友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
old fritz and the new era-第68部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
crowded our drawing…rooms; charmed with the beauty; distinguished
manners; tone of the world; of your daughter。〃
〃I beg of you to make but one subject the sole object of
conversation;〃 said Marie; harshly。 〃I have said that I will avail
myself of the privilege; as mistress of this house; of receiving no
one whom I do not wish to see; and no one can enter without consent。
Is it clearly understood; husband?〃
〃Yes;〃 he answered; somewhat agitated; 〃it is the right of every
housekeeperI understand you。〃
〃It is also clear to me;〃 cried Frau von Werrig; with difficulty
suppressing her wrath。 〃But I will await the decisive word; and see
whether it is possible for a daughter to have the insolent
presumption to drive he mother from her house!〃
〃I have already informed you that I have no mother; and that no one
has the right to call me daughter。 If you await my decision; you
shall now hear it; you are not included among those that I wish to
receive in my house!〃
〃Ah; dear Marie; you are cruel!〃 cried her husband; quite
frightened。
〃She is a degenerate; good…for…nothing creature!〃 cried the mother。
〃If I am so; who has caused it but you; both of you? Who broke my
heart; and crushed it under foot until it ceased to feel; and turned
to stone? Bear the consequences of your cruelty and heartlessness! I
cannot change it; and I repeat; Frau von Werrig has not the right to
enter this house; or to remain here any longer!〃
Scalding tears fell from the mother's eyes as she shrieked; 〃She
drives me from her house!〃
〃I am only treating you as you behaved to one of the noblest and
best of men;〃 replied Marie; voice and look betraying her deep
feeling。 〃You thrust from your door; with scorn and contempt; a man
worthy of your esteem and recognition; although you knew that my
heart was breaking。 I am only following your example and exercising
my just rights; and am less guilty than you are; as neither of us
has need of the respect or esteem of the other。〃
〃Can you suffer this; my son? Do you allow any one in your presence
to treat me so shamefully? After all; it is your house; do speak and
exercise your right as master here: tell your wife that I am her
mother; and you; my adopted son; who bears my name; and that I have
the just right to come here as often as it pleases me。〃
〃Speak your mind to Frau von Werrig;〃 said Marie; as Ebenstreit
remained silent。 〃Decide which shall remain; as one or the other of
us must leave; you are perfectly free to choose。〃
〃Then; naturally; there is no choice left me;〃 replied Ebenstreit;
despondingly。 〃I declare myself for my wife; of course; who is the
noblest and proudest beauty in Berlin; and will make my house the
centre of attraction to the aristocracy; nobility; and wealth。 This
is my greatest pride; and to secure this I wooed my beautiful bride;
and have submitted to all the sorrow and humiliation which have been
my portion。 If I must choose between the mother and daughter; I
naturally prefer the latter。〃
〃He abandons me also!〃 cried the mother。 〃You are an ungrateful;
wretched man! You forget that you owe every thing to me; and that
without me you were a miserable mercenary; whose stupidity and
tediousness were the ridicule of every one; and you had never gained
the entrance to a genteel house。 What have you now become? A high…
born man; whose house every one will crowd; and who could even
appear at court; as he bears our noble and distinguished name。 To
whom do you owe all this; but to me alone?〃
〃God in heaven; Thou hearest it!〃 cried Marie; solemnly; with
uplifted arms。 〃She acknowledges that she alone has brought this
misfortune upon me; and in this hour I stand justified。〃
〃Pardon; Frau von Werrig;〃 said Ebenstreit; haughtily; 〃you are
going too far。 After my fortune; I thank you for my position。 I am
certainly of insignificant birth; but I am ambitious and rich。 I
said to myself; 'Money can bring about all that I wish;' and you see
it has accomplished it。 My wealth procured me a title; a splendid
house; a beautiful wife; and a position in society。 I acknowledge
that you aided me in the carrying out of my plans; but you would not
have done it; if I had not been in a position to pay you。 You
receive a very considerable annuity from me; therefore you cannot
accuse me of ingratitude; but must confess that you have driven a
very good bargain。 You must forgive me if I beg of you to end this
painful scene。〃
〃That means that I must leave;〃 said Frau von Werrig; mildly;
remembering the gambling debt and the annuity。 〃Very well; I will
go; and promise you never to return; upon two conditions。〃
〃Have the goodness to communicate them;〃 said Ebenstreit。
〃The first is; pay the gambling…debt of my husband; who has played
away the entire sum you allow us yearly; and do not deduct it from
our income。 The second is; increase your allowance five hundred
thalers; without letting the general know it; and pay it to me。〃
〃It is impossible;〃 cried Ebenstreit; terrified。 〃You mistake me for
