友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

youth-第16部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



that day。 Nevertheless; in proportion as he grew the kinder; the

more did I feel persuaded that his civility was only intended to

conceal from me the fact that he disliked the idea of my being

his heir。 He had a custom (due to his false teeth; of which his

mouth possessed a complete set) of raising his upper lip a little

as he spoke; and producing a slight whistling sound from it; and

whenever; on the present occasion; he did so it seemed to me that

he was saying to himself: 〃A boy; a boyI know it! And my heir;

toomy heir!〃



When we were children; we had been used to calling the Prince

〃dear Uncle;〃 but now; in my capacity of heir; I could not bring

my tongue to the phrase; while to say 〃Your Highness;〃 as did one

of the other visitors; seemed derogatory to my self…esteem。

Consequently; never once during that visit did I call him anything

at all。 The personage; however; who most disturbed me was the old

Princess who shared with me the position of prospective

inheritor; and who lived in the Prince's house。 While seated

beside her at dinner; I felt firmly persuaded that the reason why

she would not speak to me was that she disliked me for being her

co…heir; and that the Prince; for his part; paid no attention to

our side of the table for the reason that the Princess and myself

hoped to succeed him; and so were alike distasteful in his sight。



〃You cannot think how I hated it all!〃 I said to Dimitrieff the

same evening; in a desire to make a parade of disliking the

notion of being an heir (somehow I thought it the thing to do)。

〃You cannot think how I loathed the whole two hours that I spent

there!Yet he is a fine…looking old fellow; and was very kind to

me;〃 I addedwishing; among other things; to disabuse my friend

of any possible idea that my loathing had arisen out of the fact

that I had felt so small。 〃It is only the idea that people may be

classing me with the Princess who lives with him; and who licks

the dust off his boots。 He is a wonderful old man; and good and

considerate to everybody; but it is awful to see how he treats

the Princess。 Money is a detestable thing; and ruins all human

relations。



〃Do you know; I think it would be far the best thing for me to

have an open explanation with the Prince;〃 I went on; 〃to tell

him that I respect him as a man; but think nothing of being his

heir; and that I desire him to leave me nothing; since that is

the only condition on which I can; in future; visit his house。〃



Instead of bursting out laughing when I said this; Dimitri

pondered awhile in silence; and then answered:



〃You are wrong。 Either you ought to refrain from supposing that

people may be classing you with this Princess of whom you speak;

or; if you DO suppose such a thing; you ought to suppose further

that people are thinking what you yourself know quite well

namely; that such thoughts are so utterly foreign to your nature

that you despise them and would never make them a basis for

action。 Suppose; however; that people DO suppose you to suppose

such a thingWell; to sum up;〃 he added; feeling that he was

getting a little mixed in his pronouncements; 〃you had much

better not suppose anything of the kind。〃



My friend was perfectly right; though it was not until long; long

afterwards that experience of life taught me the evil that comes

of thinkingstill worse; of sayingmuch that seems very fine;

taught me that there are certain thoughts which should always be

kept to oneself; since brave words seldom go with brave deeds。 I

learnt then that the mere fact of giving utterance to a good

intention often makes it difficult; nay; impossible; to carry

that good intention into effect。 Yet how is one to refrain from

giving utterance to the brave; self…sufficient impulses of youth?

Only long afterwards does one remember and regret them; even as

one incontinently plucks a flower before its blooming; and

subsequently finds it lying crushed and withered on the ground。



The very next morning I; who had just been telling my friend

Dimitri that money corrupts all human relations; and had (as we

have seen) squandered the whole of my cash on pictures and

Turkish pipes; accepted a loan of twenty roubles which he

suggested should pay for my travelling expenses into the country;

and remained a long while thereafter in his debt!



