友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
花间集新注-第31部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
佳期——指男女幽会。
负春心——辜负了女子对男子的爱慕之情。
【析】
这首词写闺中春怨。
上片集中描绘女主人初起慵怠之态。“啼破相思梦”,道破了她的情怀。
“酒初醒”,表明昨宵是饮酒消忧。“慵整倚云屏”,表现了她内心不安,
所爱之人不在,整妆何趣?
下片揭示她春怨的原因。“香檀细画侵桃脸”,写她还是精心地打扮自
己,这与温庭筠《菩萨蛮》中先写“懒起画娥眉”,后又写“照花前后镜”
一样,表现了她内心的矛盾过程。结尾用“绿芜满院”来表明阳春将逝,佳
期难寻。在这时,她怎么不深深地抱怨情人,辜负了自己的一片春心呢?全
词虽无新意,然语词明媚,笔触细腻。
其二
触帘风送景阳钟,鸳被绣花重。晓帷初卷冷烟浓,翠匀粉黛好仪容,思
娇慵。起来无语理朝妆,宝匣镜凝光。绿荷相倚满池塘。露清枕簟藕花香,
恨悠扬。
【注】
景阳钟——《南齐书?武穆裴皇后传》:“武帝以宫深不闻端门鼓漏声,
置钟于景阳楼上,以应五鼓。宫人闻钟声,早起妆饰。”李贺《画江潭苑》
诗之四:“今朝画眉早,不待景阳钟。”这里泛指钟声。
绣花重(chóng 虫)——花纹繁丽。
冷烟——晓雾。
娇慵——娇羞无力的样子。
宝匣——梳妆盒。
绿荷相倚——池塘里碧荷一株紧靠一株。
【析】
这也是一首写春怨的词。
上片写女主人公初起时的娇好仪容。“思娇慵”一句承上起下。
下片具体写她的情态:“无语理朝妆”,表明心事重重。当她看到池上
绿荷相倚相偎,嗅到藕花的幽香时,心际不禁浮起了一股恨意。词中对“恨”、
“思”这类抽象的感情着墨不多,但这种感情却寓于每句之中,可谓句句含
恨,字字带怨。“相倚”二字,尤见情致。
其三
翠屏闲掩垂珠箔,丝雨笼池阁。露沾红藕咽清香,谢娘娇极不成狂,罢
朝妆。小金■■沉烟细,腻枕堆云髻。浅眉微敛注檀轻,旧欢时有梦魂惊,
悔多情。
【注】
珠箔——珠帘。
红藕——即红莲。
咽清香——含清香。“咽”,表示深含暗香。
谢娘二句——意思是美丽的姑娘撒娇到了极点,几乎发狂,连早晨的梳
妆打扮也废弃了。不成:有几乎、将是的意思。
小金■■——饰有■■图案的小金香炉。
沉烟——沉香木所薰的烟。
腻枕句——光滑的枕上云髻堆叠,写头枕在枕头上的形状。
注檀——点唇、涂口红。
旧欢句——时有梦魂惊旧欢,意思是常在梦中因享受旧日欢乐而惊喜。
【析】
这首词也是写闺怨。
上片写室外环境和女主人公的情态。“谢娘娇极”二句,构思新奇,竟
有如此撒娇女子!
