友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
04道德经英译本85种-第68部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
3
If status is not praised
people will not quarrel;
if treasures are not prized
people will not steal;
if objects of desire are not displayed
people抯 hearts will not be troubled。
So those who are enlightened govern by
quietening the people抯 hearts and filling up their bellies;
stilling their ambitiousness and strengthening their bones。
They show people how to live simply; without desires;
and ensure the cunning do not dare to act。
Do what needs no action; and order will prevail。
4
DAO is an emptiness
but to use it will not drain it。
DAO is fathomless
but is the origin of everything that is。
It blunts sharp edges
untangles knots
softens glare
and merges with the dust of all the world。
Profoundly still; it has always been like this。
I do not know whose child it is。
It images the forefather of God。
5
Heaven and earth are never partial;
they treat all living things dispassionately。 *
Those who are enlightened are never partial;
they treat all people equally。
The space between the heavens and the earth is like a bellows;
empty and yet inexhaustible。
The more it works; the more it makes come out。
Too many words will bring about exhaustion。
Better to hold fast to the centre within。
* chu gou: dispassionately卐qually
the literal meaning of chu gou is 憇traw dogs? a reference to the ritual whereby a straw dog is treated with the greatest care and deference before being offered up in sacrifice; only to be discarded and trampled upon once it has served its purpose。 The image conveys the sublime impartiality of heaven and earth; as well as of those who are enlightened; towards all living things。
6
The spirit of the valley never dies。
It is called the deep and hidden feminine。
The opening to the deep and hidden feminine
is called the root of heaven and earth。
Lingering like gossamer; it always seems to be。
Using it will never wear it out。
7
Heaven is eternal; and earth is everlasting。
They can endure because they do not generate themselves。
That is the reason why they last for ever。
Those who are enlightened put their person last
and it comes first;
reject their selfhood
and it survives。
Is it not because they are without thought of self
that they can thus fulfil themselves?
8
The greatest good is like water。
Water is of benefit to every living thing
and does not contend with them。
It flows in lowly places disdained by all mankind;
and so comes close to DAO。
In where you live; choose solid ground;
in how you think; go deep within your mind;
in your relationships; show loving…kindness;
in what you say; hold to the truth;
in governing; be just;
in how you work; do what is best;
in what you do; be timely。
What gives a house its value is where it is;
what gives a mind its value is its depth;
what gives relationship its value is its love;
what gives words their value is their truth;
what gives a government its value is its justice;
what gives work its value is its skill;
what gives action its value is its timeliness。
Do not fight; and there will be no blame。
9
To hold and fill a cup to over…flowing
is not as good as stopping in good time。
To whet a sword…blade to the sharpest edge
cannot prevent that sharpness being lost。
To fill a house with gold and jade
will mean no…one can guard it safe。
To have both wealth and status yet still be proud
will bring about catastrophe。
Complete your work and then stand back。
That is the way of DAO。
10
Can you enfold your body and your soul in the One
and then let go?
Can you control the breath of life in you
until you are as supple as a new…born child?
Can you cleanse your inner vision
so it is purified of stain?
Can you love the people and rule the state
in openness and humility?
As heaven抯 gates open wide then close;
can you be like the mother bird?
As your bright discerning comprehends all things;
can you remain in innocence?
Giving birth and nurturing;
shaping things without possessing them;
acting without expectation of reward;
leading without domination ?br》 this is the primal power of DE。
11
Thirty spokes come together in one hub;
it is that empty space that makes the wheel turn round。
Clay is shaped to make a bowl;
it is the empty space that makes the bowl of use。
Doors and windows are cut out to make a room;
it is the empty space that makes the room of use。
So benefit from what is here;
make use of what is not。
12
Too many colours will confuse the eye; *
too many notes will dull the ear;
too many tastes will numb the palate;
too much of the hunt and chase will make the heart go mad;
Precious things can hold back progress。
That is why those who are enlightened
care for what is inside themselves
not what they see outside。
They renounce the latter; and choose what is within。
* wu se厀u yin厀u we: too many colours卬otes卼astes
literally; wu means 慺ive? Wu se 'the five colours' are red; yellow; green; white; and black。 Wu yin 'the five notes' are the five notes of the Chinese musical scale (C; D; E; G; A; in Western notation)。 Wu we 'the five tastes' are salty; sweet; bitter; sour; and pungent。 By extension; wu also takes on a wider meaning of 憂umerous/many/too many/all? which is the sense adopted here。 The overall implication of the lines is that too much involvement with sensory experience will cause inner truth to atrophy。
13
Favour and disgrace both cause anxiety。
High rank; just like the body; causes great trouble。 *
But what is meant by 慺avour and disgrace both cause anxiety?
