友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

marie antoinette and her son-第4部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


hurried into the palace and ran up the great marble staircase。 The
Duchess de Polignac made haste to follow her; while the Princess
Therese and the dauphin were received by their dames of honor and
led into their respective apartments。 The Norman nurse; shaking her
head; hurried after the queen; and the chamberlains and both the
maids of honor; shaking their heads; too; followed her into the
great ante…chamber。 After riding out; the queen was in the habit of
dismissing them there; but to…day Marie Antoinette had gone into her
own suite of rooms without saying a word; and the door was already
closed。

〃What shall we do now?〃 asked both the maids of honor of the
cavaliers; and received only a shrug of the shoulders for reply。

〃We shall have to wait;〃 at last said the Marchioness de Mailly。
〃Perhaps her majesty will have the kindness to remember us and to
permit us to withdraw。〃

〃And if she should happen to forget it;〃 answered the Princess de
Chimay; 〃we shall have to stand here the whole day; while the queen
in Trianon is amusing herself with the fantastic pastoral plays。〃

〃Yes; certainly; there is a country festival in Trianon to…day;〃
said the Prince de Castines; shrugging his shoulders; 〃and it might
easily happen that we should be forgotten; and; like the
unforgetable wife of Lot; have to stand here playing the ridiculous
part of pillars of salt。〃

〃No; there comes our deliverance;〃 whispered the Marchioness de
Mailly; pointing to a carriage which just then came rolling across
the broad palace…square。 〃It was yesterday resolved in secret
council at the Count de Provence's; that Madame Adelaide should make
one more attempt to bring the queen to reason; and make her
understand what is becoming and what is unbecoming to a Queen of
France。 Now look you; in accordance with this resolve; Madame
Adelaide is coming to Versailles to pay a visit to her distinguished
niece。〃

Just then the carriage of the Princess Adelaide; daughter of Louis
the Fifteenth; and aunt of Louis the Sixteenth; drove through the
great gate into the guarded vestibule of the palace; two outriders
rode in advance; two lackeys stood on the stand behind the carriage;
and upon the step on each side; a page in richly…embroidered
garments。

Before the middle portal; which could only be used by the royal
family; and which had never been desecrated by the entrance of one
who was 〃lowly…born;〃 the carriage came to a standstill。 The lackeys
hastened to open the gate; and a lady; advanced in years; gross in
form; with an irritable face well pitted with pock…marks; and
wearing no other expression than supercilious pride and a haughty
indifference; dismounted with some difficulty; leaning upon the
shoulder of her page; and toiled up the steps which conducted to the
great vestibule。

The runner sprang before her up the great staircase covered with its
carpets; and with his long staff rapped on the door of the first
antechamber that led to the apartments of the queen。 〃Madame
Adelaide!〃 shouted he with a loud voice; and the lackey repeated it
in the same tone; quickly opening the door of the second
antechamber; and the word was taken up by the chamberlains; and
repeated and carried along where the queen was sitting。

Marie Antoinette shrugged herself together a little at this
announcement; which interrupted her while engaged in charming
unrestrained conversation with the Duchess de Polignac; and a shadow
flitted across her lofty brow。

With fiery quickness she flung her arms around the neck of her
friend; and pressed a kiss upon her lips。 〃Farewell; Julia; Madame
Adelaide is coming: that is just the same as irritation and
annoyance。 She may not bear the least suspicion of this upon her
fine and dearly…loved face; and just because they are not there; I
must tell you; my dear friend; to leave me。 But hold yourself in
readiness; after Madame Annoyance has left me; to ride with me to
Trianon。 The queen must remain here half an hour still; but she will
be rewarded for it; for Marie Antoinette will afterward go with her
Julia to Trianon to spend a half day of pleasure with her husband
and friends。〃

〃And to impart to her friends an eternity of blissful
recollections;〃 said the duchess; with a charming smile; pressing
the hand of the queen to her lips; and taking her leave with
inimitable grace; in order to pass out through the little side…door
which entered the corridor through a porcelain cabinet; intending
then to visit the rooms of the 'children of France。'

At the same moment in which the lofty; dignified form of the duchess
disappeared through the side…door; both wings of the main entrance
were flung open; and the two maids of honor of the queen advanced to
the threshold; and made so deep a reverence that their immense
petticoats expanded like a kettle。 Then they took a step backward;
made another reverence so profound that their heads; bearing
coiffures a foot and a half high; fell upon their breasts。

〃Madame Adelaide!〃 they both ejaculated as with one voice; slowly
straightening themselves up and taking their places at the sides of
the door。