下片写她的思绪。“沉烟细”,表明室内清凄。“腻枕堆云髻”,写她
愁卧懒起。昔日欢乐常常闯入梦境,然毕竟不是现实,所以她无可奈何,只
悔恨自己太多情了,以致自寻烦恼。
其四
碧梧桐映纱窗晚,花谢莺声懒。小屏屈曲掩青山,翠帷香粉玉炉寒,两
蛾攒。颠狂年少轻离别,辜负春时节。画罗红袂有啼痕,魂消无语倚闺门,
欲黄昏。
【注】
小屏句——小屏风曲折而未展开,屏上的青葱山色被遮掩。
玉炉寒——香炉中已熄火。
两蛾攒(cuán 窜阳平)——双眉皱着。攒,聚集在一起。
颠狂年少——轻浮的少年人。
画罗——锦绣罗衣。
魂消——神情恍惚,心思重重。
【析】
此词写少妇的离愁。
上片写室内外环境。头句点明时间是春暮时光,这与前三首写朝景不同。
“花谢莺声懒”,暮春特色。接着写内景:小屏曲掩,玉炉香冷,这已使女
主人公感到无限清凄了,她的双蛾带着愁意。
下片用坦率的笔墨,抒写她的内心痛苦,她所钟爱的情人,轻易的离去
了,在美好的春日,留下她独守空闺。“画罗红袂有啼痕”,她暗地不知流
过多少伤心泪,忍受着相思的煎熬。有时,她又无语独倚闺门,怅惘无极,
直到黄昏。全词语言明快,浓淡适中。
其五
深闺春色劳思想,恨共春芜长。黄鹂娇啭■芳妍,杏枝如画倚轻烟,锁
窗前。凭栏愁立双蛾细,柳影斜摇砌。玉郎还是不还家,教人魂梦逐杨花,
绕天涯。
【注】
劳思想——使思绪忧愁。《诗经?邶风?燕燕》:“瞻望弗及,实劳我
心。”劳:忧愁,使动用法。
恨共句春愁同春草一起生长。芜:杂草,长(zhǎng 涨):生长。
■(nì泥)——停滞不通。《集韵》:“|,泥去声。言不通也。”这里是
缠绕、萦回的意思。
芳妍(yán 研)——美丽的花丛。
玉郎——对年青丈夫的爱称。
教人二句——使人魂魄在梦中。
【析】
这首词写闺妇怀远。
上片写女主人公见春色而起春愁,春愁与春草共生,绵绵无际。窗前黄
鹂娇啭,杏枝笼烟,反衬了她处境的凄零。“恨共春芜长”一句,形容入微。
李后主“离恨恰如春草,更行更远还生”与此同意。
下片写她的情思:她凭栏帐望,见柳枝摇曳,大有“忽见陌头杨柳色,
悔教夫婿觅封候”之感。于是她自然要责怪玉郎不归了,然而,责怪也无益,
玉郎“还是”不归,只有梦魂相逐了。“还是”二字,颇见功力。全词文笔
工细清丽,意境隽美。
其六
少年艳质胜琼英,早晚别三清。莲冠稳簪钿篦横,飘飘罗袖碧云轻,画
难成。迟迟少转腰身袅,翠靥眉心小。醮坛风急杏花香,此时恨不驾鸾凰,
访刘郎。
【注】
琼英——玉色的花朵。宋《梅花赋》:“若夫琼英缀雪,绛萼着霜;俨
如傅粉,是谓何郎。”
早晚——何日,白居易《忆江南》:“吴娃双舞醉芙蓉,早晚复相逢?”
三清——仙境。见牛希济《临江仙》“其三”注。
莲冠——道家所戴的莲花帽。
稳簪——安插。簪(zān 糌):别在头发上。
钿篦——镀金的篦子,用以梳发。
飘飘句——罗袖轻薄,飘飘如碧云。
画难成——意思是女道的丰姿比画还美,谁想画也画不好。
翠靥——古代妇女的面饰。
醮坛——道家求神拜天之台。
访刘郎——寻访心爱的人。刘郎:刘晨,此泛指所爱之男子,见温庭筠
《思帝乡》注。
【析】
这首词咏女道士的情态。
上片写女道士的仙肌玉骨,她不堪道家的约束,希望脱离“仙境”。“飘
飘罗袖碧云轻”,描绘她在云这雾绕之中,“风吹仙袂飘飘举”的轻盈姿态。
“画难成”,是形容她的美丽,用画工之笔也难写真。
下片写她的春情。腰身袅娜,眉目清秀,继续写她的俊美。后三句,写
她在风急花香之中,动了春心,恨不得驾鸾乘凤,寻访她心中的人儿。此词
敷衍辞句,落入俗套,了无新意。
河传
其一
燕飏,晴景,小窗屏暖,鸳鸯交颈。菱花掩却翠鬟欹,慵整,海棠帘外
影。绣帷香断金■■,无消息,心事空相忆。倚东风,春正浓,愁红,泪痕
衣上重。
【注】
飏(yǎng 扬)——飘扬。形容燕飞轻盈之态。
菱花——指镜子。
香断——停止薰香。
金■■——饰有■■图案的金炉。
愁红——见红花而引起愁绪。
【析】
这首词写闺中春恨。
上片描绘了明媚的春景,先外后内。“鸳鸯交颈”,是屏上图案,也是
引起春愁的物象。接着写女主人公掩却菱镜,懒整翠鬟,以示“岂无膏沐,
谁适为容”之意。“海棠帘外影”,既实写,又虚拟,言女美如海棠倩影。
下片写她的心情,由于情人无消息,故绣帷香断,空余相思。在东风艳
景之中,红色却都成了一派愁色,这是她的主观感受。结尾着一“重”字,
可谓“洒不尽相思泪”呵!
