!不!〃沙夏结结巴巴地,〃我求求你收下它吧!〃他开始边打开包包边恳求地继续说:〃假如你不收下,不免会冒犯我和我妈。。。。。。这是稀世的青铜古玩。。。。。。它是我过世了的父亲遗留下来的。他以前喜欢买古董,然后卖给爱搜集雕刻和古董的人们。。。。。。现在我和我妈接下来继续做这行生意。〃
  沙夏把包包打开了,很热切地将它摆在桌子上。那是一座青铜做的矮烛台,整件是一组连贯的真正艺术品,台基上雕着两个〃夏娃型装束〃的女人,我没有那种胆量和气质来描述她们的姿态。两个塑像表露着卖弄风骚的笑态,给人一种印象,她们若不是得支住烛台,可能会从台基跃下来表演一番。。。。。。亲爱的读者,就是那种连我也羞于想像的表演。
  医生朝那礼物窥了一眼,他慢慢地搔着头清清嗓子摸了一下鼻子才说:〃是的,不错,一件极美的作品。〃他含含糊糊地说着,〃但是,叫我怎么说呢?我的意思是。。。。。。这是相当不平凡的。。。。。。一点儿也不文气的,是不?你知道。。。。。。魔鬼也知道。。。。。。〃
  〃为什么?〃
  〃就是撒旦他自己也不会看到比这更丑陋的东西。难道我应该把这个令人想入非非的东西放在桌上玷污我整个家吗?〃
  〃为什么?医生,你对艺术有一种奇怪的偏见!〃沙夏带着受到冒犯的语调嚷:〃这是真正的杰作呀。看看吧!它有一种和谐美,冥想着它就会使人的灵魂充满狂喜,能使喉管抑制住啜泣呜咽!当你看到如此可爱的美女,你会全然忘掉所有俗世的东西。看看它吧,多生动,多富有韵律,多有表情!〃
  〃我的乖孩子,所有这些事我都懂得。〃医生打断了他的话说,〃但是我是个结过婚的人。小孩子在屋里跑进跑出,高贵淑女们也常不断地到我们这儿来看病。〃
  〃那当然,〃沙夏应着,〃假如你用低级人的观点去看它,那你真是用错误的眼光去欣赏这一件高尚的杰作。医生,特别是你又不肯收下这礼物,那更是大大地冒犯了我和我妈,我是我妈惟一的儿子。。。。。。。你救了我的命。。。。。。为了报答你,我们要送你我们最喜爱的东西。。。。。。但是啊!我只遗憾我们无法送你能跟这个烛台配对的宝贝。〃
  〃朋友,谢了!真谢谢了!。。。。。。向你妈致意。。。。。。还有,看在上帝的面上,你必定也看得出来的。小孩子们在这屋里跑进跑出,不断地又有淑女们来。。。。。。无论如何,唉!算了,就把它搁在这儿吧!
  跟你争论也是没用的。〃
  〃别再说了,〃沙夏高兴地叫着,〃把烛台放在花瓶旁边。啊!
  真可惜不能找到能与它配对的宝贝送你,但是,也只能这样,好了,再见,医生!〃
  沙夏走后,医生搔着头看那烛台好一阵子。他想:〃好呀!这实在美!抛掉它不免可惜。。。。。。我又不敢留着它。。。。。。哼!真想不起来可有什么人,我可以拿它当礼物送给他?〃
  他仔细考虑良久,想起一位律师好友乌可夫。他欠了乌可夫一些法律服务上的债。
  〃好极了!〃医生吃吃地笑着,〃我和他那么亲近,我不好意思送他钱,何不就送他这猥亵的东西。。。。。。。而且他是再好不过的礼物对象。。。。。。他不但是单身,还有几分放荡。〃
  如此想过之后,他马上行动,穿戴整齐,拿着烛台往乌可夫家里来。
  〃老朋友!早啊!〃他说,〃我来谢谢你,麻烦过你的事。。。。。。你不肯收钱,因此,我就送你这个精美的艺术杰作当为酬谢。。。。。。看这个,你自己说说看,是不是个梦?〃律师望了它一眼,为它的美所振奋。〃多美妙的艺术杰作!〃他哄然大笑地说:〃上帝啊!真不知道那些艺术家脑子里装了些什么怪念头。多诱人!你从那儿弄来这样美好的玩意儿。〃
  但是,一阵兴奋过后,他有些害怕了。他偷偷地朝房门望了一下说道:〃可是,老朋友,我不能收下这个。你必须赶快把它带回去。〃
  〃为什么?〃医生惊呆了。
  〃因为。。。。。。因为。。。。。。我母亲经常来看我,我的顾客也来这里。还有,在仆人面前,我岂不是会丢尽了脸。〃
  〃别再说了。〃医生做了个手势,〃你一定要收下它,你不收是你不够意思。这么好的艺术品,多好的韵律,多美的表情。。。。。。如果你拒绝收下你就大大地冒犯了我。〃
  〃如果这个地方有花叶遮掩着就。。。。。。〃
  但是医生拒绝听他的,手势比得更加厉害,冲出乌可夫的屋子,很高兴地想着他终于摆脱了那件礼物。
  医生走后,律师仔细地察看那烛台,就像那位医生一样,开始考虑如何处理它。
  〃一件美好的东西,〃他想,〃丢掉嘛可惜,收下来嘛觉得丢脸。
  我最好把它交给别人。。。。。。有了!。。。。。。今晚我就拿它送给喜剧名伶苏希金。那个家伙喜欢这类东西,还有,今晚他有一场义演。。。。。。〃想做就做,那天下午他将包得好好的烛台带去苏希金家。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!