友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

on the frontier-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!





〃Peace; then! and let thy tongue take example from hers。  Bring her

with thee into the sacristy and attend without。  Go!〃



Father Pedro watched the disappearing figure of the muleteer and

hurriedly swept his thin; dry hand; veined and ribbed like a brown

November leaf; over his stony forehead; with a sound that seemed

almost a rustle。  Then he suddenly stiffened his fingers over his

breviary; dropped his arms perpendicularly before him; and with a

rigid step returned to the corridor and passed into the sacristy。



For a moment in the half…darkness the room seemed to be empty。

Tossed carelessly in the corner appeared some blankets topped by a

few straggling black horse tails; like an unstranded riata。  A

trembling agitated the mass as Father Pedro approached。  He bent

over the heap and distinguished in its midst the glowing black eyes

of Sanchicha; the Indian centenarian of the Mission San Carmel。

Only her eyes lived。  Helpless; boneless; and jelly…like; old age

had overtaken her with a mild form of deliquescence。



〃Listen; Sanchicha;〃 said the father; gravely。  〃It is important

that thou shouldst refresh thy memory for a moment。  Look back

fourteen years; mother; it is but yesterday to thee。  Thou dost

remember the babya little muchacha thou broughtest me then

fourteen years ago?〃



The old woman's eyes became intelligent; and turned with a quick

look towards the open door of the church; and thence towards the

choir。



The Padre made a motion of irritation。  〃No; no!  Thou dost not

understand; thou dost not attend me。  Knowest thou of any mark of

clothing; trinket; or amulet found upon the babe?〃



The light of the old woman's eyes went out。  She might have been

dead。  Father Pedro waited a moment; and then laid his hand

impatiently on her shoulder。



〃Dost thou mean there are none?〃



A ray of light struggled back into her eyes。



〃None。〃



〃And thou hast kept back or put away no sign nor mark of her

parentage?  Tell me; on this crucifix。〃



The eyes caught the crucifix; and became as empty as the orbits of

the carven Christ upon it。



Father Pedro waited patiently。  A moment passed; only the sound of

the muleteer's spurs was heard in the courtyard。



〃It is well;〃 he said at last; with a sigh of relief。  〃Pepita

shall give thee some refreshment; and Jose will bring thee back

again。  I will summon him。〃



He passed out of the sacristy door; leaving it open。  A ray of

sunlight darted eagerly in; and fell upon the grotesque heap in the

corner。  Sanchicha's eyes lived again; more than that; a singular

movement came over her face。  The hideous caverns of her toothless

mouth openedshe laughed。  The step of Jose was heard in the

corridor; and she became again inert。



The third day; which should have brought the return of Antonio; was

nearly spent。  Father Pedro was impatient but not alarmed。  The

good fathers at San Jose might naturally detain Antonio for the

answer; which might require deliberation。  If any mischance had

occurred to Francisco; Antonio would have returned or sent a

special messenger。  At sunset he was in his accustomed seat in the

orchard; his hands clasped over the breviary in his listless lap;

his eyes fixed upon the mountain between him and that mysterious

sea that had brought so much into his life。  He was filled with a

strange desire to see it; a vague curiosity hitherto unknown to his

preoccupied life; he wished to gaze upon that strand; perhaps the

very spot where she had been found; he doubted not his questioning

eyes would discover some forgotten trace of her; under his

persistent will and aided by the Holy Virgin; the sea would give up

its secret。  He looked at the fog creeping along the summit; and

recalled the latest gossip of San Carmel; how that since the advent

of the Americanos it was gradually encroaching on the Mission。  The

hated name vividly recalled to him the features of the stranger as

he had stood before him three nights ago; in this very garden; so

vividly that he sprang to his feet with an exclamation。  It was no

fancy; but Senor Cranch himself advancing from under the shadow of

a pear tree。



〃I reckoned I'd catch you here;〃 said Mr。 Cranch; with the same

dry; practical business fashion; as if he was only resuming an

interrupted conversation; 〃and I reckon I ain't going to keep you a

minit longer than I did t'other day。〃  He mutely referred to his

watch; which he already held in his hand; and then put it back in

his pocket。  〃Well! we found her!〃



〃Francisco;〃 interrupted the priest with a single stride; laying

his hand upon Cranch's arm; and staring into his eyes。



Mr。 Cranch quietly removed Father Pedro's hand。  〃I reckon that

wasn't the name as I caught it;〃 he returned dryly。  〃Hadn't you

better sit down?〃



〃Pardon mepardon me; Senor;〃 said the priest; hastily sinking

back upon his bench; 〃I was thinking of other things。  Youyou

came upon me suddenly。  I thought it was the acolyte。  Go on;

