友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

youth-第3部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


was that he had had some fashionable clothes madean olive…

coloured frockcoat; smart trousers with straps at the sides; and

a long wadded greatcoat which fitted him to perfection。 Often;

too; there was a delightful smell of scent about him when he came

home from a partymore especially when he had been to see a lady

of whom Mimi never spoke but with a sigh and a face that seemed

to say: 〃Poor orphans! How dreadful! It is a good thing that SHE

is gone now!〃 and so on; and so on。 From Nicola (for Papa never

spoke to us of his gambling) I had learnt that he (Papa) had been

very fortunate in play that winter; and so had won an

extraordinary amount of money; all of which he had placed in the

bank after vowing that he would play no more that spring。

Evidently; it was his fear of being unable to resist again doing

so that was rendering him anxious to leave for the country as

soon as possible。 Indeed; he ended by deciding not to wait until

I had entered the University; but to take the girls to Petrovskoe

immediately after Easter; and to leave Woloda and myself to

follow them at a later season。



All that winter; until the opening of spring; Woloda had been

inseparable from Dubkoff; while at the same time the pair of them

had cooled greatly towards Dimitri。 Their chief amusements (so I

gathered from conversations overheard) were continual drinking of

champagne; sledge…driving past the windows of a lady with whom

both of them appeared to be in love; and dancing with hernot at

children's parties; either; but at real balls! It was this last

fact which; despite our love for one another; placed a vast gulf

between Woloda and myself。 We felt that the distance between a

boy still taking lessons under a tutor and a man who danced at

real; grown…up balls was too great to allow of their exchanging

mutual ideas。 Katenka; too; seemed grown…up now; and read

innumerable novels; so that the idea that she would some day be

getting married no longer seemed to me a joke。 Yet; though she

and Woloda were thus grown…up; they never made friends with one

another; but; on the contrary; seemed to cherish a mutual

contempt。 In general; when Katenka was at home alone; nothing but

novels amused her; and they but slightly; but as soon as ever a

visitor of the opposite sex called; she at once grew lively and

amiable; and used her eyes for saying things which I could not

then understand。 It was only later; when she one day informed me

in conversation that the only thing a girl was allowed to indulge

in was coquetrycoquetry of the eyes; I meanthat I understood

those strange contortions of her features which to every one else

had seemed a matter for no surprise at all。 Lubotshka also had

begun to wear what was almost a long dressa dress which almost

concealed her goose…shaped feet; yet she still remained as ready

a weeper as ever。 She dreamed now of marrying; not a hussar; but

a singer or an instrumentalist; and accordingly applied herself

to her music with greater diligence than ever。 St。 Jerome; who

knew that he was going to remain with us only until my

examinations were over; and so had obtained for himself a new

post in the family of some count or another; now looked with

contempt upon the members of our household。 He stayed indoors

very little; took to smoking cigarettes (then all the rage); and

was for ever whistling lively tunes on the edge of a card。 Mimi

daily grew more and more despondent; as though; now that we were

beginning to grow up; she looked for nothing good from any one or

anything。



When; on the day of which I am speaking; I went in to luncheon I

found only Mimi; Katenka; Lubotshka; and St。 Jerome in the

dining…room。 Papa was away; and Woloda in his own room; doing

some preparation work for his examinations in company with a

party of his comrades: wherefore he had requested that lunch

should be sent to him there。 Of late; Mimi had usually taken the

head of the table; and as none of us had any respect for her;

luncheon had lost most of its refinement and charm。 That is to

say; the meal was no longer what it had been in Mamma's or our

grandmother's time; namely; a kind of rite which brought all the

family together at a given hour and divided the day into two

halves。 We allowed ourselves to come in as late as the second

course; to drink wine in tumblers (St。 Jerome himself set us the

example); to roll about on our chairs; to depart without saying

grace; and so on。 In fact; luncheon had ceased to be a family

ceremony。 In the old days at Petrovskoe; every one had been used

to wash and dress for the meal; and then to repair to the

drawing…room as the appointed hour (two o'clock) drew near; and

pass the time of waiting in lively conversation。 Just as the

clock in the servants' hall was beginning to whirr before

striking the hour; Foka would enter with noiseless footsteps; and;