a Croesus; whose wealth is inexhaustible。 If this expenditure and
demand increase; my colossal fortune will be entirely wasted; and〃
〃You exaggerate;〃 interrupted Marie; with a peculiar brilliancy in
her eyes。 〃Such wealth as yours is never…ending; and the banking
business; which you are still engaged in under another name; is an
inexhaustible source of wealth。 I beg you to accept these
conditions; that we may at last be at peace。〃
〃Very well;〃 said Ebenstreit; to whom the words of Marie sounded as
the sweetest music。 〃I will then accord your wishes; and you shall
have the five hundred thalers for yourself。〃
〃For me alone?〃
〃Yes; for yourself alone; Frau von Werrig。〃
〃Who vouches for the fulfilment of your promise?〃
〃My word; Frau von Werrig。〃
〃I have no confidence but in a written promise。〃
〃Then I will have it made out; and bring you the document to…morrow
morning。〃
〃Then our business is finished; and I can go。Farewell; baroness;
this is my last word to you。 I cursed you from the moment you came
into being。 If you had been a son; the rich estate in trust of my
family would have passed to you; of which I was the natural heir。 As
it was; it went to a distant relative; and we received nothing。
Therefore your parents could not rejoice at your birth; and we only
pardoned you when you married a rich man; who could free us from
want; and now the separation is no grief to us。 You have always been
a disagreeable burden; and I am only quit of a discomfort; and
renounce forever the sight of you。Give me your arm; my son; and
accompany me at least to the threshold of your house; that you may
be able to say to this cold…hearted viper; that she is forever rid
of the sight of her mother; who will never think of her but with
chilling contempt。〃 She seized Ebenstreit by the arm; who had not
the courage to resist her; and drew him along with her; casting a
look of supreme disgust at old Trude; who stood pale and sad near
the door。
CHAPTER XXXIV。
BEHIND THE MASK。
As the door closed; and Marie found herself alone with her old
friend and nurse; a peculiar change was visible in her sad face;
something of its former sunny radiance brightened its usually
sorrowful expression; and she turned to greet Trude with the smile
of earlier; happier days; though it was tinged with sadness and
grief。 Impulsively she threw her arms around her faithful nurse;
kissing her; and; with quivering lip; whispering: 〃A greeting and a
blessing for you; dear mother! Take me to your kind; disinterested
heart; and let me there find repose from all this torture and love
the poor lost one; who〃
She drew suddenly back; her face assuming its usually cold; look as
she heard her husband enter。
〃She is gone; dear Marie。 I hope that you are gratified with my
decision; and perceive therein a proof of my excessive love and
esteem for you;〃 said Ebenstreit; drawing a long breath。
〃I did not desire this polite evidence of it;〃 she coldly responded。
〃We have solemnized our entrance into this house in a fitting
manner; and the important matter remaining for us is to make known
our arrival to the society of Berlin。 The horses purchased in
Alexandria; and the new carriage from London; have already arrived
have they not?〃
〃My book…keeper so informed me a fortnight since; when we were in
Paris; and complained of the enormous sum which he had to disburse。〃
〃You must forbid him such a liberty once for all;〃 said she; and the
strange blending of joy and scorn was visible in her face。 〃It is
inadmissible for a subordinate to presume to complain to his master;
or advise him。 He has only to listen and obey。 This all your
inferiors must understand; and know that they will be dismissed who
murmur or advise!〃
〃I will instruct them accordingly;〃 he sighed; 〃though I must
confess my head…man well understands financial operations; and
during the many years that he has been with me has won the right to
be consulted and advised with。〃
〃Then prove your gratitude as it becomes a true cavalier and a
nobleman;〃 dictated Marie。 〃Settle his salary as an annuity upon
him; and replace him。〃
〃But he receives very great wages; and is still very active; though
advanced。〃
〃The more the reason to pension him; that he may repose his
remaining years and enjoy the fruit of his labors。 But do as you
like。 I have only told you how a noble cavalier would act; if you
choose to bargain and haggle; it is your own affair。〃
〃Heaven keep me from acting otherwise than as a nobleman!〃 cried
Ebenstreit。
Marie nodded assent; desiring that the carriage might be ordered;
with the Arab horses。 〃We will make our visits at once; as I will;
for the first time; open our large house for a soiree to…morrow
evening;〃 she added。
〃Ah; that is charming!〃 said Ebenstreit; delighted。 〃I shall at last
have the opportunity of seeing the aristocratic Berlin society; and
enter upon the rank of my new title。〃
〃Yes;〃 she replied; with an expression of irrepressible scorn; 〃you
will have this enjoyment。 Send me the steward; I wish to give him a
list of the invited guests。 You can add to it at your pleasure。〃
〃I have no one to
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!