其二
曲槛,春晚,碧流纹细,绿杨丝软。露花鲜,杏枝繁,莺啭,野芜平似
剪。直是人间到天上,堪游赏,醉眼疑屏障。对池塘,惜韶光,断肠,为花
须尽狂。
【注】
曲槛(jiàn 见)——弯曲的栏杆。
碧流——绿水。
露花鲜——带露珠的花朵格外鲜艳。
野芜——野草。
直是——正是,果然是。
韶光——美好的春光,这里也指美好的青春年华,双关。
【析】
这首词抒发了赏春之情。
上片描绘了一幅绚丽多彩的春图:弯曲的雕栏,碧色的流水,绿柳红花,
黄莺歌唱,野草平辅,好一派春色。
下片抒作者赏春之情:他感到此时如临天国,美不胜收。为春光所醉的
目光,变得朦胧,周遭展现着宛如万紫千红的屏障。这美好的光景,深深地
感染着他,可惜韶光易逝。“断肠”,在此是可爱至极的意思。“为花须尽
狂”一句,出语奇峭,言尽意不尽。这里的“花”,既是眼前的美景,也是
作者意念中的美好人儿。
其三
棹举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀草共依依,雨微,鹧鸪相逐
飞。天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡,独无聊,魂消,小炉
香欲焦。
【注】
兰桡——兰舟。
欲焦——将要烧成灰烬。
【析】
这首词写行人旅思。
上片是一幅辽阔的水上行舟图:片帆孤舟,举掉远去,茫茫水国,渺无
涯际。在苍茫之中,唯有鹤鸽相逐而飞,点缀着生意。短短数言,简洁遒劲,
意境幽远。
下片写行人的离恨:他心情惆怅,仿佛江水也在呜咽,猿声更加悲切。
他依依的乡恋,无处可诉。在百无聊赖时,只好倚栏消遣。此刻,时已晚,
香将燃尽。香成灰也是“意成灰”。汤显祖评曰:“凡《河传》题,高华秀
美,良不易得。此三调,真绝唱也。”
甘州子
其一
一炉龙麝锦帷旁,屏掩映,烛荧煌。禁楼刁斗喜初长,罗荐绣鸳鸯。山
枕上,私语口脂香。
【注】
龙麝——香料名。龙:龙涎香,旧说是龙所吐涎而凝成,非是,而是一
种鲸鱼肠内的分泌物。《宋史?礼志》:“绍兴七年,三佛齐国进贡南珠、
象齿、龙涎、珊瑚、琉璃、香药。”《稗史汇编》:“诸香中龙涎最贵,出
大食国。”麝:麝香,也是极贵重的香料。
荧煌——闪烁、忽明忽暗。
禁楼——皇城的楼阁。
刁斗——古有二说,一曰“以铜作鐎器,受一斗,昼炊饭食,夜击持行,
名曰刁斗。”见《史记?李将军列传》“不击刁斗以自卫”下《集解》和《索
隐》。又曰:“刁斗,小铃,如宫中传夜铃也。”此处似以“小铃”为当,
禁宫中无须行军之“刁斗”。
喜初长——刁斗声长,初夜时分,故喜,夜尚久而可乐也。
荐——垫席。
山枕——两端突起而中凹的枕头。或曰,古人用屏风围枕,谓之枕屏,
屏上画山水,故词家称为山枕。
【析】
这首词描写了一对情侣初夜之乐。
室内麝烟袅袅,灯光闪烁,正是初更时分。这时他俩心境欢快,“喜初
长”,为欢尚有时也。垫席上绣的鸳鸯图,也正是他们爱情的象征。结尾一
