友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

白话尚书-第5部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


(10)'浚'深深疏通。'畎浍'音quǎnkuài,田间的水沟。
(11)'播'播种。
(12)'艰食'马融说:“根生之食,谓百谷。”
(13)'懋'通贸,贸迁,即贸易。贸迁有无,是说调有余补不足。
(14)'化居'《史记·夏本纪》作“徙居”,迁移居积的货物。
(15)'粒'王引之读为立,定的意思。《史记·夏本纪》作定。
(16)'作'开始。王引之说:“作之言乍,乍者始也。作与乃相对成文。”
'乂'治理。
(17)'师'当作斯,代词。《史记·夏本纪》作此。江声说。
(18)'在位'在位大臣。
(19)'安汝止'《正义》说:“止,谓心之所止。”安汝止,是说安你的心。
(20)'惟'思。'幾'危险。'康'安康。
(21)'弼'辅佐。'直'正直。
(22)'徯'音xí,等待。'志'德,指有德的人。'昭'通诏,指导。
(23)'其'将。'申'重复。'休'休美。
(24)'邻'四邻。最亲近的大臣。
(25)'股肱'指足和手。
(26)'有'助词。
(27)'翼'辅佐。
(28)'宣'用。
(29)'观'示,显示。'象'衣服上的图象。
(30)'华虫'郑玄说为五色之虫,孔颖达说为雉。
(31)'会'马郑本作“绘”。绘,画。
(32)'宗彝'宗庙彝器。它的上面刻有虎形,因此用它来指虎。
(33)'藻'水草。
(34)'粉米'白米。
(35)'黼'音fǔ,黑白相间象斧形的花纹。
(36)'黻'音fú,黑青相间象两个“己”字相背的花纹。
(37)'絺'音chí。郑玄说:“絺读为黹。黹,紩也。”紩,缝的意思。絺绣,缝以为绣。
(38)'五采'五种颜料。'彰'明显。'于'《经传释词》说:“于,犹为也。”(39)'作服'做成五个等级的礼服。
     (40)'六律'古代有十二乐律,阴六为吕,阳六为律。'五声'宫、商、角、徵、羽。'八音'八种乐器。指金、石、丝、竹、匏、土、革、木。
(41)'在'察。'治忽'治乱。
(42)'出纳'进退。'五言'东西南北中五方的言论。
(43)'无'不要。'面从'当面听从。
(44)'后言'背后议论。
(45)'四邻'郑玄说:“左辅、右弼、前疑、后丞。”都是天子身边的亲近大臣。
(46)'庶'众。'顽'愚。'谗'喜说人之恶。
(47)'在'察。'时'是。代词,指股肱耳目之义。
     (48)'侯以明之'侯,箭靶,这里指用箭射靶。明,勉。古代不贤的人不能参加射侯,所以射侯之礼可以勉励人。
(49)'挞'扑打。'记'孙诒让读为“誋”,《说文》:“誋,诫也。”
(50)'识'音Zhì,记。
(51)'生'上进。《说文》:“生,进也。”
(52)'工'官。'纳'采纳。
(53)'时'善。'扬'宣扬。
(54)'格'正。'承'进。'庸'用。
(55)'威'惩罚。
(56)'光'广。
(57)'隅'边隅。'苍生'百姓。
(58)'黎'众。'献'贤。
(59)'时'善。
(60)'敷'遍。
(61)'庶'章太炎读为度,考察。
(62)'庸'劳,功劳。
(63)'应'应承。
(64)'时'善。'敷'分别。
(65)'若'如。'丹朱'尧的儿子。
(66)'虐'通谑,戏谑。
