友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

心声-第1部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



     作为法国总统希拉克的夫人,贝尔娜黛特·希拉克在法国可谓是家喻户晓。但她多年来一直保持着低调,默默地站在总统丈夫的背后,以至曾被大众称为“最著名的陌生人”。     
      贝尔娜黛特·希拉克生于1933年,她的叔叔曾担负过戴高乐将军的助手。1956年她与一位年轻的大学生一见钟情,而这个人就是未来活跃于法国和世界政治舞台的雅克·希拉克。她还是两个孩子的母亲。她的人生经历可以用三个词来概括:爱、考验和忠贞。四十多年来,贝尔娜黛特·希拉克默默地站在丈夫身边,分享着丈夫漫长政治生涯中每一次成功与失败,欢乐与泪水,从未有过任何的抱怨。希拉克总统在法国政界被喻为“推土机”,以意志顽强、不屈不挠著称,而这与希拉克夫人的支持是分不开的。她曾说过这样的话:“只要有爱,就一定会是乐观的。”     
      生活中,希拉克夫人热心于慈善公益事业,关心老人和儿童。她曾在法国发起过“幸福黄页”活动,旨在改善法国住院儿童的生活和精神状况。在2003年夏天法国发生许多老人因高温而去世的不幸事件后,她又奔走于各家医院,以摆脱总统夫妇当时在国外度假所引发的种种批评之辞。她痛心地说:“不幸的是,经历了这场悲剧,人们才了解老人们是多么的孤单和无助。”     
      在希拉克总统赢得连任选举后,常年置身于政治圈内的希拉克夫人也开始进行一些政治活动。她于2003年单独出访阿富汗,看望在那里执行任务的法国军队,并同阿富汗总统卡尔扎伊进行了会谈。这是法国历史上第一次总统夫人单独出访,在法国国内引起了极大的反响。有时她还同政府官员一起到法国各地去视察,但她每次都会谦虚地表示,“只是听取情况,当传声筒”。     
      在贝尔娜黛特·希拉克身上,在法国女性独特的优雅和高贵背后,人们看到了爱和坚贞,看到了一种不可抗拒的人格魅力,这就是她为什么能够赢得法国人民喜爱和尊重的原因吧。(原颖/文)


相关资料2、法国第一夫人要做“自由人”

     力争摆脱唠叨“专横”的丈夫希拉克的束缚     
      日前,法国总统希拉克的夫人伯纳黛特·希拉克(BernadetteChirac)接受了《ELLE》杂志的采访。希拉克夫人语出惊人:她要力争摆脱唠叨“专横”的丈夫希拉克的束缚,做个自由人;她要步美国前第一夫人希拉里的后尘,去竞选参议员;她要像那些无拘无束的年轻人一样去崇尚时尚、音乐,享受生活的乐趣。1月26日英国《泰晤士报》对此进行了全方位的报道。     
      她要从丈夫的阴影下独立出来     
      现年70岁的希拉克夫人在采访中说,她已经成功地挫败了希拉克不让她外出活动的企图。在希拉克最新的一处住宅里,希拉克夫人告诉《ELLE》的记者说,“我外出很多,我的丈夫对此牢骚满腹。就像你所知的,这全是因为他喜欢让我时刻伴随着他,形影不离。可是我不愿,我是一个自由的人。”     
      希拉克夫人说,她丈夫给她取的绰号叫“迟缓的人”。她称自己最喜欢利用早晨的时间,而希拉克则把自己的精力投入到白天。     
      她说,“我向来不是一个早起者。我只要不喝茶,就没有好情绪。我是一位动作缓慢的人。我丈夫则相反,他是个行动干脆的人。他不停地运动,同时还开着收音机。我没办法就只好采取逃避的措施,我做自己的事情,而让他独自喝咖啡。”     
      过去10年来,希拉克总统和希拉克夫人的关系似乎发生了有目共睹的变化。1996年,希拉克夫人曾告诉采访者说,希拉克先生曾禁止她在他看足球电视转播时说话。同时,她似乎很乐意服从他,说,“我让丈夫站在跟前。这是他在谈话,是他在作出决定。”但自那以来她设法解放了自己。     
      要步希拉里的后尘竞选参议员     
      希拉克夫人表示,她正设法效仿希拉里·克林顿,从丈夫的阴影下走出来,塑造自己的政治生涯。她表示,自己将在今年末参加法国参议员的选举。自1979年以来,希拉克夫人就担任着法国中部科雷兹省的评议员。虽然希拉克夫人不打算分享希拉里接替丈夫总统一职的雄心,但是她设法重塑自己的形象也是一个证明:她将成为参议院的一名可靠的候选人。自从希拉克1995年担任总统以来,她一直被人嘲笑为唠叨守旧的女人,还奉劝她“最好别曝光在媒体之下”。她通过做慈善工作外加媒体富有策略的干涉,情形开始好转,令她变得受欢迎起来。法国无论中庸还是偏右的政治家们几乎都热衷与她一起亮相,其热乎程度不亚于与她的丈夫合影留念。     
      七旬老妇竟喜欢上了流行音乐     
      希拉克夫人出生于一个旧式的贵族家庭。但她一直在不遗余力地显示自己惯于与普通民众打成一片,她告诉《ELLE》杂志,她向来喜欢欣赏摇滚乐。     
      她说,“一个月前,我曾在爱丽舍宫的一家叫‘处女’的音像店里购买了一盘洛里演唱的CD专辑。”她说话时,言语中不乏令人惊讶的兴奋。洛里是法国的一名颓废派女歌手,她的唱片大都是由16岁以下的女孩购买。70岁高龄的希拉克夫人一定是她年龄最大的歌迷了。     
      希拉克夫人还称自己最喜欢夏奈尔和迪奥品牌的服装,她还说,“更新你的衣橱是非常重要的。可是我并不把我的全部生活花在高档服装上。我是一个勤奋工作的人。”