句,简洁蕴藉,柔情蜜意自见。
其二
每逢清夜与良晨。多怅望,足伤神,云迷水隔意中人,寂寞绣罗茵。山
枕上,几点泪痕新。
【注】
罗茵——华美的垫席、褥子。
【析】
这首词写女子思念情人。
每逢清晨和良宵,她总是怅然而望。那茫茫云雾,迢迢碧水,将她的心
上人阻隔。绣罗茵席上,她饱尝了孤眠的滋味。结尾着一“新”字,可见朝
朝暮暮,伤情如故,泪痕日新。
其三
曾如刘阮访仙踪,深洞客,此时逢。绮筵散后绣衾同,款曲见韶容。山
枕上,长是怯晨钟。
【注】
刘阮——刘晨、阮肇二人。见温庭筠《思帝乡》注。
深洞客——既指刘、阮所遇之仙女,也指所爱的深闺女子。
绮筵——富丽的筵席。
款曲——殷勤、缠绵。秦嘉《留郡赠妇》诗:“念当远离别,思念叙款
曲。”
【析】
这首词写情侣相逢为欢的情形。
开头用了刘晨、阮肇逢天台仙女的故事,表现了他们相会的不易和喜悦
的心情。绮筵散后,同床共枕,用“款曲”一词,概括了一番恩爱。结尾一
句:“长是怯晨钟”,写出了他们“春宵苦短”的心理状态,这与《诗经?齐
风》中《鸡鸣》篇的意境,是何等相似。
其四
露桃花里小楼深,持玉盏,听瑶琴。醉归青琐入鸳衾,月色照衣襟。山
枕上,翠钿镇眉心。
【注】
露桃——露井上的桃树。古乐府《鸡鸣》:“桃生露井上,李树生桃旁。”
此处泛指庭院中桃树。
瑶琴——用玉装饰的琴,泛指华美的琴。鲍照《拟古》诗之七:“明镜
尘匣中,瑶琴生网罗。”
青琐——古时窗、墙雕刻连锁形,用青漆涂饰。这里以“青琐”借代为
“室内”。
镇——紧贴着、压着。
【析】
这首词写宴乐后入睡的情形。全是敷衍词句,无有新意。
其五
红炉深夜醉调笠,敲拍处,玉纤轻。小屏古画岸低平,烟月满闲庭。山
枕上,灯背脸波横。
【注】
红炉——正燃着的香炉。
调笙——吹奏笙。
玉纤轻——指轻轻拍按节奏。
小屏句——小屏风上的旧山水画,其岸辽远低平。
【析】
这首词也是写宴乐之后入睡的情形。
头三句写深夜醉酒轻歌。“小屏古画”写室内景,“烟月满庭”写室外
景,结尾句,“灯背脸波横”,造语俊秀,写女子妩媚之态。
顾敻这五首《甘州子》词,都是写宴呢之私情的,但着墨清淡净洁,情
真意切,可谓“乐而不淫”。不过,前三首较后二首佳妙。后二首有如《栩
庄漫记》所评:“纯是才俭凑韵之句。”
玉楼春
其一
月照玉楼春漏促,飒飒风摇庭砌竹。梦惊鸳被觉来时,何处管弦声断续?
惆怅少年游冶去,枕上两蛾攒细绿。晓莺帘外语花枝,背帐犹残红蜡烛。
【注】
游冶——迷恋声色。
细绿——描写眉毛之状。
背帐句——意思是掩帐之后,还有残余的红烛燃着。
【析】
这首词写闺妇深夜至晓的惆怅。
上片写她梦醒后的感触:月照玉楼,春漏急促,飒飒夜风,摇撼砌竹。
在梦惊初醒的朦胧中,还听到断断续续传来的管弦声。别家的宴乐反衬了她
的孤苦。
下片写她再也不能入眠了,春情缠
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!