XXII



INTIMATE CONVERSATION WITH MY FRIEND



THIS conversation of ours took place in a phaeton on the way to

Kuntsevo。 Dimitri had invited me in the morning to go with him to

his mother's; and had called for me after luncheon; the idea

being that I should spend the evening; and perhaps also pass the

night; at the country…house where his family lived。 Only when we

had left the city and exchanged its grimy streets and the

unbearably deafening clatter of its pavements for the open vista

of fields and the subdued grinding of carriage…wheels on a dusty

high road (while the sweet spring air and prospect enveloped us

on every side) did I awake from the new impressions and

sensations of freedom into which the past two days had plunged

me。 Dimitri was in his kind and sociable mood。 That is to say; he

was neither frowning nor blinking nervously nor straightening his

neck in his collar。 For my own part; I was congratulating myself

on those noble sentiments which I have expressed above; in the

belief that they had led him to overlook my shameful encounter

with Kolpikoff; and to refrain from despising me for it。 Thus we

talked together on many an intimate subject which even a friend

seldom mentions to a friend。 He told me about his family whose

acquaintance I had not yet madeabout his mother; his aunt; and

his sister; as also about her whom Woloda and Dubkoff believed to

be his 〃flame;〃 and always spoke of as 〃the lady with the

chestnut locks。〃 Of his mother he spoke with a certain cold and

formal commendation; as though to forestall any further mention

of her; his aunt he extolled enthusiastically; though with a

touch of condescension in his tone; his sister he scarcely

mentioned at all; as though averse to doing so in my presence;

but on the subject of 〃the lady with the chestnut locks〃 (whose

real name was Lubov Sergievna; and who was a grown…up young lady

living on a family footing with the Nechludoffs) he discoursed

with animation。



〃Yes; she is a wonderful woman;〃 he said with a conscious

reddening of the face; yet looking me in the eyes with dogged

temerity。 〃True; she is no longer young; and even rather elderly;

as well as by no means good…looking; but as for loving a mere

featherhead; a mere beautywell; I never could understand that;

for it is such a silly thing to do。〃 (Dimitri said this as though

he had just discovered a most novel and extraordinary truth。) 〃I

am certain; too; that such a soul; such a heart and principles;

as are hers are not to be found elsewhere in the world of the

present day。〃 (I do not know whence he had derived the habit of

saying that few good things were discoverable in the world of the

present day; but at all events he loved to repeat the expression;

and it somehow suited him。)



〃Only; I am afraid;〃 he went on quietly; after thus annihilating

all such men as were foolish enough to admire mere beauty; 〃I am

afraid that you will not understand or realise her quickly。 She

is modest; even secretive; and by no means fond of exhibiting her

beautiful and surprising qualities。 Now; my motherwho; as you

will see; is a noble; sensible womanhas known Lubov Sergievna;

for many years; yet even to this day she does not properly

understand her。 Shall I tell you why I was out of temper last

evening when you were questioning me? Well; you must know that

the day before yesterday Lubov asked me to accompany her to Ivan

Yakovlevitch's (you have heard of him; I suppose? the fellow who

seems to be mad; but who; in reality; is a very remarkable man)。

Well; Lubov is extremely religious; and understands Ivan

Yakovlevitch to the full。 She often goes to see him; and

converses with him; and gives him money for the poormoney which

she has earned herself。 She is a marvellous woman; as you will

see。 Well; I went with her to Ivan's; and felt very grateful to

her for having afforded me the opportunity of exchanging a word

with so remarkable a man; but my mother could not understand our

action at all; and discerned in it only superstition。

Consequently; last night she and I quarrelled for the first time

in our lives。 A very bitter one it was; too;〃 he concluded; with

a convulsive shrug of his shoulders; as though the mention of it

recalled the feelings which he had then experienced。



〃And what are your intentions about it all?〃 I inquired; to

divert him from such a disagreeable recollection。 〃That is to

say; how do you imagine it is going to turn out? Do you ever

speak to her about the future; or about how your love or

friendship are going to end?〃



〃Do you mean; do I intend to marry her eventually?〃 he inquired;

in his turn; with a renewed blush; but turning himself round and

looking me boldly in the face。



〃Yes; certainly;〃 I replied as I settled myself down。 〃We are

both of us grown…up; as well as friends; so we may as well

discuss our future life as we drive along。 No one could very well

overlook or overhear us now。〃



〃Why should I NOT marry her?〃 he went on in response to my

reassuring reply。 〃It is my aimas it should be the aim of every

honourable manto be as good and as happy as possible; and with

her; if she should still be willing when I have become more

independent; I should be happier and better than with the

greatest beauty in the world。〃



Absorbed in such conversation; we hardly noticed that we were

approaching Kuntsevo; or that the sky was becoming overcast and

beginning to threaten rain。 On the right; the sun was slowly

sinking behind the ancient trees of the Kuntsevo parkone half

of its brilliant disc 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!