(67)'罔'无论。'頟頟'音è。《孔传》:“頟頟,肆恶无休息。” 
(68)'罔水行舟'洪水已平,犹乘舟遨游。
(69)'明'群。
(70)'用'因此。'殄'灭绝。'世'父子相继。
(71)'创'伤。'时'是,代词。
(72)'涂山'国名。
(73)'辛壬癸甲'从辛日到甲日,共四天。
(74)'启'禹的儿子。《帝系》说:“禹娶涂山氏之子,谓之女娲,是生启。”
(75)'子'爱。见《礼记·中庸》郑注。
(76)'荒'通忙。孙星衍说。'度'考虑。'土功'治理水土的事。
     (77)'弼'《尔雅·释诂》:“重也。”'成'定。见《吴语》韦昭注。'五服'指甸服、侯服、绥服、要服、荒服。
(78)'师'二千五百人。
(79)'簿'靠近。(80)'咸'都。'五长'五国之长。《礼记·王制》:“五国以为属,属有长。”
(81)'迪'领导。'功'工作。
(82)'苗'三苗,我国古代的部族。'顽'顽凶。'即功'接受工作。
(83)'迪'开导、教导。
(84)'时'依时。
(85)'惟'宜。'叙'顺从。
(86)'象刑'在器物上刻画刑罚的图象,以示警戒。'惟'宜。'明'成。
3

(1)'夔'音kuí。人名,舜的乐官。
(2)'戛'音jiá。敲击。'鸣球'玉磬。
(3)'搏拊'一种打击乐器。
(4)'咏'演唱诗歌。
(5)'祖考'祖考之神。'格'至,降临。
(6)'虞宾'虞舜的宾客,指前代帝王的后裔来作舜的宾客。
     (7)'群后'众诸侯之君。'德'《说文》:“升也。”升堂。'让'揖让。宾主相见时的一种礼仪。
     (8)'下'堂下。郑玄说:“已上皆宗庙堂上之乐所感也。下管以下言舜庙堂下之乐,故言下也。”'管'管乐。'鼗'音táo。一种小鼓。
     (9)'合止'合乐和止乐。'柷'音Zhù。一种打击乐器,乐曲开始时,先击它。'敔'音yǔ。一种打击乐器,乐曲结束时击它。
(10)'笙'一种管乐器。'镛'大钟。
(11)'跄跄'跳动。指扮演飞禽走兽的跄跄而舞。
     (12)'箫韶'舜时的乐曲名。'九成'郑玄说:“成,犹终也。每曲一终,必变更奏。若乐九变,人鬼可得而礼。”意思是演奏乐曲,每曲一终,要变更九次才结束。
(13)'凤皇来仪'扮演凤皇的舞队出来跳舞。
(14)'於'音Wū,叹词。
(15)'石'石磬。'拊'轻轻地击。
(16)'庶'众。'尹'正,官长。'允'进,见《尚书易解》。'谐'通偕,偕同。
4

(1)'庸'因,因此。
(2)'敕'劳,勤劳。
(3)'时'是,代词。'几'将近,接近。见《尚书易解》。
(4)'起'兴起,奋发。
(5)'工'功,事。'熙'兴盛。
     (6)'拜手'古代的一种跪拜礼。双膝下跪,两手拱合齐心,俯首到手。'稽首'古代的最敬跪拜礼。双膝下跪,叩头到地。'飏'《史记·夏本纪》作扬,继续。
(7)'率'统率。
(8)'乃'你的。'宪'法度。
(9)'省'音xǐng,省察。
(10)'赓'继续。
(11)'康'安。
(12)'丛脞'细碎,烦琐。
(13)'堕'坏。
禹贡
【说明】禹,又称大禹,是舜的大臣,夏朝的开国君主。贡,功也。见《周礼·大
宰》注和《广雅·释言》。《说文》说:“贡,献功也。”禹贡,就是禹的功绩。《史记·五
帝本纪》说:“唯禹之功为大,披九山,通九泽,决九河,定九州,各以其职来贡,不失
其宜。”《史记·匈奴传》说:“尧虽贤,兴事业不成,得禹而九州宁。”可见尧舜的时
候,禹的功劳最大。洪水平定以后,万民安居乐业,深深怀念尧舜的德泽和大禹的功绩,
