友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
叶卡特琳娜大帝-第4部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
许小索菲亚还没有认识到,极力讨人喜欢,并且善于讨人喜欢将改变她一生的命
运。
索菲亚是个急性子姑娘,她马上晋见女皇,要求多派几名老师,指导她学习
俄国文化。女皇闻言大喜,立即为她派来了五名家庭教师。宗教老师西蒙。肖多
斯基是一个思想开明、知识渊博的牧师。他好像无所不知,无所不晓。不管索菲
亚提出什么稀奇古怪的难题,他都能给予圆满的答复。索菲亚一直牢记着父亲的
嘱托,心里老是在想:诚实、忠厚的父亲为什么要我信奉路德教而不改信奉东正
教呢?他肯定不会欺骗自己的女儿,东正教与路德教一定水火不相容。但她知道,
不改信东正教就不能算一个俄罗斯人,就不会被宗教观念很强的淳朴的俄罗斯人
民认同。有一天,肖多斯基老师突然和她谈起路德教和东正教。老师在详细讲解
两者的历史渊源和教义后,说:“孩子,路德教和东正教就像两兄弟,只不过一
个在普鲁士,一个在俄国;一个讲德语,一个讲俄语。”
索菲亚胸中疑惑顿消,高兴得跳了起来,她吻了一下老师的前额,说:“谢
谢您,我可以说服父亲了。”她连忙给父亲写信,告诉他自己已打算皈依东正教
了,因为两者之间只是“表面祭仪”不同而已。
对索菲亚来说,学习的最大困难还是俄语,要在短时间学会它谈何容易。索
菲亚只好夜以继日地攻读。她的俄语老师阿道都洛夫被她的学习精神感动不已,
逢人便说:“索菲亚公主真了不起!我从没有见过像她这样聪明、这样热爱俄语
的人。”不久,索菲亚患了一场重感冒,起因是她深更半夜穿着单衣起床记俄语
词汇,结果着了凉。这正好证实了阿道都洛夫对她的宣传。这场病居然给索菲亚
带来了意想不到的好处。
波兰作家卡。瓦利舍夫斯基在《叶卡特琳娜二世传》中进行了详细的描绘:
“索菲亚躺在被窝里,时而冷得牙齿咯咯作响,时而烧得浑身虚汗直流,阵阵胸
痛使她连声呻吟,此外,她还得忍受母亲和医生争执的尖叫声。因为医生主张给
病人放血,而约翰娜坚决反对。因为她的哥哥,女皇的未婚夫正是因为放血丧的
命……女皇严词训斥约翰娜竟敢顶撞医嘱,并立即下令给病人放血。索菲亚一见
鲜血从自己身上涌出,便失去了知觉。醒来时,她发现自己坐在女皇的怀里。…
…为了嘉奖她的勇气,伊丽莎白赠给她一条钻石项链和一副耳环。27天中,病人
放血16次,有时一昼夜要放四次。”“这时,宫廷上下无人不知,公主是由于天
天开夜车学俄语才染上了这场大病的。几天内,她便赢得了那些厌恶彼得大公倾
向德国的人的爱戴。母亲看到女儿的病情尚无好转,担心她熬不过这一关,想请
一个路德教牧师来,索菲亚尽管被高烧、放血和禁食折磨
得奄奄一息,但在非凡意志的支撑下低声说:“何必呢?与其这样还不如把
西蒙。肖多斯基请来。‘果然,这位东正教牧师给公主带来了慰藉。
索菲亚的事迹很快传遍了全城。伊丽莎白女皇获悉此事后感动得热泪盈眶。
“索菲亚在不到两个月的时间内,就用和她母亲与彼得大公完全不同的方式赢得
俄罗斯人的心。
4 索菲亚变成了叶卡特琳娜。阿列克赛耶芙娜就在索菲亚同死神进行搏斗的
时候,宫廷中正在进行一场阴谋。以别斯杜捷夫为首的奥地利派以为机会来了,
他们向女皇进言说:索菲亚公主如此弱不禁风,怎能担当起大公夫人的使命?同
时,他们暗中挑选了一个萨克森公主——26岁的阿姆施特丹公主,随时准备替代
病魔缠身的索菲亚公主。然而,索菲亚富有远见的“俄罗斯化”行动,早在别斯