The princess now appeared upon the threshold; behind her; her maids
of honor and master of ceremonies; the grand…chamberlain; the pages;
and both masters of grooms; standing in the great antechambers。

At the appearance of the maids of honor; Marie Antoinette had taken
her position in the middle of the chamber; and could not repress a
faint smile; as with erect head she noticed the confusion instant
upon the princess's imposing entrance。

Madame Adelaide advanced some steps; for the queen did not change
her position nor hasten toward her as she had perhaps expected; her
irritated look increased still more; and she did not take a seat。

〃I come perhaps at an inconvenient season for your majesty;〃 said
she; with a tart smile。 〃The queen perhaps was just upon the point
of going to Trianon; whither as I hear; the king has already
proceeded?〃

〃Has your highness heard that?〃 asked the queen; smiling。 〃I wonder
what sharp ears Madame Adelaide always has to catch such a trifling
rumor; while my younger ones have never caught the least hint of the
important approach of the princess; and so I am equally surprised
and delighted at the unexpected appearance of my gracious and loving
aunt。〃

Every one of these words; which were spoken so cheerily and with
such a pleasant smile; seemed to pierce the princess like the prick
of a needle; and caused her to press her lips together in just such
a way as if she wanted to check an outcry of pain or suppress some
hidden rage。 Marie Antoinette; while speaking of the sharp ears
which madame always had; had hinted at the advanced age no less than
at the curiosity of the princess; and had brought her young and
unburdened ears into very advantageous contrast with them。

〃Would your majesty grant me the favor of an interview?〃 asked
Madame Adelaide; who did not possess the power of entering on a
contest with her exalted niece; with sharp yet graceful words。

〃I am prepared with all pleasure;〃 answered the queen; cheerfully;
〃and it depends entirely upon madame whether the audience shall be
private or public。〃

〃I beg for a half hour of entire privacy;〃 said Madame Adelaide;
with choler。

〃A private audience; ladies!〃 called the queen to her maids of
honor; as motioning with her hand she dismissed them。 Then she
directed her great brilliant eyes to the door of the antechamber。
〃My lord grooms; in half an hour I should like to have my carriage
ready for Trianon。〃

The maids of honor withdrew into the great antechamber; and closed
the doors behind them。

The queen and Madame Adelaide were alone。

〃Let us sit; if it pleases you;〃 said Marie Antoinette; motioning
the princess to an arm…chair; while she took her own place upon a
simple ottoman。 〃You have something to say to me; and I am entirely
ready to hear you。〃

〃Would to God; madame; that you would not only hear my words;〃 said
Madame Adelaide; with a sigh; 〃but that you would take them to heart
as well!〃

〃If they deserve it; I certainly shall;〃 said the queen; smiling。

〃They certainly do deserve it;〃 said the princess; 〃for what I aim
at in my words concerns the peace; the security; the honor of our
family。 Madame; allow me first to disburden myself of something that
has been committed to me。 My noble and pious sister; Madame Louise;
has given me this letter for your majesty; and in her name I ask our
royal niece to read the same at once and in my presence。〃

She drew from the great reticule; which was attached to her arm by
its silken cords; a sealed letter; and handed it to the queen。

But Marie Antoinette did not raise her hand to receive it; but shook
her head as if in refusal; and yet with so eager a motion that her
elaborate coiffure fairly trembled。

〃I beg your pardon; madame;〃 said she; earnestly; 〃but I cannot
receive this letter from the prioress of the Carmelite convent at
St。 Denis; for you well know that when Madame Louise sent me some
years ago; through your highness; a letter which I read; that I
never again will receive and read letters from the prioress。 Have
the goodness; then; to take this back to the sender。〃

〃You know; madame; that this is an affront directed against a
princess of France!〃 was the emphatic reply。

〃I know; madame; that that letter which I then received from Madame
Louise was an affront directed by the princess against the Queen of
France; and I shall protect the majesty of my station from a similar
affront。 Unquestionably this letter is similar in tone to that one。
That one contained charges which went so far as to involve open
condemnation; and contained proffers of counsel which meant little
less than calumny。 'Footnote: Gondrecourt; 〃Histoire de Marie
Antoinette;〃 p。 59。' And what would this be likely to contain
different; which your highness takes the trouble to bring to me?〃

〃Well;〃 cried Madame Adelaide; angrily; 〃its purport may be similar
to that of the former letter; for; unfortunately; the causes are the
same; and we may not wonder if the effects are also the same。〃

〃Ah! one can easily see that your highness knows the c
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!