相关资料3、《心声》序

    《贝尔纳黛特·希拉克访谈录》这本书是去年秋天问世的。此书问世后在法国社会引起轰动 和重视,一时成为畅销书。这一是因为此书出版时法国正值左右翼各政党开始准备2002年春 天的大选;二是《访谈录》形式新颖,作者德卡罗利斯与贝尔纳黛特随便聊天,海阔天空, 无所禁忌。    
        贝尔纳黛特在法国社会是一位颇受尊重、深得法国人民好感的第一夫人。本书一开头就 引用 了一个数字,即71%的法国人对她有好感。这不仅因为她是第一夫人,一位贤妻良母,而且 她有爱心,关心他人,其中最突出的例子是她发起的“捐生丁”活动,动员孩子们把省下来 的硬币捐助给生病的儿童。这一行动反映了贝尔纳黛特虽身居高位,却仍然关心那些承受 病痛的孩子。因为她自己的大女儿洛朗丝因脑膜炎而落下了残疾,贝尔纳黛特也就非常理解 生病的孩子更需要别人的关心。她在书中讲的这段故事没有任何矫揉造作,十分自然。所以 ,这本书畅销后对希拉克总统后来竞选是很有利的。公众对领导人往往不了解,有各种各样 的说法。此书以一种谈家常的方式叙述了贝尔纳黛特的身世、家庭和个人的喜怒哀乐,读起 来很轻松,通俗易懂,一下子把第一夫人与法国老百姓之间的距离拉近了。    
        在后来希拉克的竞选过程中,贝尔纳黛特也不时露面,其言谈举止给人的印象是潇洒自 然, 落落大方,以自己的言行争取了人们的理解、同情和支持。希拉克再次当选,贝尔纳黛特无 疑立下了汗马功劳。    
        我和施燕华到巴黎任职三年多了。我们到任后不久,施燕华于1999年2月3日去总统府礼 节性 拜会贝尔纳黛特,受到了她的热情款待。贝尔纳黛特对此次会见是有准备的,她了解施燕华 过去的经历,双方谈得很投机。她讲到1997年陪同希拉克总统访华的感想,说中国的发展令 人惊叹。她还特别提到邓小平,说她和希拉克曾四次见过邓小平,两次在法国,两次在中国 。她的印象是邓小平睿智、沉稳,同时也很幽默。她还询问了邓琳的近况,说很喜欢她的画 。    
        此后,我和施燕华应希拉克夫妇的邀请到爱丽舍宫作客,我们也请他们夫妇到我们官邸 晚宴 。在这种场合下,贝尔纳黛特很注意听希拉克和我的交谈,很少插话,偶尔发表一两句评论 ,也很得体。我和施燕华多次在外交场合见到她,每次她都很热情礼貌,询问我们的近况。     
        在我们同她的交往中,最令人难忘的是在1999年秋筹备江泽民主席和王冶平同志对法国 的访 问的过程中发生的一些事情。此次访问的不同寻常之处,是江主席夫妇去了希拉克总统的故 乡科雷兹,并在希拉克的私人住宅碧蒂古堡下榻。为准备此次访问,我和施燕华以及国内来 的先遣组去科雷兹打前站。贝尔纳黛特亲自接待我们。由于古堡是希拉克的私产,贝尔纳黛 特拿了一大串钥匙,亲自开门把我们带进去,看江主席夫妇将要下榻的房间,了解江主席的 生活、饮食习惯。她还一再向我表示,在江主席下榻的地方,如有什么需要,请尽管提出, 他们一定尽力去做。贝尔纳黛特还亲自陪同我们到江主席准备去看望的农户家中。她告诉我 们,她是科雷兹省议员,科雷兹属法国偏远省份,农户较多,她要经常前去走访,但她很怕 狗。她开玩笑说,一位兽医曾告诉她:“如果狗来咬你,你最好在地上打一个滚,同时学狗 叫,狗不知道怎么回事,就逃走了。”到了农家,主人还没回来,我们就在门口等了一会儿 。第一夫人与我们一道在门口等待,她毫无怨言。主人回来后,双方谈得很亲热。她在这里 有不少农民朋友。    
        希拉克总统非常喜欢中国文化,对中国历史的熟悉程度甚至远远超过了许多中国人。他 曾对 我说,在今天的世界,人们对于欧洲文化了解很多,而对东方文化,特别是中国文化了解不 够。其实欧洲文化固然很好,但毕竟历史短。东方文化,特别是中国文化历史悠久,对人类 文明贡献很大。欧洲人对此了解很少,这是一个缺陷。希拉克对中国文化的喜好不是出于猎 奇,而是一种由衷的喜爱、赞叹甚至着迷。我多次陪同希拉克参观在巴黎举办的中国文物、 书法展览,他徜徉其中,流连忘返,每次都超过预定的时间。他可以弯下腰、蹲下身来将一 件文物看半天,有时提出的问题连专家都难以回答。    
        希拉克非常重视中法关系。1997年5月,他访华时同江主席共同签署声明,建立中法全 面合 作伙伴关系。他重视中国,不仅是因为中国国家大、人口多、发展迅速,而且他认为中国的 发展和崛起是基于几千年的文化底蕴。这一认识不能不说有其独到之处。    
        高发明、朱博英等同志把《贝尔纳黛特·希拉克访谈录》译成中文出版是一件好事,有 助于 中国读者了解法国、了解希拉克总统和贝尔纳黛特。中法关系正处于上升时期,其重要特点 是政治、经济和文化三大支柱都很活跃并且相互促进。国与国之间的合作基础是相互了解, 没有相互了解就谈不上合作。《访谈录》中文版的问世,无疑会增进双方互相了解,有利于 中法合作。译者为此付出的辛劳和汗水是值得的。我谨对他们的努力表示敬意。    
            