     史官写了这篇文章,表扬大禹的功勋,名叫《禹贡》。
     本篇分三大段。第一段记录大禹治理九州的功绩。第二段记录大禹治理山水的功绩。第三段记录大禹统一中国的功绩。组织得很严密,很有条理,是古代记叙文的典范作品。
     本篇是我国最早最有价值的地理著作,历来受到重视。后来的《汉书·地理志》和
《水经注》等,都受了它的影响。研究它的著作很多,胡渭的《禹贡锥指》最完善,最闳
博。
     【译文】
 1。1 禹分别土地的疆界,行走高山砍削树木作为路标,以高山大河奠定界域。
 冀州:从壶口开始施工以后,就治理梁山和它的支脉。太原治理好了以后,又治理到太岳山的南面。覃怀一带的治理取得了成效,又到了横流入河的漳水。这州的土是白壤,赋税是第一等,也夹杂着第二等,这里的田地是第五等。恒水、卫水已经顺着河道而流,大陆泽也已治理了。岛夷的人用皮服来进贡,先接近右边的碣石山,再进入黄河。
 济水与黄河之间是兖州:黄河下游的九条支流疏通了,雷夏也已经成了湖泽,澭水和沮水会合流进了雷夏泽。栽种桑树的地方都已经养蚕,于是人们从山丘上搬下来住在平地上。这里的土质又黑又肥,这里的草是茂盛的,这里的树是修长的。这里的田地是第六等,赋税是第九等,耕作了十三年才与其它八个州相同。这里的贡物是漆和丝,还有用竹筐装着的彩绸。进贡的物品从济水、漯水乘船到黄河。
 渤海和泰山之间是青州:嵎夷治理好以后,潍水和淄水也已经疏通了。这里的土又白又肥,海边有一片广大的盐碱地。这里的田是第三等,赋税是第四等。这里进贡的物品是盐和细葛布,海产品多种多样。还有泰山谷的丝、大麻、锡、松和奇特的石头。莱夷一带可以放牧。这里进贡的物品是用筐装的柞蚕丝。进贡的船只从汶水通到济水。
 黄海、泰山及淮河之间是徐州:淮河、沂水治理好以后,蒙山、羽山一带已经可以种植了,大野泽已经停聚着深水,东原地方也获得治理。这里的土是红色的,又粘又肥,草木不断滋长而丛生。这里的田是第二等,赋税是第五等。进贡的物品是五色土,羽山山谷的大山鸡,峄山南面的特产桐木,泗水边上的可以做磬的石头,淮夷之地的蚌珠和鱼。还有用筐子装着的黑色的细绸和白色的绢。进贡的船只从淮河、泗水,到达与济水相通的荷泽。
 1。5 淮河与黄海之间是扬州:彭蠡泽已经汇集了深水,南方各岛可以安居。三条江水已经流入大海,震泽也获得了安定小竹和大竹已经遍布各地,这里的草很茂盛,这里的树很高大。这里的土是潮湿的泥。田是第九等,赋是第七等,杂出第六等。进贡的物品是金、银、铜、美玉、美石、小竹、大竹、象牙、犀皮、鸟的羽毛、旄牛尾和木材。东南沿海各岛的人穿着草编的
 衣服。这一带把贝锦放在筐子里,把橘柚包起来作为贡品。这些贡品沿着长江、黄海到达淮河、泗水。
 荆山与衡山的南面是荆州:长江、汉水象诸侯朝见天子一样奔向海洋,洞庭湖的水系大定了,沱水、潜水疏通以后,云梦泽一带可以耕作了。这里的土是潮湿的泥,这里的田是第八等,赋是第三等。这里的贡物是羽毛、旄牛尾、象牙、犀皮和金、银、铜,椿树、柘树、桧树、柏树,粗磨石、细磨石、造箭镞的石头、丹砂和细长的竹子、楛木。三个诸侯国进贡他们的名产,包裹好了的杨梅、菁茅,装在筐子里的彩色丝绸和一串串的珍珠。九江进贡大龟。这些贡品从长江、沱水、潜水、汉水到达汉水上游,改走陆路到洛水,再到南河。
