友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
花间集新注-第10部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
这是写女子的形象。
偷眼句——偷偷地用眼去打量。形相(xiàng 象):察看、打量,唐代
俗语。曹唐《小游仙诗》:“万树琪花千圃药,心知不敢一形相”。
不如二句意思是不如就这样嫁与他,做一对鸳鸯。从:任从,随意。与:
给,后省宾语“他”。
【析】
胡国瑞先生在《论温庭筠词的艺术风格》一文中说:“《南歌子》七首,
前后一贯,写一对青年男女从追慕而相思而欢合而又相思??辞藻仍极艳
丽,但仍使读者感到新鲜活泼,乃是其中表现的男女感情非常坦率鲜明。”
这第一首是写女子的心愿。
首二句用“鹦鹅”和“凤凰”对举,刻画女主人公所见到的少年的风流
形象,同时引起下文“作鸳鸯”的愿望。“偷眼暗形相”是写女子的行为,
一“偷”一“暗”又一“相”,使她的大胆而又略带羞涩的表情跃然纸上。
“不如从嫁与,作鸳鸯”,是她偷打量了少年后的思想活动,直率、深
情,韵味隽永。温词富丽婉转,然亦有以直快见长者。正如清谭献《评词辨》
中云:“尽头语,单调中重笔,五代后绝响。”
其二
似带如丝柳,团酥握雪花。帘卷玉钩斜,九衢尘欲暮,逐香车。
【注】
似带句——意思是女子的腰,好像柳一样苗条。据《南歌子》首句一般
的语法结构,“似带”、“如丝”都是形容柳的,即像带子像丝线一般的垂
柳。这里以柳代女子之腰。
团酥句——写女子的手脸白嫩,如雪如酥。酥:凝固的油脂,形容丰润
柔嫩。握雪花:形容手上也着脂粉,如握雪花之洁白。
帘卷句——玉钩斜挂卷帘。
九衢二句——意思是繁华的道路口来来往往的车马,灰尘弥漫。时临暮
色,男子的心,还留连着那辆华丽的车子。衢(qú渠):四通八达的道路口。
《尔雅》:“四达谓之衢。”香车:华贵的车马。卢照邻《长安古意》:“长安
大道连狭斜,青牛白马七香车。”七香车就是多种香料涂饰的华贵车子。
【析】
这首词是写男子对女子的追慕。
“似带如丝”,“团酥雪花”,是男子所见到的女子的美丽形象,即形
如柳丝轻盈婀娜,色如雪花丰润光洁。“帘卷玉钩斜”等三句,写男子对女
子的倾慕之情:他见到女子乘坐着华丽的车子,车帘卷起,玉钩斜悬,在繁
华的道路上驶过,他留连忘归,时近暮色,他的心,还追逐着远去的香车。
短短五句,写尽了缠绵缝缕之情。
其三
■堕低梳髻,连娟细扫眉。终日两相思,为君憔悴尽,百花时。
【注】
■堕句——意思是低梳■堕髻。■堕:发髻所梳的形状。古乐府《陌上
桑》:“头上倭堕髻,耳中明月珠。”倭堕,即“■堕”,又写作“■■”。
顾况《宜城放琴客歌》:“头髻■■手爪长。”
连娟句——画着纤细的连娟眉。连娟:又写作“联娟”,弯曲细长的样
子。宋玉《神女赋》:“眉联娟以娥扬兮,朱唇的其若丹。”李善注:“联
娟,微曲貌。”
【析】
这首词写女子对男子的思念。
头两句以“低髻”、“细眉”勾画出女主人公姣好的形象。“终日两相
思”,直写她俩的相思之情,用了“两”字,暗示男方亦有情。后两句写百
花时,因思君而憔悴不堪,以花貌与容貌对举,造语功深。《白雨斋词话》