    中国驻法大使  吴建民 2002年7月31日于巴黎    
    


第一部分第一章 你总有一天还会哭的(1)

    帕特里克·德卡罗利斯(以下简称帕):据我手中这份“伊普索斯——观点周刊”民意测验 机构的最新调查,71%的法国人对您持有好感或非常好的看法,这个评价很可观。您认为这 么高的声望原因何在?    
        贝尔纳黛特·希拉克(以下简称贝):如果真像您说的那样,那最好不过了。但我觉得 ,您 最好向法国人或您的记者同行们提这个问题,而不是问我。关于这一点,我没什么可解释的 。我就是我,仅此而已。    
            
            
    ● 帕:如果非要您说点什么原因呢?    
         贝:这是对我本人和我的一班人马不懈行动的报偿。十分明显,“捐生丁”活动起 了很大作用    
    原称“捐硬币”运动(Pièces jaunes),亦为“捐生丁”活动。法国法郎分纸 币和硬币,最小为生丁,1个法郎为100生丁。生丁又分为5、10、20、50 等种类。     
    。多年来,“巴黎医院—全法医院基金会” 1989 年由巴黎公共救济事业局创建了巴黎医院基金会。1994 年4 月22日该基金会 理事会选举贝尔纳黛特·希拉克为新主席,接替年事已高的克洛德·格里塞利教授。随后更 名为“巴黎医院—全法医院基金会”。    
    不仅在1月份发起募捐活动,而且一年到头都在为此努力工作。我认为,法国人民,不论各 种 年龄层次,都决心把团结精神化为行动,乐意向他人提供具体的帮助。比方说,为减轻住院 儿童的病痛,我们向提出请求的有关医疗机构捐赠吗啡泵;每逢秋季,我们积极推动改进急 诊急救服务和接待措施;我们还为老年人推出“生命行动”计划……为促进这些活动,我经 常前往各地区“实地考察”或出席某些项目落成仪式,参观有关儿童医院或老年医院。报纸 杂志、广播电视等媒体往往会对我们的行动和本人的到访加以报道……这很可能有助于扩大 您刚才所说的这种名声。    
            
            
    ● 帕:您不认为公众对您的好感也与您的性格有关,或者至少与人们从您身上看到的品质 有关吗?您对这样那样的问题的表态,公开的言谈话语,甚至包括您发脾气等等之类的。  如在“要么我要么他们”的时装流行看法上,您反对玛丽—弗朗斯·加罗和皮埃尔·朱耶二 人所持的观点 加罗夫人和朱耶(Marie…France Garaud et Pierre Juillet),戴派元老人物, 曾担任希拉克的政治顾问,使他竞选接连受挫。1979年欧共体选举前夕,贝尔纳黛特要求丈 夫同他们断绝关系,她威胁说:“不论选举结果如何,他们必须离开,否则我走。”结果希 拉克让他们告老还乡,分别回到普瓦图和克雷斯。    
    ,并警告说:“有人从不当心女人……”人们对此事记忆犹新。    
返回目录 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!