杜捷夫的阴谋实施之前就在女皇的身上取得了胜利。变幻无常的女皇这回却十分
坚决地对别斯杜捷夫说:“你们就不要枉费心机了。如果我真的不幸失去了可爱
的索菲亚,我也决不会接受萨克森公主。”
或许是医疗的效果,或许是索菲亚的顽强意志起了作用,她在死亡的门坎上
打了一转又回来了。她终于战胜了死神,体力也慢慢得到恢复。
1744年4 月21日,她15岁生日的这一天,也恰好是她来到莫斯科两个月的日
子,她终于在女皇为她举行的生日宴会上露面了。此时的索菲亚与两个月前初到
莫斯科的索菲亚判若两人。正如她后来所说:“我简直难以置信,病魔又恢复了
我以前的丑模样,甚至更丑。脸上瘦得像骷髅,下巴向前突出,肌肤苍白如蜡,
头发完全脱光了。我觉得自己是世界上最丑的人了。为了给我的脸上添点红润,
女皇专门送来了胭脂和口红。”
①就是在这次宴会上,女皇出人意料地宣布:“索菲亚公主是个杰出的姑娘,
她是上帝送给我俄罗斯的礼物,就让我们在圣徒保罗和彼得的节日里庆贺他们的
订婚仪式吧。”出席宴会的人们情绪高涨,响起一片欢呼声。
但是,大公是不能和一个异教徒订婚的。皈依东正教对索菲亚来说不存在任
何问题,这个机敏的小姑娘决不会因为宗教信仰而耽误自己的前程,何况肖多斯
基牧师早已消除了她心中的疑虑。现在关键是要说服她虔诚的父亲。索菲亚又给
父亲写了一封长信。她在信中十分伤感地叙说了对慈父的思念之情,相信善良的
父亲看过之后一定会老泪纵横;然后说起大病一场及女皇对她的疼爱;最后,她
告诉父亲自己在老师的指导下认真研究了路德教和东正教,“发现在路德教和东
正教之间几乎没有什么差别,因此决定皈依东正教,相信父亲殿下一定会感到满
意。”
远在天边的凯斯蒂昂。奥古斯特亲王也只好听任上帝的安排了。女皇决定在
圣保罗和圣彼得节的前一天,即6 月28日正式举行索菲亚的皈依东正教的仪式。
1744年6 月28日上午,宽阔的皇家教堂里人头攒动,炎热的天气使得教堂里
充斥着各种香水和汗水混合而成的怪味。10时整,索菲亚步入了教堂,她身着镶
有银丝花边的粉红色绫绸长裙,棕色头发上系一条纯①引自《叶卡特琳娜二世回
忆录》。
白色缎带,白皙娇嫩的肌肤,蔚蓝的眼睛,端庄优雅的风度吸引了所有的人。
整个教堂异常安静,只听得索菲亚有节奏的脚步声在响。她很镇定地站到大主教
诺夫哥罗德的身旁,用俄语宣读长达50页的东正教义。
她的声音好像来自遥远的天国,清纯、流畅而美妙。女皇流下了感动的眼泪,
大主教流下了感动的眼泪,所有参加仪式的人真真假假都眼泪汪汪。仪式结束后,
女皇高兴地赏赐给索菲亚一枚胸针和一个价值十万卢布的钻石项链。也就在这一
天做礼拜的时候,“索菲亚”的名字永远成为了过去,索菲亚改名为“叶卡特琳
娜。阿列克赛耶芙娜”,意即亚历山大的女儿叶卡特琳娜。叶卡特琳娜是伊丽莎
白女皇的生母、彼得大帝的皇后的名字,所以这个叶卡特琳娜称为二世。
第二天,大公和叶卡特琳娜的订婚仪式如期举行。上午9 点,叶卡特琳娜和
大公双双走进了莫斯科最大的教堂与斯宾斯基大教堂。她穿一身洁白的法国式婚
礼服,散发着圣洁的光彩。大公上穿一件红色的紧身礼服,下穿金黄色的礼裤。
他仍然恶习难改,不时向欢呼的人群挤挤眼睛,伸伸舌头。他今天容光焕发,比
平时多了一些活力。诺夫哥罗德的大主教亲自主持了定亲仪式。繁琐的仪式经过
四个多小时后,大公和叶卡特琳娜终于交换了戒指。接着,礼炮轰隆,金钟长鸣。
普鲁士安哈尔特—采尔布斯基的小公主似梦似幻地成了俄罗斯大公夫人。叶卡特
琳娜的脸上荡漾着幸福而稍带腼腆的微笑,但她的内心却充满了忧虑,那个即将
与她相伴终身的人能给她带来幸福吗?