When favour is bestowed upon the lowly; it causes apprehension;
just as when it is withdrawn。
This is what is meant by 慺avour and disgrace both cause anxiety。?br》
What is meant by 慼igh rank; just like the body; causes great trouble?
The reason why we have great trouble is because we have a body。
Without a body; what great trouble could there be?
Whoever values the world as much as their body
can be trusted to care for the world。
Whoever loves the world as much as their body
can be trusted with its guardianship。
* chong ru ruo jing; gui da huan ruo shen: favour and disgrace both cause anxiety / High rank; just like the body; causes great troubles
These are some of the most difficult characters to translate in the entire text; which may itself be corrupt at this point。 The absence of word…inflections; conjunctions; and auxiliary verbs in the original mean that chong ru; for example; can be construed as 慺avour and disgrace? 慺avour is a disgrace? 憃ne should favour 'i。e。 welcome' disgrace? Similarly; gui da huan can be interpreted as 慼igh rank and great trouble? 慼igh rank is a great trouble? 憃ne should rank great trouble highly 'i。e。 not minimise it'? The translation here attempts to present a reasonably coherent meaning; though the implications of the words still remain elusive。
14
You look at it but cannot see;
its name is formlessness。
You listen to it but cannot hear;
its name is soundlessness。
You reach out for it but cannot touch;
its name is intangibility。
These three things are indefinable;
and so they intermingle in a single unity。
The aspect that it shows is not dazzling;
the aspect that it hides is not obscure。
Stretching into boundlessness; it is unnameable;
returning once again to nothingness。
It is the formless form;
the image that is imageless。
It is the indefinable;
the unimaginable。
Go up to it; you will not see its face。
Follow it behind; you will not see its back。
Hold fast to the timelessness of DAO
so you may master the realities of here and now。
Understand the very first beginning;
which is the thread that runs through all of DAO。
15
The ancient ones who were well…versed in DAO
were subtle and mysterious; deep beyond all knowing;
so profound their minds could not be plumbed。
Because they were unfathomable;
all we can do is describe how they appeared:
watchful like someone crossing icy streams;
cautious like someone aware of danger;
considerate like a welcome guest;
yielding like a melting piece of ice;
simple like an uncarved block of wood;
spacious like an open valley;
murky like a muddied pool。
Who can take murky water and;
by stillness;
make it gradually come clear?
Who can take what is in stillness and;
by constant motion;
make it slowly come to life?
Those who embrace the DAO do not seek to be full。
It is because they are not full that they can grow old
and then be newly made。
16
So touch the utmost emptiness that there is;
hold steadfastly to stillness;
and you will see all things arise in unison
as they merge back to perfect emptiness。
All things will teem forth in their growth
each one returning to its root。
Returning to the root is to find tranquillity;
this is known as returning to one抯 destiny。
Returning to one抯 destiny is known as unchangingness。
To understand unchangingness is known as enlightenment。
Not to understand unchangingness leads to error and disaster。
Understanding the unchangingness that embraces everything
leads to dispassionateness。
Dispassionateness leads to nobility;
nobility to heaven;
heaven to the DAO;
the DAO to everlastingness。
You will be free from danger to the end of your life。
17
The best leaders are those whom people hardly know。
Next best are those who are both loved and praised。
Then worse are those who instil fear;
and worst of a
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!