评:“低徊欲绝。”
其四
脸上金霞细,眉间翠钿深。倚枕覆鸳衾,隔帘莺百啭,感君心。
【注】
脸上句——脸上被金霞照映,光辉灿烂。金霞:指帐中的妆饰物所放射
出
的光彩。《赵飞燕外传》:“真腊夷献万年蛤,帝以赐后,后以蛤装玉
成金霞,帐中常苦满月。”细:指闪光点点。
眉间句——垂至眉间的翌钿因光照而显得更碧。或解:头上翠钿深插垂
至眉间。
倚枕句靠着枕头盖上了鸳鸯绣被。
【析】
这首词续写女子对男子的相思。
开头两句写女子卧于金帐中的神情,平淡闲适,通过对面部的刻画表现
出来。“倚枕覆鸳衾”,写女主人公倚枕独眠。“隔帘”二句,说明时已暮
春,黄莺百啭,这就引起了女主人公的惜春怀春之情,更感念情人的深情厚
意。从“覆鸳衾”到“莺百啭”,是一个较长的时间过程,恐此期间,相思
正苦。
其五
扑蕊添黄子,呵花满翠鬟。鸳枕映屏山,月明三五夜,对芳颜。
【注】
扑蕊句——取花蕊之色而饰容貌。蕊(ruì):花蕊。黄子:指面妆饰,
古妇女额间点黄。见温词《菩萨蛮》“其三”注。又,古妇女面也用上的花靥
饰之。
呵花句——吹花后把花满戴于发髻之上。呵花:用口吹吹花朵,写戴花
的动作,翠鬟:头发所梳的形状。翠,形容发色光润青黑。
鸳枕句——鸳鸯绣枕与枕前屏风上的山色相辉映。
月明句——正是十五月圆之夜,月色格外明朗。
对芳颜——意思是男子欣赏着姑娘美丽的容颜。
【析】
这首词写男女双方幽会的情景。
开头两句写女子着意妆饰,表现了她准备欢会时喜悦的心情。后三句是
对相会时的具体描写,文笔简洁,含而不露。
其六
转盼如波眼,娉婷似柳腰。花里暗相招,忆君肠欲断,恨春宵。
【注】
转盼句——写眼光流盼如秋波般清澈、闪耀。转盼:目光左右地扫视。
娉婷(píngtíng 乒亭):形容姿态秀美。辛延年《羽林郎》:“不意金
吾子,娉婷过我庐。”后来多甲于妇女。
暗相招——偷偷地相互打招呼,这里指幽会。
【析】
这首词写欢会分别后,男子对女子的思念。
开头三句是写男子对幸福欢会的追忆。“转盼”二句,是他追忆中的女
子的美丽形象;“花里”一句是追忆中欢会的地点。这三句纯是以女方的倩
影衬托男子的情思。后二句直抒相思情深,春宵难遣。
其七
懒拂鸳鸯枕,休缝翡翠裙。罗帐罢炉熏,近来心更切,为思君。
【注】
懒拂三句懒得走抹拭鸳鸯忱上的灰尘,也不去缀缝裂开了的翡翠裙,罗
帐里也不再燃香炉熏杏。翡翠裙:绣有翡翠鸟的裙子,与第一句“鸳鸯忱”
对文。罢:停止。熏:古时围炉燃香料,熏烤衣服和被帐等物,取其香暖。
【析】
这首词写女子对男子的相思。
开头三句用“懒拂”、休缝”、罢熏”说明女主人公元无心料理枕帐裙
饰等琐事,从而充分表现她那相思时的无聊情绪。后二句是对前三句的补充,
人明原因;也是更进一层地直抒思念之情。
这一组壤《南歌子》词正如陆游所秤:“语重工妙,可追配刘梦得《竹
枝》,信一时杰作也。李冰若在《棚庄漫记》中也说这七首词“有《菩萨蛮》
之缔艳,而无其堆砌。天机云锦,同其工丽”。
河渎神
其一
河上望丛饲。庙前春雨来时。楚山无限乌飞迟,兰撑空伤剔离。何处杜鹃
啼不歇?艳红开尽如血。蝉鬓美人愁绝,百花芳草佳节。
【注】
丛伺——树丛中的古词,《史记?陈涉世家八“令吴广之次近所旁丛祠