第三章婚床寂寞1 伊丽莎白狠狠地说,别只顾了出风头,负了债可要自己还
钱叶卡特琳娜晋升为大公夫人后,生活骤然发生了变化。伊丽莎白女皇对她宠爱
有加,在赏赐金银首饰和名贵衣料之外,还给了三万卢布的零花钱。叶卡特琳娜
再不是一个寄人篱下的外国小公主,她有了自己的小宫廷,有一群年轻漂亮的侍
从、宫女、贴身内侍和宫廷贵妇供她驱遣。
任何人想见她,都得先由侍从通报,她母亲也不例外。
叶卡特琳娜的套房紧挨着大公的套房。如果女皇不要他们去参加毫无意义的
舞会,他们就在自己的小天地玩些毫无意义的游戏。特别是大公,这个还没有脱
掉孩子气的大男孩,让他的老师们伤透了脑筋。他们试图说服大公学习法语和俄
语,学习法国人的优雅礼仪。他们告诉大公,所有欧洲上流社会的人物,都会说
法语,都懂得法国式的礼仪;而他作为俄国的皇储,还必须懂得俄语。可这位粗
劣的学生却咬着指甲,斜眼看着老师,听得不耐烦的时候便吐出一个字母:“呸!”
结果这位未来的俄国统治者仍只能讲德语。
颇负责任的老师曾把叶卡特琳娜的到来看作救星。希望这个聪明好学的小姑
娘能劝劝大公,并给他树立一个好榜样。岂料机灵的小姑娘很快就发现所有的老
师都令大公厌恶,他只喜欢训练士兵、玩木偶。她可不希望被大公厌恶,她要获
得他的欢心。只要大公高兴,她宁愿与他同流合污,宁愿扮作他的下级军官,听
他指挥,而决不当他厌恶的老师。
果然,大公很快就把她当作知心朋友,同她无话不谈。他们一起讲着亲切的
德语,玩着痛快的游戏,但绝没有含情脉脉的时候。所以,他们的侍从都说:我
们的皇储殿下和皇储夫人殿下倒像一对好兄妹。
在叶卡特琳娜初到莫斯科的二三个月里,女皇对她的确宠爱有加,赏赐不断。
叶卡特琳娜对女皇也充满了崇敬和感激之情。有一次,她对大公说:“女皇真是
太美了,没有谁比她更美,她的嘴唇总是挂着迷人的微笑,她的眼睛充满了慈祥
和智慧的光芒。她真像一尊洁白无瑕的女神。”女皇的赏赐更使她心花怒放。她
从来没有拥有过零花钱,但她不像小气女人那样把钱储存起来一个人花,而是很
大方地赏给了身边的人,她赏给仆人们一些小费,使得她们乐于为她效劳;她还
投大公所好,给大公买了一套高级木偶玩具;当然,她为母亲购买时装也花了相
当一笔款子;还有那些和她有些来往的达官显贵们,妹差不多人人都得过大公夫
人的礼物。叶卡特琳娜好像是天生的花钱主儿,订婚时女皇赏赐的三万卢布,她
三天就花完了;到第七天,她就负债二万卢布了。不过,她并没有在意用了多少
钱。在她看来,如此辽阔的俄罗斯,金钱也应该是无穷无尽的。
然而,快乐的时光并没有延续多久,叶卡特琳娜便领教了女皇的淫威。有一
天在舞会上,打扮出众的叶卡特琳娜和一个年轻英俊禁卫军官正跳得起劲的时候,
女皇突然横撞过来,当着众人的面,狠狠数落了她一顿,说:“别只顾了出风头,
负了债可要自己还钱。”大公夫人呆若木鸡,不知所措。宫廷总管兼御医莱斯托
克连忙过来对大公夫人说:“大
公夫人殿下,您已经欠债二万多了。“然后,他压低嗓子:”而且,您今晚
可能打扮得过于漂亮,和拉祖莫夫斯基先生跳得太多。“叶卡特琳娜心里一惊,
要不是这位总管的提醒,她可要吃大亏了。拉祖莫夫斯基是女皇的情夫,怎么能
跟女皇争风头呢?
