友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
5571-茱萸的孩子--余光中传-第15部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
的贡献,有如杜甫之确立律诗,在现代散文的成就,则有韩潮苏海的集成与开拓。”
余光中自己却戏言:“写诗,是为了自娱;写散文,是为了娱人;写批评,尤其是写序,是为了娱友;翻译,是为了娱妻,因为翻译的工作平稳,收入可靠。”又说:“这四样东西的版权将来正好分给四个女儿。”
回顾四十余年写诗的路程,余光中说:“我是先接受格律的锻炼,然后跳出格律,跳出古人的格律而成就自己的格律。所谓‘从心所欲,不逾矩’,正是自由而不混乱之意,也正是我在诗艺上努力的方向。”他希望将来还能写长篇的叙事诗和组诗,例如以金木水火土五行来分写一个大主题。
在散文方面,30年前的余光中,文气豪健,笔势纵横,幻觉风雷就在掌中,沛然不可阻挡。中文在他的笔下发挥得淋漓尽致,文法和修辞的常规每每被他突破,感性的强度因而大增。现在那股勃然动力已趋于缓和,流露出自然与从容,主观强烈的自我淡出,取代的是清明的观照。
其实,余光中心中还有许多想写而未写的诗文,远从抗战时期的中学生活,近到晚年的游踪经历,他有意留在退休后慢慢追记。
至于翻译,也是他退休后的重要工作,在他的计划里,罗特列克、窦纳、艾尔·格瑞科等画家的传记,都值得一译。王尔德四本喜剧他已译三本,只剩下一本《无足轻重的女人》了。
深爱艺术的余光中,还有意挑选西洋名画,各配一篇解说,出一专书。以他对艺术的专精,做这工作,当能胜任愉快。
“退休之后,每天吃罢早餐,当可开始写作了吧。”这是他对退休生活的初步规划。
《茱萸的孩子——余光中传》 第三部分最后的守夜人
虽然精通多般文艺,擅挥五彩之笔,但是诗仍然是余光中的最爱,他也最乐于做一位诗人,尽管不少人更爱读他的散文。
写作是他一生的职志,他深信艾略特所说:“一位艺术家,在十分诚恳地为其艺术工作时,即等于为其国家和全世界服务了。”
早在1973年,余光中就在《守夜人》一诗中坚决宣称:“四十岁后还挺着一枝笔/已经,这是最后的武器/即使围我三重/困我在墨黑无光的核心/缴械,那绝不可能……/最后的守夜人守最后一盏灯/只为撑一幢倾斜的巨影……”
余光中在40岁前后的中年,将老未老,为“我究竟是谁”而既怅且惊,常与自我反复争辩。既入老年,反而有“就位”之感,不再为自己的定位上下求索了。60岁以后,他的诗有一种奇异的安详、宁静。一头白发坐对茫茫的海峡,他在俯临西子湾的窗下,看透沧桑地写下《后半夜》:
而今六十都过了,他不再
为忧惧而烦恼,他的额头
和星宿早已停止了争吵
夜晚变得安静而温柔
如一座边城在休战之后
当少年的同伴都吹散在天涯
有谁呢,除了桌灯,还照顾着他
像一切故事说到了尽头
总有只老犬眷眷地守候
一位英雄独坐的晚年
有灯的地方就有侧影
他的侧影就投在窗前
后半夜独醒着对着后半生
茱萸的孩子,五陵的少年,这一生,他从来就没有轻松过。对于文学创作的薪传,他有“镜破不改光,兰死不改香”的坚贞。他自负又自嘲地说:“我写作,是迫不得已,就像打喷嚏,却平空喷出了彩霞;又像是咳嗽,不得不咳,索性咳成了音乐。我写作,是为了炼石补天。”
果真,余光中吐出了晚霞满天,令人神移目眩。不朽,真要加冕在他的白发上吗?当日口吐长虹的五陵少年,终于要得道登仙了吗?却仍然深宵不寐,为世纪末守夜,与永恒拔河。他的头顶似有光环,此生一直飞跃在“奇异的光中”,看来中国真将以他的名字为荣。
《茱萸的孩子——余光中传》 第三部分后记
“为什么是你?”几乎每一个人都同感好奇与疑惑,想知道我为什么有资格为文学大师余光中写传记。
这事有一点儿曲折。1997年7月,高雄市计划要为在地作家余光中、叶石涛出版文化资产丛书,并请他们自行推荐撰稿人。当时余先生即将赴英国开会,行前寄回推荐表,推荐了我和张锦忠教授,并附注:“可先邀傅女士,若不能接受,再邀张教授。傅女士对我在西洋文学及翻译方面之作恐不很清楚,张教授则恐较忙。”
依照当时的计划,丛书要在1997年底完成,我只有五个月的时间,根本不可能。可是我被大师“点名”的荣誉感冲昏了头,竟然一口答应。随后我才发现,其实连五个月的时间都没有,因为整个暑假余先生几乎都在云游四海,英国之后,又赶赴大陆,等他回来已经是9月了。
原先我想以较密集的方式进行采访,但因余先生太忙,除了授课外,课外文学活动频繁,我们只能利用每个周末的两小时作录音访问。起初访问并不顺利,我们都很拘谨,我拘谨是因为敬畏他;他拘谨是因为不习惯与人贴近。
虽然我和余先生是旧识,不过交往却是云淡风轻,过去虽然也访问过他,可是并不深入。由于撰写传记的因缘,让我第一次有如此贴近而密切谈话的机会,不论在他寓所或是研究室,我们的访谈常被电话打断。很景仰与尊崇
在如今的海峡两岸,余光中是个几乎家喻户晓的名字。这不仅由于他学贯中西的文化成就,还在于他那血浓于水的诗作给每个中华儿女所带来的强烈共鸣。
余光中先生在我们心中是棵文化大树,我们对先生的景仰与尊崇由来已久。此次,《茱萸的孩子——余光中传》中文简体版,经由我们之手,推介给众多的大陆读者,这委实是我们编辑生涯中一次重要的经历。
我们与先生素未谋面,为了这部传记,有幸与远在台湾高雄的先生有过几次通话,亲耳聆听先生温文的话语,如沐春风,深感先生之大家风范,和他为人做事所特有的亲和、认真与严谨。
因此书初版于1999年,当先生闻知我们的出版设想后,首先表示他将亲对“大事年表”予以全面补充;当他感觉封面照片的清晰度不够理想时,又表示将亲选数张近照供我们择用。先生近年来忙于海内外的文化传播,惜时如金——但当我们冒昧地请求他拨冗为该书的大陆读者撰写序言时,先生不假思索,慨然应允——特别令我们感动。
=TXT版本编辑制作TurboZV,更新消息请访问 turbozv =
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!