Senor!  I am interested。〃



〃I thought you'd be;〃 said Cranch; quietly。  〃That's why I came。

And then you might be of service too。〃



〃True; true;〃 said the priest; with rapid accents; 〃and this girl;

Senor; this girl is〃



〃Juanita; the mestiza; adopted daughter of Don Juan Briones; over

on the Santa Clare Valley;〃 replied Cranch; jerking his thumb over

his shoulder; and then sitting down upon the bench beside Father

Pedro。



The priest turned his feverish eyes piercingly upon his companion

for a few seconds; and then doggedly fixed them upon the ground。

Cranch drew a plug of tobacco from his pocket; cut off a portion;

placed it in his cheek; and then quietly began to strap the blade

of his jack…knife upon his boot。  Father Pedro saw it from under

his eyelids; and even in his preoccupation despised him。



〃Then you are certain she is the babe you seek?〃 said the father;

without looking up。



〃I reckon as near as you can be certain of anything。  Her age

tallies; she was the only foundling girl baby baptized by you; you

know;〃he partly turned round appealingly to the Padre;〃that

year。  Injin woman says she picked up a baby。  Looks like a pretty

clear case; don't it?〃



〃And the clothes; friend Cranch?〃 said the priest; with his eyes

still on the ground; and a slight assumption of easy indifference。



〃They will be forthcoming; like enough; when the time comes;〃 said

Cranch; 〃the main thing at first was to find the girl; that was MY

job; the lawyers; I reckon; can fit the proofs and say what's

wanted; later on。〃



〃But why lawyers;〃 continued Padre Pedro; with a slight sneer he

could not repress; 〃if the child is found and Senor Cranch is

satisfied?〃



〃On account of the property。  Business is business!〃



〃The property?〃



Mr。 Cranch pressed the back of his knife…blade on his boot; shut it

up with a click; and putting it in his pocket said calmly;



〃Well; I reckon the million of dollars that her father left when he

died; which naturally belongs to her; will require some proof that

she is his daughter。〃



He had placed both his hands in his pockets; and turned his eyes

full upon Father Pedro。  The priest arose hurriedly。



〃But you said nothing of this before; Senor Cranch;〃 said he; with

a gesture of indignation; turning his back quite upon Cranch; and

taking a step towards the refectory。



〃Why should I?  I was looking after the girl; not the property;〃

returned Cranch; following the Padre with watchful eyes; but still

keeping his careless; easy attitude。



〃Ah; well!  Will it be said so; think you?  Eh!  Bueno。  What will

the world think of your sacred quest; eh?〃 continued the Padre

Pedro; forgetting himself in his excitement; but still averting his

face from his companion。



〃The world will look after the proofs; and I reckon not bother if

the proofs are all right;〃 replied Cranch; carelessly; 〃and the

girl won't think the worse of me for helping her to a fortune。

Hallo! you've dropped something。〃  He leaped to his feet; picked up

the breviary which had fallen from the Padre's fingers; and

returned it to him with a slight touch of gentleness that was

unsuspected in the man。



The priest's dry; tremulous hand grasped the volume without

acknowledgment。



〃But these proofs?〃 he said hastily; 〃these proofs; Senor?〃



〃Oh; well; you'll testify to the baptism; you know。〃



〃But if I refuse; if I will have nothing to do with this thing!  If

I will not give my word that there is not some mistake;〃 said the

priest; working himself into a feverish indignation。  〃That there

are not slips of memory; eh?  Of so many children baptized; is it

possible for me to know which; eh?  And if this Juanita is not your

girl; eh?〃



〃Then you'll help me to find who is;〃 said Cranch; coolly。



Father Pedro turned furiously on his tormentor。  Overcome by his

vigil and anxiety。  He was oblivious of everything but the presence

of the man who seemed to usurp the functions of his own conscience。

〃Who are you; who speak thus?〃 he said hoarsely; advancing upon

Cranch with outstretched and anathematizing fingers。  〃Who are you;

Senor Heathen; who dare to dictate to me; a Father of Holy Church?

I tell you; I will have none of this。  Never!  I will not。  From

this moment; you understandnothing。  I will never 。 。 。〃



He stopped。  The first stroke of the Angelus rang from the little

tower。  The first stroke of that bell before whose magic exorcism

all human passions fled; the peaceful bell that had for fifty years

lulled the little fold of San Carmel to prayer and rest; came to

his throbbing ear。  His trembling hands groped for the crucifix;

carried it to his left breast; his lips moved in prayer。  His eyes

were turned to the cold; passionless sky; where a few faint; far…

spaced stars had silently stolen to their places。  The Angelus

still rang; his trembl
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!