 荆山、黄河之间是豫州:伊水、瀍水和涧水都已流入洛水,又流入黄河,荥波泽已经停聚了大量的积水。疏通了菏泽,并在孟猪泽筑起了堤防。这里的土是柔软的壤土,低地的土是肥沃的黑色硬土。这里的田是第四等,赋税是第二等,杂出第一等。这里的贡物是漆、麻、细葛、纻麻,用篚装的绸和细绵,又进贡治玉磬的石头。进贡的船只从洛水到达黄河。
 华山南部到怒江之间是梁州:岷山、?冢山治理以后,沱水、潜水也已经疏通了。峨嵋山、蒙山治理后,和夷一带也取得了治理的功效。这里的土是疏松的黑土,这里的田是第七等,赋税是第八等,还杂出第七等和第九等。这里的贡物是美玉、铁、银、刚铁、作箭镞的石头、磬、熊、马熊、狐狸、野猫。织皮和西倾山的贡物沿着桓水而来。进贡的船只行于潜水,然后离船上岸陆行,再进入沔水,进到渭水,最后横渡渭水到达黄河。
 黑水到西河之间是雍州:弱水疏通已向西流,泾河流入渭河之湾,漆沮水已经会合洛水流入黄河,沣水也向北流同渭河会合。荆山、岐山治理以后,终南山、惇物山一直到鸟鼠山都得到了治理。原隰的治理取得了成绩,至于猪野泽也得到了治理。三危山已经可以居住,三苗就安定了。这里的土是黄色的,这里的田是第一等,赋税是第六等。这里的贡物是美玉、美石和珠宝。进贡的船只从积石山附近的黄河,到达龙门、西河,与从渭河逆流而上的船只会合在渭河以北。织皮的人民定居在昆仑、析支、渠搜三座山下,西戎各族就安定顺从了。
 开通了岍山和岐山的道路,到达荆山,越过黄河。又开通壶口山、雷首山,到达太岳山。又开通叄健⑽龀巧剑酱锿跷萆健S挚ㄌ猩健⒑闵剑酱镯偈剑诱饫锝氩澈!

     开通西倾山、朱圉山、鸟鼠山,到达太华山。又开通熊耳山、外方山、桐柏山,到达陪尾山。开通?冢山到达荆山。开通内方山到达大别山。开通岷山的南面到达衡山,过洞庭湖到达庐山。
2。2 疏通弱水到合黎山,下游流到沙漠。疏通黑水到三危山,流入南海。疏导黄河,从积石山开始,到达龙门山;再向南到达华山的北面;再向
东到达叄剑挥窒蚨酱锩辖颍挥窒蚨逅牖坪踊岷系牡胤剑酱锎蠓謥缮剑蝗缓笙虮本邓酱锎舐皆螅挥窒虮保殖删盘踔Я鳎倩岷铣梢惶跄婧樱鹘蠛!
     从?冢山开始疏导漾水,向东流成为汉水;又向东流,成为沧浪水;经过三澨水,到达大别山,向南流进长江。向东,来汇的水叫彭蠡泽;向东,称为北江,流进大海。
     从岷山开始疏导长江,向东另外分出一条支流称为沱江;又向东到达澧水;经过洞庭湖,到达东陵;再向东斜行向北,与淮河会合;向东称为中江,流进大海。
     疏导沇水,向东流就称为济水,流入黄河,河水溢出成为荥泽;又从定陶的北面向东流,再向东到达菏泽县;又向东北,与汶水会合;再向北,转向东,流进大海。
     从桐柏山开始疏导淮河,向东与泗水、沂水会合,向东流进大海。
     从鸟鼠同穴山开始疏导渭水,向东与沣水会合,又向东与泾水会合;又向东经过漆沮水,流入黄河。
     从熊耳山开始疏导洛水,向东北,与涧水、沣水会合;又向东,与伊水会合;又向东北,流入黄河。
     3。九州由此统一了:四方的土地都已经可以居住了,九条山脉都伐木修路可以通行了,九条河流都疏通了水源,九个湖泽都修筑了堤防,四海之内进贡的道路都畅通无阻了。水火金木土谷六府都治理得很好,各处的土地都要征收赋税,并且规定慎重征取财物赋税,都要根据土地的上中下三等来确定它。中央之国赏赐土地和姓氏给诸侯,敬重以德行为先,又不违抗我的措施的贤人。
     国都以外
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!