中,夜簧火狐鸣。”
楚山二句——楚地山岭连绵无尽、飞鸟徘徊;在船上见景生情,空有离
别之痛。棹:同耀,船桨。这里以“桨”代船,兰掉指用兰香木所造的船,
泛指精美的船。
蝉鬓二句——美人蝉鬓更薄,愁苦到了极点,而自然界却正是百花争艳、
芳草如茵的最佳时节。
【析】
这首词写女子伤别。
上片立足于“望”,着眼于“别”。“河上”点明女主人公所在船上。
“丛祠”以下,皆为望中所见,也渗透望中所感:春雨蒙蒙,正好巧妙带出
离别时的迷茫心境;江天寥阔,楚山有情,鸟似恋春而迟飞,这实在也是离
人情怀的曲折表达、感情的外射;“兰棹”句更为婉转深透,见船而联想到
郎君的远离。而棹从水中举起,水珠滴下,也有如惜别的眼泪,更修饰以“空”
字,无情有理,进入一层,看似痴想,实则深厚,不言人情而人情自见。
下片紧接上片的一个“伤”字,纵笔驰骋,远扬开去。开始二句借物寄
怨。杜鹃的啼叫声是“不如归去”,杜鹃花开,夫君应该返回。而现实是他
偏偏离去了,这正好反衬出离情的痛楚。思路回环,笔情跳脱,并用“不歇”
状声,“如血”烘色,更使哀情激越,如泣如诉。末二句用人美、时美,反
衬伤时、伤怀。
其二
孤庙对寒潮,西陵风雨萧萧。谢娘惆怅倚兰桡,泪流玉箸千条。暮天愁
听思归乐,早梅香满山郭。回首两情萧索,离魂何处飘泊?
【注】
孤庙句——孤庙迎着阵阵寒冷的江涛。
西陵——峡名,今湖北宜昌县西北,又名夷陵,为长江三峡之一。《水
经注》:“江水又东,径西陵峡,山水纡曲,绝壁或千丈许,林木高茂,猿
鸣至清,山谷传响,冷冷不绝。”这里是指孤庙所在地。
兰桡(ráo 饶)——划船的桨。《淮南子?主术》:“夫七尺之桡而制
船之左右者,以水为资。”《楚辞?九歌?湘君》:“薜荔柏兮蕙绸,荪桡
兮兰旌。”这里是指船边。“兰桡”形容船精美芳香。
玉箸(zhù助)——或写成“玉筯”。箸是筷子,这里是指眼泪,形容泪珠
下流,一条条如“玉箸”。冯贽《记事珠》:“鲛人之泪,圆者成明珠,长
者成玉箸。”李白《闺情诗》:“玉箸日夜流,双双落朱颜。”
暮天句——黄昏时,怀着愁绪,听《思归乐》。思归乐:这里指杜鹃啼
声。杜鹃鸟叫声,近似“不如归去”,所以有“思归乐”之名。元稹《思归
乐》诗:“山中思归乐,尽作思归鸣。”白居易《和思归乐》诗:“山中独
栖鸟,夜半声嘤嘤,似道思归乐,行人掩泣听。”又解:《思归乐》为曲调
名,又称《思归引》,《文选?石季伦思归引序》:“困于人间烦黩,常思
归而永叹,寻览乐篇有《思归引》,倘古人之情,有同于今,故制此曲。”
山郭——“郭”本为外城,即城外加筑的一道城墙。《管子?度地》:
“内为之城,城外为之郭。”这里是指山的边缘。《汉书?食货志下》:“卒
铸大钱,文曰‘宝货’,肉好皆有周郭。”其中“郭”即边缘的意思。
回首句——回想被思者和思者,由于离别,音息难通,好像情意疏淡了。
萧索:缺乏生气,这里有冷淡的意思。
离魂句——指所念之人离别后,不知飘泊到何处?离魂:指离别之人的
魂魄,与“别魂”意相同。江淹《别赋》:“知离梦之踯躅,意别魂之飞扬。”
【析】
这首词也是写女子伤别的。
上片开头二句,刻画了她伤别时的特殊环境:西陵孤庙、风雨潇潇、寒