throwing his napkin over his arm and assuming a dignified; rather

severe expression; would say in loud; measured tones: 〃Luncheon

is ready!〃 Thereupon; with pleased; cheerful faces; we would form

a processionthe elders going first and the juniors following;

and; with much rustling of starched petticoats and subdued

creaking of boots and shoeswould proceed to the dining…room;

where; still talking in undertones; the company would seat

themselves in their accustomed places。 Or; again; at Moscow; we

would all of us be standing before the table ready…laid in the

hall; talking quietly among ourselves as we waited for our

grandmother; whom the butler; Gabriel; had gone to acquaint with

the fact that luncheon was ready。 Suddenly the door would open;

there would come the faint swish of a dress and the sound of

footsteps; and our grandmotherdressed in a mob…cap trimmed with

a quaint old lilac bow; and wearing either a smile or a severe

expression on her face according as the state of her health

inclined herwould issue from her room。 Gabriel would hasten to

precede her to her arm…chair; the other chairs would make a

scraping sound; and; with a feeling as though a cold shiver (the

precursor of appetite) were running down one's back; one would

seize upon one's damp; starched napkin; nibble a morsel or two of

bread; and; rubbing one's hands softly under the table; gaze with

eager; radiant impatience at the steaming plates of soup which

the butler was beginning to dispense in order of ranks and ages

or according to the favour of our grandmother。



On the present occasion; however; I was conscious of neither

excitement nor pleasure when I went in to luncheon。 Even the

mingled chatter of Mimi; the girls; and St。 Jerome about the

horrible boots of our Russian tutor; the pleated dresses worn by

the young Princesses Kornakoff; and so forth (chatter which at

any other time would have filled me with a sincerity of contempt

which I should have been at no pains to concealat all events so

far as Lubotshka and Katenka were concerned); failed to shake the

benevolent frame of mind into which I had fallen。 I was unusually

good…humoured that day; and listened to everything with a smile

and a studied air of kindness。 Even when I asked for the kvas I

did so politely; while I lost not a moment in agreeing with St。

Jerome when he told me that it was undoubtedly more correct to

say 〃Je peux〃 than 〃Je puis。〃 Yet; I must confess to a certain

disappointment at finding that no one paid any particular

attention to my politeness and good…humour。 After luncheon;

Lubotshka showed me a paper on which she had written down a list

of her sins: upon which I observed that; although the idea was

excellent so far as it went; it would be still better for her to

write down her sins on her SOUL〃a very different matter。〃



〃Why is it 'a very different matter'?〃 asked Lubotshka。



〃Never mind: that is all right; you do not understand me;〃 and I

went upstairs to my room; telling St。 Jerome that I was going to

work; but in reality purposing to occupy the hour and a half

before confession time in writing down a list of my daily tasks

and duties which should last me all my life; together with a

statement of my life's aim; and the rules by which I meant

unswervingly to be guided。



v



MY RULES



I TOOK some sheets of paper; and tried; first of all; to make a

list of my tasks and duties for the coming year。 The paper needed

ruling; but; as I could not find the ruler; I had to use a Latin

dictionary instead。 The result was that; when I had drawn the pen

along the edge of the dictionary and removed the latter; I found

that; in place of a line; I had only made an oblong smudge on the

paper; since the; dictionary was not long enough to reach across

it; and the pen had slipped round the soft; yielding corner of

the book。 Thereupon I took another piece of paper; and; by

carefully manipulating the dictionary; contrived to rule what at

least RESEMBLED lines。 Dividing my duties into three sections

my duties to myself; my duties to my neighbour; and my duties to

GodI started to indite a list of the first of those sections;

but they seemed to me so numerous; and therefore requiring to be

divided into so many species and subdivisions; that I thought I

had better first of all write down the heading of 〃Rules of My

Life〃 before proceeding to their detailed inscription。

Accordingly; I proceeded to write 〃Rules of My Life〃 on the

outside of the six sheets of paper which I had made into a sort

of folio; but the words came out in such a crooked and uneven

scrawl that for long I sat debating the question; 〃Shall I write

them again?〃for long; sat in agonised contemplation of the

ragged handwriting and disfigured title…page。 Why was it that all

the beauty and clarity which my soul then contained came out so

misshapenly on paper (as in life itself) just when I was wishing

to apply those qualities to what I was thinking at the moment?



〃The priest is here; so please come downstairs and hear his
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!