回到自己的套房里,倔强而虚荣的叶卡特琳娜感到十分委屈。不花钱行吗?
一副穷酸相根本就没有人瞧得起。金钱真是个好东西,它可以使陌生的人一下子
变得亲近起来。可自己用钱还要受到限制。花钱刚上瘾的大公夫人尽管心中不快,
也不能不警觉起来:说自己乱花钱很可能只是个借口,大公夫人花点帝国的钱算
什么?真正使女皇生气的可能是自己打扮得太出众,而且与女皇的情人跳舞跳得
太多,不是喧宾夺主了吗?叶卡特琳娜今天才认识女皇陛下的真面目:喜怒无常,
翻脸无情,荒淫无度,嫉妒成性。据说被割掉舌头的洛普金伯爵夫人,就是因为
太会打扮了,经常占了女皇的风头,女皇十分气恼,一直怀恨在心,偏偏这位伯
爵夫人又不知天高地厚,经常在背后说女皇的坏话,还跟反对女皇的人打得火热,
终于被女皇逮住把柄,割了舌头,流放西伯利亚。自己不仅打扮比女皇更出众,
而且还和她最宠爱的情人拉祖莫夫斯基眉来眼去,尽情跳舞,这不是老虎嘴上拔
须,自寻死路么?一想到这里,叶卡特琳娜不寒而栗。看来,要赢得女皇的欢心,
首先还要加强自我保护;在女皇的面前,切不可争强好胜,而应以弱者的身份出
现。
10月份,伊丽莎白率领满朝文武及大公和叶卡特琳娜从莫斯科前往彼得堡,
途经科季科沃村时,大公患了天花。这在当时是一种非常可怕的传染病,约翰娜
的哥哥、伊丽莎白的未婚夫便死于此病。叶卡特琳娜出于一个少女的同情心,想
留下来照顾未婚夫,但约翰娜坚决反对,女皇便命令她们先走,自己却留下来照
看外甥。她这一举动出乎所有人的意料之外:未婚夫死于天花的痛苦记忆一定没
有忘却,外甥又没有给她留下什么好感,她为什么要冒这么大的风险呢?难道她
真的也有仁慈和善良的一面,约翰娜则尖刻地说:那是因为女皇陛下怕断了龙脉,
熄了彼得大帝的香火。
不管女皇出于什么动机,她在大公身旁整整守了两个月,直到大公完全康复,
才于1795年1 月和大公回到圣彼得堡。叶卡特琳娜既为女皇的勇敢精神十分感动,
又因自己在未婚夫病重时临阵退却而十分内疚。
所以,大公一回到圣彼得堡她便急忙前往探望。仅仅两个月的分别,大公已
和从前判若两人,但绝非变美了,而由一个丑陋的人变成了另一个丑八怪。他完
全像一个活着的死人
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!