流无尽,中间着一“对”字,言其地别无他物,显示出环境空旷、寂寥、冷
落,渲染出一种愁苦的气氛。“谢娘”二句具体刻画女主人公倚舟怀人的伤
痛之情。泪流千条,极言其凄怆。
过片二句写女子所闻、所见、所感:所闻为杜鹃思归之鸣,愈增离人日
暮愁思:所见早梅已放,香满山郭,好景已不为己所留,以乐景写离愁,倍
觉伤怀,且“早梅”又暗与前面“寒”字合;所感则为离恨而已。未二句双
起单承,用“萧索”突出思者与被思者的情状,十分痛惜。这是她的推想:
是不是因为离别后,音信难通,而使情感冷淡了呢?心上的人如今又飘泊到
何处了呢?末尾以问语出现,推进一层,表现了思念之切,也突出了女主人
公此刻茫然无依的心绪。
其三
铜鼓赛神来,满庭幡盖徘徊。水村江浦过风雷,楚山如画烟开。离别橹
声空萧索,玉容惆怅妆薄。青麦燕飞落落,卷帘愁对珠阁。
【注】
铜鼓二句——铜鼓敲响,赛会迎神来了;满庭院的旌旗羽盖来回飘扬。
铜鼓:古代南边少数民族的乐器,如坐墩,中空,满鼓皆有细花纹,四
角有小蟾蜍,两人抬着走,击之声如奢鼓。《后汉书?马援传》:马援在交
趾(今越南一带)得骆越铜鼓。赛神:赛神会,又称“赛会”。唐代风俗,
在神诞生之日,具备仪仗、金鼓、杂戏等,迎神出庙,周游街巷。幡(fan
番):一种窄长的旗子,垂直悬挂。盖:荷盖,像伞一样的仪仗器物。这两
句写赛会的热闹场面。
水村二句——水村里、江边上,好像风行雷过,楚山烟雾消散,清丽如
画。
浦:水滨。风雷:形容迎神之车马声如凤雷震荡。
橹声——离别时船桨击水的声音。橹(lu 鲁):大船桨,用人摇动而拨
水,使船前进。
青麦两句——麦色青绿,燕子自由地飞来飞去,女主人公在珠阁之上,
卷起帘幕,愁对春景。青麦:麦青时节,约夏历三月。落落:形容燕子飞行
悠然自在的样子。珠阁:华丽的楼阁。“卷帘愁对珠阁”应理解为在珠楼中
卷帘愁对帘外春色。
【析】
这首词是写别易会难的怨艾。
上片初看是写赛神会的盛况:山村江浦,铜鼓声声,幡盖阵阵,车驰风
雪,何等热闹。赛会一过,烟开云散,楚山历历,何等空寂。这虽只是就题
写来,而却别有深意:以赛会的两个场面,喻神之来去自由,反衬出人别易
会难,去而不归。可以说这几句是从旁以横笔铺写的。
下片则是中锋纵笔,抒写人情。“离别”句是追忆兰舟送别的苦况:橹
声似也因惜别而萧索,衬托别情难耐;“玉容”句写女主人公因离别而惆怅
消瘦。末二句写她深感聚首不易,后会难期,怀远之时,卷帘只有空阁相对!
而暮春三月,麦草青青,紫燕双飞,更使她触景伤怀,倍增其怨。《栩庄漫
记》评道:“上半阕颇有《楚辞?九歌》风味,‘楚山’一语最妙。”
女冠子
其一
含娇含笑,宿翠残红窈窕,鬓如蝉。寒玉簪秋水,轻纱卷碧烟。雪胸鸾
镜里,琪树凤楼前。寄语青娥伴,早求仙。
【注】
含娇二句——带着娇态,含着微笑,隔夜的翠眉已薄,脸上的胭脂已淡,
而仍然显得美丽。宿翠残红:指脸面上的残妆,未重新打扮。窈窕(yǎotiǎ
o 咬挑):形容女子文静而美丽。《诗经?周南?关雎》:“窈窕淑女,君
子好逑。”也有形容少年美貌的,《古诗为焦仲卿妻作》:“云有
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!